Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hongaarse regering tegen » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat het Hongaarse parlement in juli en september 2015 een aantal amendementen heeft aangenomen, vooral met betrekking tot het asielrecht, het wetboek van strafrecht, de wet inzake strafprocedures, de wet inzake grensbewaking, de wet inzake de politie en de wet inzake nationale defensie; overwegende dat een voorlopige beoordeling van de Commissie een aantal ernstige bezwaren heeft opgeworpen en vragen over de verenigbaarheid met het acquis inzake asiel en grenzen en met het Handvest van de grondrechten; overwegende dat de Commissie op 6 oktober 2015 een administratieve brief aan de Hongaarse ...[+++]

G. in der Erwägung, dass das ungarische Parlament im Juli und im September 2015 eine Reihe von Gesetzesänderungen verabschiedet hat, von denen vor allem das Asylgesetz, das Strafgesetzbuch, das Gesetz über die Strafprozessordnung, das Gesetz über die Staatsgrenzen, das Polizeigesetz und das Gesetz über die nationale Verteidigung betroffen sind; in der Erwägung, dass die Kommission in einer vorläufigen Bewertung einige ernsthafte Bedenken und Fragen im Zusammenhang mit der Vereinbarkeit mit dem gemeinschaftlichen Besitzstand in den Bereichen Asyl und Grenzen sowie mit der Charta der Grundrechte festgestellt hat; in der Erwägung, dass die Kommission der ungarischen Regierung am 6. Ok ...[+++]


G. overwegende dat het Hongaarse parlement in juli en september 2015 een aantal amendementen heeft aangenomen, vooral met betrekking tot het asielrecht, het wetboek van strafrecht, de wet inzake strafprocedures, de wet inzake grensbewaking, de wet inzake de politie en de wet inzake nationale defensie; overwegende dat een voorlopige beoordeling van de Commissie een aantal ernstige bezwaren heeft opgeworpen en vragen over de verenigbaarheid met het acquis inzake asiel en grenzen en met het Handvest van de grondrechten; overwegende dat de Commissie op 6 oktober 2015 een administratieve brief aan de Hongaarse ...[+++]

G. in der Erwägung, dass das ungarische Parlament im Juli und im September 2015 eine Reihe von Gesetzesänderungen verabschiedet hat, von denen vor allem das Asylgesetz, das Strafgesetzbuch, das Gesetz über die Strafprozessordnung, das Gesetz über die Staatsgrenzen, das Polizeigesetz und das Gesetz über die nationale Verteidigung betroffen sind; in der Erwägung, dass die Kommission in einer vorläufigen Bewertung einige ernsthafte Bedenken und Fragen im Zusammenhang mit der Vereinbarkeit mit dem gemeinschaftlichen Besitzstand in den Bereichen Asyl und Grenzen sowie mit der Charta der Grundrechte festgestellt hat; in der Erwägung, dass die Kommission der ungarischen Regierung am 6. Ok ...[+++]


4. spreekt zijn waardering uit voor de overeenkomst die tussen Commissie en Hongaarse regering is bereikt over de gevraagde aanpassing van de Hongaarse mediawet. spreekt zijn waardering uit voor de uitzonderlijke snelheid waarmee de Hongaarse regering heeft besloten de mediawet aan te passen en voor de goedkeuring van de wijzigingen door het Hongaarse Parlement die binnenkort plaatsvindt. is teleurgesteld over de Hongaarse socialistische partij die zich in het Hongaarse parlement heeft verzet tegen dringende stemming ...[+++]

4. begrüßt, dass die Kommission und die ungarische Regierung übereingekommen sind, dass das ungarische Mediengesetz, wie gefordert, geändert wird; würdigt den außerordentlich raschen Beschluss der ungarischen Regierung, das Mediengesetz zu ändern, und begrüßt, dass die Änderungen in den nächsten Tagen durch das ungarische Parlament angenommen werden; ist enttäuscht darüber, dass sich die Ungarische Sozialistische Partei im ungarischen Parlament gegen die Dringlichkeitsabstimmung über die vereinbarten Änderungen ausgesprochen hat;


Uit Energiewet I en de door de Hongaarse regering ingediende opmerkingen (16) blijkt dat midden de jaren negentig de meest spoedeisende doelstellingen op de Hongaarse energiemarkt waren: betrouwbare energievoorziening tegen de laagst mogelijke kosten, modernisering van de infrastructuur (met name ook om te voldoen aan de gangbare milieunormen) en de noodzakelijke herstructurering van de energiesector.

Wie aus dem Stromgesetz I und den Beiträgen der ungarischen Regierung (16) hervorgeht, waren Mitte der 90er Jahre die dringlichsten Zielsetzungen Ungarns im Energiebereich die Gewährleistung der Versorgungssicherheit zu den niedrigsten Preisen, die Modernisierung der Stromerzeugungsinfrastruktur, unter besonderer Beachtung der jeweiligen Umweltschutzvorschriften, sowie die Umstrukturierung des Stromversorgungssektors.


73. neemt kennis van de bezwaren van de Hongaarse regering tegen het voorstel van de Europese Commissie met betrekking tot de financiering van de uitbreiding; hoopt dat de EU en Hongarije voor dit probleem een voor beide zijden aanvaardbare oplossing vinden, waarbij rekening wordt gehouden met de criteria van differentiëring en verdienste die gelden voor de toetreding van kandidaat-lidstaten en waarborgen biedt voor eerlijke concurrentie tussen de huidige en de toekomstige lidstaten op de interne markt;

73. nimmt die von Ungarn erhobenen Einwände gegen den Vorschlag der Kommission für die Finanzierung der Erweiterung zur Kenntnis; hofft, dass die Europäische Union und Ungarn eine beiderseits annehmbare Lösung für diese Frage finden, die den Grundsätzen der Differenzierung und der jeweiligen Leistung beim Beitritt der Kandidatenländer gerecht wird und gleiche Wettbewerbsbedingungen für die derzeitigen und die künftigen Mitgliedstaaten im Kräftespiel des Binnenmarkts gewährleistet;


63. neemt kennis van de bezwaren van de Hongaarse regering tegen het voorstel van de Europese Commissie met betrekking tot de financiering van de uitbreiding; hoopt dat de EU en Hongarije voor dit probleem een voor beide zijden aanvaardbare oplossing vinden, waarbij rekening wordt gehouden met de criteria van differentiëring en verdienste die gelden voor de toetreding van kandidaat-lidstaten en waarborgen biedt voor eerlijke concurrentie tussen de huidige en de toekomstige lidstaten op de interne markt;

63. nimmt die von Ungarn erhobenen Einwände gegen den Vorschlag der Kommission für die Finanzierung der Erweiterung zur Kenntnis; hofft, dass die EU und Ungarn eine beiderseits annehmbare Lösung für diese Frage finden, die den Grundsätzen der Differenzierung und der jeweiligen Leistung beim Beitritt der neuen Mitgliedstaaten gerecht wird und gleiche Wettbewerbsbedingungen für die derzeitigen und die künftigen Mitgliedstaaten im Kräftespiel des Binnenmarkts gewährleistet;


Hij sprak zijn waardering uit voor de inspanningen van de Hongaarse regering om de situatie in de gevangenissen te verbeteren en voor de nieuwe strategie die zij heeft gekozen in de strijd tegen de corruptie.

Er begrüßte die Bemühungen der ungarischen Regierung um eine Verbesserung der Situation in den Gefängnissen sowie die Annahme einer neuen Strategie zur Korruptionsbekämpfung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hongaarse regering tegen' ->

Date index: 2022-12-23
w