Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BH
Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980
DADP
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het Verdrag
Hongarije
Regio's van Hongarije
Republiek Hongarije
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
Verdragsherziening
Wijziging van een overeenkomst

Traduction de «hongarije herzien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

Abkommensrevision [ Abkommensänderung | Vertragsrevision ]


Hongarije | Republiek Hongarije

die Republik Ungarn | Ungarn


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

Vertragsänderung (EU) [ Vertragsänderung EG ]






Conferentie ter herziening van het Verdrag betreffende onmenselijke wapens van 1980 | Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980

Konferenz zur Revision des Übereinkommens über unmenschliche Waffen von 1980


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom heeft de Raad Hongarije verzocht om vóór 1 september 2006 een herziene bijwerking van zijn convergentieprogramma in te dienen.

Demnach forderte der Rat Ungarn auf, bis 1. September 2006 eine überarbeitete Aktualisierung seines Konvergenzprogramms vorzulegen.


Na de indiening in september 2006 van de bijwerking van het herziene convergentieprogramma voor 2006 kon de Raad Hongarije slechts op grond van een nieuw besluit overeenkomstig artikel 104, lid 7,[3] verdere aanbevelingen doen.

Nachdem im September 2006 eine überarbeitete Fassung der Aktualisierung des Konvergenzprogramms 2006 vorgelegt wurde, kann der Rat weitere Empfehlungen an Ungarn nur auf der Grundlage einer neuen Entscheidung nach Artikel 104 Absatz 7[3] richten.


Hierbij heeft hij uit hoofde van artikel 104, lid 7, van het Verdrag aanbevelingen goedgekeurd over de maatregelen die deze vijf landen moeten nemen om hun tekort weer onder de 3% van het BNP te krijgen, en heeft hij het tijdschema voor de correctie van het tekort van Hongarije herzien.

Der Rat hat gemäß Artikel 104 Absatz 7 des Vertrags Empfehlungen für Maßnahmen angenommen, die von den fünf Mitgliedstaaten zu ergreifen sind, um ihre Defizite unter die Schwelle von 3 % des BIP zurückzuführen; ferner hat er eine Empfehlung für einen geänderten Zeitplan für die Korrektur des Defizits in Ungarn angenommen.


overwegende dat de Commissaris voor de Mensenrechten in een tweede advies, uitgebracht op 25 februari 2011, een algemene herziening van de Hongaarse mediawetgeving heeft aanbevolen, met onder meer als doel opnieuw precieze regelgeving in te voeren waarmee pluralistische en onafhankelijke media worden bevorderd en de waarborgen worden versterkt dat de regelgevingsmechanismen immuun zijn voor politieke invloed (7); overwegende dat hij verder verklaarde dat de media in Hongarije hun rol moeten kunnen vervullen als waakhond in een plural ...[+++]

in der Erwägung, dass der Menschenrechtskommissar in einer zweiten Stellungnahme vom 25. Februar 2011 eine umfassende Überprüfung des ungarischen Gesetzespakets für die Medien mit dem Ziel empfiehlt, dabei unter anderem genaue Rechtsvorschriften zur Förderung pluralistischer und unabhängiger Medien wieder aufzunehmen und die Garantien dafür zu stärken, dass die Mechanismen zur Regulierung der Medien vor politischer Einflussnahme sicher sind (7); in der Erwägung, dass er darüber hinaus darauf hinweist, dass die Medien in Ungarn in der Lage sein müssen, ihre Rolle als Aufsichtsinstanz in einer pluralistischen demokratischen Gesellschaft ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hongarije is van oordeel dat de kredietwaardigheid van de onderneming als „bevredigend” kon worden bestempeld op het tijdstip van de toekenning van de maatregelen, hetgeen overeenstemt met de ratingcategorie BB uit de mededeling van de Commissie over de herziening van de methode waarmee de referentie- en disconteringspercentages worden vastgesteld (11) (hierna „mededelingreferentiepercentages” genoemd).

Den Ausführungen Ungarns zufolge konnte die Kreditfähigkeit des Unternehmens zum Zeitpunkt der Gewährung der Maßnahmen als „zufriedenstellend“ angesehen werden, was der Ratingkategorie „BB“ in der Mitteilung der Kommission über die Änderung der Methode zur Festsetzung der Referenz- und Abzinsungssätze (11) (im Folgenden „Mitteilung über die Referenzsätze“) entspricht.


Daarom heeft de Raad Hongarije verzocht om vóór 1 september 2006 een herziene bijwerking van zijn convergentieprogramma in te dienen.

Demnach forderte der Rat Ungarn auf, bis 1. September 2006 eine überarbeitete Aktualisierung seines Konvergenzprogramms vorzulegen.


De Raad nam nota van het herziene landenverslag betreffende Hongarije, waarin de vorderingen en resultaten worden beschreven die bij de afstemming op het acquis van de Europese Unie op het gebied van justitie en binnenlandse zaken zijn geboekt.

Der Rat nahm den überarbeiteten Länderbericht zu Ungarn über die Fortschritte und die Ergebnisse der von diesem Land getroffenen Maßnahmen zur Angleichung an den Besitzstand der Europäischen Union in den Bereichen Justiz und Inneres zur Kenntnis.


De inflatieverwachtingen voor Hongarije zijn herzien en liggen thans veel lager na de invoering van een nieuw wisselkoersstelsel en wijzigingen in de randvoorwaarden van het monetaire beleid.

Die Inflationserwartungen für Ungarn wurden nach Einführung des neuen Wechselkurssystems und Änderungen der währungspolitischen Rahmenbedingungen erheblich nach unten revidiert.


2. De Associatieraad bezag de stand van de voorbereiding van Hongarije op de toetreding in het licht van het periodiek verslag van de Europese Commissie dat in november 2000 is uitgebracht, het herziene partnerschap voor de toetreding, dat in december 1999 is vastgesteld, en het Hongaarse derde herziene nationale programma voor de overname van het acquis, dat in juni 2001 is aangenomen.

Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Vorbereitung Ungarns auf den Beitritt im Lichte des von der Europäischen Kommission im November 2000 herausgegebenen Regelmäßigen Berichts, der im Dezember 1999 angenommenen überprüften Beitrittspartnerschaft und des im Juni 2001 angenommenen überprüften Nationalen Programms Ungarns für die Übernahme des Besitzstands.


2. De Associatieraad besprak Hongarijes voorbereidingen op de toetreding in het licht van het partnerschap voor toetreding, van Hongarijes nationale programma voor aanneming van het acquis, dat in juli 1999 is herzien, en van het tweede periodieke verslag over Hongarijes vooruitgang op weg naar toetreding, dat op 13 oktober 1999 door de Europese Commissie is uitgebracht.

2. Der Assoziationsrat zog Bilanz aus den Vorbereitungen Ungarns auf den Beitritt im Lichte der Beitrittspartnerschaft, des im Juli 1999 überarbeiteten nationalen Programms Ungarns für die Übernahme des Besitzstands sowie des zweiten regelmäßigen Berichts der Europäischen Kommission vom 13. Oktober 1999 über die Fortschritte Ungarns auf dem Weg zum Beitritt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hongarije herzien' ->

Date index: 2021-09-28
w