Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honderden mensen doden " (Nederlands → Duits) :

A. overwegende dat er sinds 12 februari 2014 in heel Venezuela vreedzame studentenbetogingen hebben plaatsgevonden en dat tegen deze betogingen dodelijk geweld is ingezet, met als gevolg 10 doden en meer dan 70 gewonden, en dat daarbij honderden mensen zijn gearresteerd; overwegende dat de studenten protesteren tegen het onvermogen van de regering van president Maduro om een oplossing te vinden voor problemen als hoge inflatie, misdaad, het gebrek aan medicijnen en andere basisgoederen en toenemende corruptie;

A. in der Erwägung, dass seit dem 12. Februar 2014 in ganz Venezuela von Studierenden angeführte friedliche Märsche stattfinden, auf die mit tödlicher Gewalt reagiert wurde, wobei 10 Menschen ums Leben gekommen und über 70 verletzt und hunderte festgenommen worden sind; in der Erwägung, dass sich die Forderungen der Studierenden darauf beziehen, dass es der Regierung von Präsident Maduro nicht gelungen ist, die Probleme der hohen Inflation, der Gewaltkriminalität, des Mangels an Arzneimitteln und an Gütern des G ...[+++]


1. veroordeelt ten zeerste het gewelddadige optreden, het schieten met scherp en het buitensporig gebruik van geweld door het Egyptische leger tegen vreedzame betogers, met inbegrip van de koptische christenen, waardoor 25 doden zijn gevallen en honderden mensen gewond zijn geraakt en betuigt zijn solidariteit met de families van de slachtoffers; geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over de toenemende vijandigheid jegens de christelijke gemeenschap;

1. verurteilt nachdrücklich den brutalen Angriff, den Einsatz scharfer Munition und die übermäßige Gewaltanwendung durch die ägyptische Armee gegen friedliche Demonstranten einschließlich koptischer Christen, die 25 Todesopfer und Hunderte von Verletzten forderten, und erklärt seine Solidarität mit den Familien der Opfer; zeigt sich tief besorgt über die zunehmende Feindseligkeit gegenüber der christlichen Gemeinschaft;


L. overwegende dat de regering van koning Hamad bin Isa Al Khalifa op 15 maart voor een periode van drie maanden de noodtoestand en de staat van beleg heeft afgekondigd, en de demonstraties met geweld heeft beëindigd, waarbij ten gevolg van het gebruik van buitensporig geweld door de veiligheidstroepen, in concreto de inzet van zeer dichtbij van materiaal voor ordehandhaving en het schieten met scherpe munitie, naar verluidt elf doden, waaronder vier leden van de veiligheidstroepen, zijn gevallen, honderden mensen gewond zijn ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die Regierung von König Hamad bin Isa Al Khalifa am 15. März für die Dauer von drei Monaten den Notstand ausrief und das Kriegsrecht verkündete und die gewaltsame Niederschlagung der Demonstrationen anordnete, so dass Berichten zufolge 11 Menschen starben; unter Hinweis darauf, dass die meisten von ihnen von Sicherheitskräften getötet wurden, die exzessive Gewalt einsetzten, nämlich Ausrüstung zur Auflösung von Versammlungen aus extrem kurzer Entfernung und scharfe Munition, dass jedoch auch vier Mitglieder ...[+++]


overwegende dat duizenden mensen zich op 6 april spontaan op de belangrijkste pleinen van Chisinau hebben verzameld in vreedzaam protest tegen de wijze waarop de verkiezingen waren gehouden en de uitslag ervan; overwegende dat op 7 april een groep demonstranten verschillende regeringsgebouwen hebben bestormd en geplunderd en daarbij materiaal en documenten hebben buitgemaakt, en het Moldavische parlement en het presidentiële paleis in brand hebben gestoken; overwegende dat dit optreden is uitgelopen op gewelddadige botsingen tussen Moldavische politie en demonstranten waarbij 3 doden ...[+++]

I. in der Erwägung, dass am 6. April auf zentralen Plätzen in Chişinău sich Tausende spontan versammelten, um friedlich gegen die Durchführung der Wahl und das Ergebnis zu protestieren, dass am 7. April eine Gruppe von Demonstranten mehrere Regierungsgebäude stürmten und verwüsteten und Material und Dokumente daraus mitnahmen sowie im Gebäude des moldauischen Parlaments und im Präsidentenpalast Feuer legten, und dass diese Protestaktionen zu gewaltsamen Zusammenstößen zwischen der moldauischen Polizei und den Demonstranten geführt haben, wobei drei Personen getötet, viele verwundet und mehrere Hundert festgenommen ...[+++]


A. opnieuw bevestigend dat het vastberaden is een eind te maken aan het lijden en aan de verwondingen die worden veroorzaakt door antipersoonsmijnen die iedere week honderden mensen doden of verminken, grotendeels onschuldige en weerloze burgers en vooral kinderen, die de economische ontwikkeling en wederopbouw belemmeren, de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden binnen het land onmogelijk maken en die andere ernstige consequenties hebben, nog jaren nadat ze zijn gelegd,

A. unter Bekräftigung seiner Entschlossenheit, dem Leid und den Opfern durch Anti-Personenminen ein Ende zu setzen, die jede Woche Hunderte von Menschen töten oder verstümmeln, meist unschuldige und wehrlose Zivilisten und insbesondere Kinder, die die wirtschaftliche Entwicklung und den Wiederaufbau blockieren, die Rückführung von Flüchtlingen und heimatlos gewordenen Personen behindern und noch Jahre nach ihrer Auslegung verheerende Wirkung haben,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honderden mensen doden' ->

Date index: 2021-09-26
w