Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hongarije geboekte vooruitgang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding

Strategiepapier zur Erweiterung: Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. merkt op dat Denemarken, Frankrijk, Malta, Nederland, Zweden en Slovenië geen enkele onregelmatigheid op dit gebied hebben gerapporteerd, hetgeen twijfels doet rijzen over de vraag of het IMS wel correct wordt toegepast; is bezorgd over de geringe terugvorderingspercentages in Hongarije, de Tsjechische Republiek en Slovenië (ca. 20% of nog minder); verzoekt de Commissie actie te ondernemen, een onderzoek in te stellen naar de achterliggende oorzaken hiervan en het Europees Parlement in het volgend jaar uit te brengen verslag over de bescherming van de financiële belangen van de EU te informeren omtrent de ...[+++]

41. stellt fest, dass im Jahr 2010 Dänemark, Frankreich, Malta, die Niederlande, Schweden und Slowenien keinen einzigen Fall von Unregelmäßigkeiten in diesem Bereich gemeldet haben, was Anlass zu Zweifeln an der ordnungsgemäßen Anwendung des IMS gibt; zeigt sich besorgt über die niedrige Wiedereinziehungsquote in Ungarn, der Tschechischen Republik und Slowenien (ca. 20 % oder weniger); fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um die Ursachen herauszufinden und dem Europäischen Parlament im nächsten Jahresbericht zum Schutz der finanziellen Interessen der EU über die erzielten Fortschritte zu berichten;


41. merkt op dat Denemarken, Frankrijk, Malta, Nederland, Zweden en Slovenië geen enkele onregelmatigheid op dit gebied hebben gerapporteerd, hetgeen twijfels doet rijzen over de vraag of het IMS wel correct wordt toegepast; is bezorgd over de geringe terugvorderingspercentages in Hongarije, de Tsjechische Republiek en Slovenië (ca. 20% of nog minder); verzoekt de Commissie actie te ondernemen, een onderzoek in te stellen naar de achterliggende oorzaken hiervan en het Europees Parlement in het volgend jaar uit te brengen verslag over de bescherming van de financiële belangen van de EU te informeren omtrent de ...[+++]

41. stellt fest, dass im Jahr 2010 Dänemark, Frankreich, Malta, die Niederlande, Schweden und Slowenien keinen einzigen Fall von Unregelmäßigkeiten in diesem Bereich gemeldet haben, was Anlass zu Zweifeln an der ordnungsgemäßen Anwendung des IMS gibt; zeigt sich besorgt über die niedrige Wiedereinziehungsquote in Ungarn, der Tschechischen Republik und Slowenien (ca. 20 % oder weniger); fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um die Ursachen herauszufinden und dem Europäischen Parlament im nächsten Jahresbericht zum Schutz der finanziellen Interessen der EU über die erzielten Fortschritte zu berichten;


Brussel, 11 januari 2012 – Vandaag heeft de Europese Commissie geconcludeerd dat Hongarije onvoldoende vooruitgang heeft geboekt in de richting van een tijdige en duurzame correctie van zijn buitensporige tekort.

Brüssel, 11. Januar 2012 – Die Europäische Kommission ist heute zu dem Schluss gelangt, dass Ungarn bei der rechtzeitigen und nachhaltigen Korrektur seines übermäßigen Defizits keine ausreichenden Fortschritte erzielt hat.


4. stelt met tevredenheid vast dat de tot dusverre door Hongarije geboekte vooruitgang een adequate basis vormt voor de omzetting van de Gemeenschapswetgeving in de landbouw; wijst er in dit kader echter eveneens op dat het Hongaarse parlement met betrekking tot de landhervorming tot dusverre nog niet de wetten inzake ruilverkaveling en het nationale landfonds heeft behandeld;

4. nimmt mit Zufriedenheit zur Kenntnis, dass die bislang von Ungarn erzielten Fortschritte eine angemessene Grundlage für die Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstandes in der Landwirtschaft darstellen; verweist in diesem Zusammenhang aber auch darauf, dass hinsichtlich der Bodenreform von Seiten des ungarischen Parlaments immer noch nicht über die Gesetze zur Flurbereinigung und zum nationalen Landfonds beraten worden ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar periodieke verslag over Hongarije komt de Europese Commissie tot de conclusie dat dit land, gezien de tot op heden geboekte vooruitgang, in staat zou moeten zijn om tegen het eind van het jaar de onderhandelingen af te sluiten en zich te houden aan het geplande tijdschema voor de verplichtingen die uit de toetreding voortvloeien.

In ihrem Regelmäßigen Bericht über Ungarn gelangt die Kommission zu der Schlussfolgerung, dass Ungarn angesichts der bislang erzielten Fortschritte wohl in der Lage ist, die Verhandlungen bis Jahresende abzuschließen und die aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen gemäß dem vorgesehenen Zeitplan zu übernehmen.


De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling verzoekt de ten principale bevoegde Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid onderstaande suggesties op te nemen in de goed te keuren ontwerpresoluties over de verslagen van de Commissie over de door Bulgarije, Estland, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Roemenië, Slowakije, Tsjechië, Turkije, Hongarije en Cyprus geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding:

Der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung ersucht den federführenden Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik, jeweils folgende Punkte in seine Entschließungsanträge zu den Berichten der Kommission über die Fortschritte der Länder Bulgarien, Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Rumänien, Slowakei, Slowenien, Tschechien, Türkei, Ungarn, Zypern auf dem Weg zum Beitritt aufzunehmen.


.Tegen die achtergrond bood de zitting van de Associatieraad een geschikte gelegenheid om na te gaan hoeveel vooruitgang Hongarije in het kader van de pretoetredingsstrategie heeft geboekt en om zich te beraden op de prioriteiten van de verdere werkzaamheden in het kader van de Europa-overeenkomst.

Vor diesem Hintergrund bot die Tagung des Assoziationsrates eine wertvolle Gelegenheit, die Fortschritte Ungarns im Rahmen der Heranführungsstrategie zu prüfen und Prioritäten für die weiteren Arbeiten im Rahmen des Europa-Abkommens zu erörtern.


Hij was verheugd over de vooruitgang die Hongarije heeft geboekt met het wegwerken van de achterstand in het PHARE-programma.

Er begrüßte die Fortschritte, die Ungarn bei der Aufholung des Rückstandes im Rahmen des PHARE-Programms erzielt hat.


De Associatieraad besprak de vooruitgang die Hongarije heeft geboekt met de pretoetredingsstrategie.

Der Assoziationsrat verschaffte sich ein Bild von Ungarns Fortschritten im Rahmen der Heranführungsstrategie.


De Associatieraad toonde zich verheugd over de vooruitgang die Hongarije tot nu toe volgens de aanbevelingen van het Witboek bij de aanpassing van de eigen wetgeving aan die van de interne markt heeft geboekt, en de Unie betuigde Hongarije haar steun voor de tenuitvoerlegging van het ambitieuze tijdschema in het raamwerk van de nationale strategie van dit land.

Der Assoziationsrat begrüßte die bislang von Ungarn erzielten Fortschritte bei der Angleichung der binnenmarktbezogenen Rechtsvorschriften im Einklang mit dem Weißbuch, und die Union brachte ihre Unterstützung Ungarns bei der Einhaltung der ehrgeizigen Zeitplanung zum Ausdruck, die im Rahmen seiner einzelstaatlichen Strategie festgelegt wurde.




Anderen hebben gezocht naar : hongarije geboekte vooruitgang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hongarije geboekte vooruitgang' ->

Date index: 2021-05-28
w