Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hongaarse minister heeft " (Nederlands → Duits) :

De Hongaarse minister heeft de Raad op basis van een informatieve nota (6954/10) in kennis gesteld van de resultaten van de topbijeenkomst van de Visegrad-landen (Polen, Tsjechië, Slowakije, Hongarije) over energiezekerheid, die op 24 februari 2010 te Boedapest is gehouden.

Der ungarische Minister unterrichtete den Rat auf der Grundlage eines informatorischen Vermerks (Dok. 6954/10) über das Ergebnis des Gipfeltreffens der Visegrad-Länder (Polen, Tschechische Republik, Slowakei, Ungarn) zur Energiesicherheit, das am 24. Februar 2010 in Budapest stattfand.


R. overwegende dat de Hongaarse minister-president Viktor Orbán verklaard heeft bereid te zijn de grondwet te laten toetsen,

R. in der Erwägung, dass der ungarische Ministerpräsident Viktor Orbán erklärt hat, er sei bereit, die Verfassung einer solchen Überprüfung unterziehen zu lassen,


R. overwegende dat de Hongaarse minister-president Viktor Orbán verklaard heeft bereid te zijn de grondwet aan een evaluatie te doen onderwerpen,

R. in der Erwägung, dass der ungarische Ministerpräsident Viktor Orbán erklärt hat, er sei bereit, die Verfassung einer solchen Überprüfung unterziehen zu lassen,


overwegende dat de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa de Hongaarse autoriteiten heeft verzocht om bij de herziening van de mediawet rekening te houden met de normen van de Raad van Europa betreffende de vrijheid van meningsuiting en de pluriformiteit van de media, de aanbevelingen ter zake van het Comité van Ministers en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, en met name de bindende voorschriften in het EVRM en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens; ...[+++]

in der Erwägung, dass der Menschenrechtskommissar des Europarates die ungarischen Staatsorgane aufgefordert hat, bei der Überprüfung des Mediengesetzes den Normen des Europarates über die Freiheit der Meinungsäußerung und den Medienpluralismus sowie den einschlägigen Empfehlungen des Ministerkomitees und der Parlamentarischen Versammlung des Europarates, insbesondere den in der EMRK und in der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte enthaltenen rechtsverbindlichen Normen, Rechnung zu tragen; in der Erwägung, dass er auf die Verwendung unklarer Definitionen, die zu fehlerhaften Auslegungen führen könnten, die Einrichtung eines politisch unausgewogenen Regulierungssystems mit unverhältnismäßigen Befugnissen und fehlen ...[+++]


F. overwegende dat de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa de Hongaarse autoriteiten heeft verzocht om bij de herziening van de mediawet rekening te houden met de normen van de Raad van Europa betreffende de vrijheid van meningsuiting en de pluriformiteit van de media, de aanbevelingen ter zake van het Comité van Ministers en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, en met name de bindende voorschriften in het EVRM en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de me ...[+++]

F. in der Erwägung, dass der Menschenrechtskommissar des Europarates die ungarischen Staatsorgane aufgefordert hat, bei der Überprüfung des Mediengesetzes den Normen des Europarates über die Freiheit der Meinungsäußerung und den Medienpluralismus sowie den einschlägigen Empfehlungen des Ministerkomitees und der Parlamentarischen Versammlung des Europarates, insbesondere den in der EMRK und in der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte enthaltenen rechtsverbindlichen Normen, Rechnung zu tragen; in der Erwägung, dass er auf die Verwendung unklarer Definitionen, die zu fehlerhaften Auslegungen führen könnten, die Einrichtung eines politisch unausgewogenen Regulierungssystems mit unverhältnismäßigen Befugnissen und fe ...[+++]


Toen de Hongaarse minister-president Viktor Orbán op 19 januari het programma van het Hongaarse voorzitterschap van de EU aan het Europees Parlement presenteerde, zei hij: "De strategie ten aanzien van Roma is een essentieel onderdeel van het programma van het Hongaarse voorzitterschap, want een slim Europa is zinloos als het geen hart heeft.

Als der ungarische Premierminister Viktor Orbán dem Europäischen Parlament am 19. Januar das Programm des ungarischen EU-Ratsvorsitzes vorstellte, sagte er: „Die Roma-Strategie ist ein vorrangiger Aspekt des ungarischen Ratsvorsitzes, denn was nützt uns ein kluges Europa, wenn es kein Herz hat.


[8] Vicevoorzitter Kroes heeft haar zorg geuit in brieven aan de Hongaarse autoriteiten en bij een ontmoeting met de verantwoordelijke minister van Justitie.

[8] Vizepräsidentin Kroes hat ihre Bedenken sowohl in Schreiben an die ungarischen Behörden als auch in einer bilateralen Sitzung mit dem zuständigen Justizminister geäußert.


Bovendien heeft de Hongaarse minister-president verklaard, zij het met een vertraging van zestig jaar, dat Hongaarse collaborateurs verantwoordelijk zijn voor hun daden.

Darüber hinaus hat der ungarische Ministerpräsident, wenn auch mit 60 Jahren Verspätung, den ungarischen Kollaborateuren die Verantwortung zugesprochen.


De Hongaarse minister heeft zijn collega's uitgenodigd op een ceremonie die op 23 augustus 2012, de dag waarop de slachtoffers van totalitaire regimes worden herdacht, te Boedapest zal plaatsvinden.

Der ungarische Minister lud seine Kollegen ein, am 23. August 2012, dem Gedenktag für die Opfer totalitärer Regime, in Budapest an einer Gedenkfeier teilzunehmen.


Die behelst onder meer een ontwerp van een moderniseringsprogramma om de sociale en economische aanpassing te bespoedigen, dat Minister-President Horn op 30 mei 1995 aan het Hongaarse publiek heeft voorgesteld ; een harmoniseringsplan (op 15 juni 1995 door de Hongaarse regering aangenomen) dat erop gericht is de tenuitvoerlegging van de onderlinge aanpassing van de wetgevingen als bedoeld in de Europa-Overeenkomst en de aanbevelingen van het Witboek te vergemakkelijken ; en een communicatiestrategie om het Hongaarse publiek voor te lichten over de effecten van Hongarijes toetreding tot de Unie.

Dazu gehören ein Entwurf eines Modernisierungsprogramms zur Beschleunigung der sozialen und wirtschaftlichen Modernisierung, das der ungarischen Öffentlichkeit am 30. Mai 1995 von Ministerpräsident Horn dargelegt wurde; ein von der ungarischen Regierung am 15. Juni 1995 angenommener Harmonisierungsplan, mit dem die Durchführung der Bestimmungen des Europa-Abkommens über die Angleichung der Rechtsvorschriften und der Empfehlungen des Weißbuchs erleichtert werden soll, sowie eine Kommunikationsstrategie zur Unterrichtung der ungarischen Öffentlichkeit über die Auswirkungen des künftigen Beitritts Ungarns zur Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hongaarse minister heeft' ->

Date index: 2023-12-14
w