Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdcriteria » (Néerlandais → Allemand) :

Afdeling 4. - Organisatie van de degustatiezittingen Art. 33. § 1. Er wordt een degustatiejury opgericht, die er via het houden van degustatiesessies mee belast is na te gaan of de wijnen die dingen naar één van de Waalse benamingen overeenstemmen met de organoleptische normen inzake geur, aanblik en smaak zoals ze over het algemeen voor kwaliteitswijn aanvaard worden en met de specifieke organoleptische hoofdcriteria, bepaald voor de benaming waarop ze aanspraak maken.

Abschnitt 4 - Organisation der Weinproben Art. 33 - § 1 - Es wird eine Verkostungsjury eingesetzt, die beauftragt wird, im Rahmen von Weinverkostungen, die Übereinstimmung der Weine, für die ein Antrag auf Gewährung einer der wallonischen Bezeichnungen gestellt wurde, mit den olfaktorischen, visuellen und gustatorischen organoleptischen Standards, die für Qualitätsweine allgemein anerkannt sind, und mit den spezifischen organoleptischen Hauptkriterien für die beanspruchte Bezeichnung zu überprüfen.


De gemeenschappelijke taskforce van de Commissie en de EIB, die in september 2014 is opgericht, ontvangt van de lidstaten al lijsten van projecten die zijn geselecteerd aan de hand van drie hoofdcriteria:

Die Mitgliedstaaten legen der im September 2014 eingerichteten gemeinsamen Task Force von Kommission und EIB bereits Listen von Projekten vor, die nach den folgenden drei Schlüsselkriterien ausgewählt werden:


De jury van de RegioStars Awards heeft uit 80 projecten die financiële steun uit de regionale fondsen van de EU ontvangen 19 finalisten gekozen aan de hand van vier hoofdcriteria: innovatie, effecten, duurzaamheid en partnerschap.

Die RegioStars-Jury hatte die 19 Finalisten unter 80 aus den EU-Regionalfonds unterstützten Projekten auf Grundlage von vier Kriterien ausgewählt: Innovation, Auswirkungen, Nachhaltigkeit und Partnerschaft.


5. herinnert eraan dat de klimaatverandering op evenredige wijze haar weerslag op vrouwen heeft, zowel qua gezondheid, omdat meer vrouwen als gevolg van natuurrampen sterven, als op economisch, migratie- en sociaal vlak, vanwege de discriminatie en sociale genderrollen die nog in onze samenlevingen heersen. Bijgevolg moet een van de hoofdcriteria voor het welslagen van PCD grotendeels berusten op de integratie van transversale genderkwesties, teneinde te voorkomen dat gendergelijkheid tijdens de uitwerking en uitvoering van de verschillende beleidslijnen onder het tapijt wordt geveegd, en ook om contraproductieve effecten op de gelijkhei ...[+++]

5. weist darauf hin, dass der Klimawandel die Frauen unverhältnismäßig stark belastet, sowohl was die gesundheitlichen Aspekte betrifft, da infolge von Naturkatastrophen mehr Frauen sterben, als auch hinsichtlich der wirtschaftlichen Aspekte, im Zusammenhang mit der Migration, in Bezug auf die sozialen Aspekte, aufgrund der Diskriminierungen und der sexistischen sozialen Rollen, die immer noch in unseren Gesellschaften maßgeblich sind; folglich muss einer der Kriterien für den Erfolg der PKE weitgehend auf der Integration des Gender Mainstreaming beruhen, insbesondere um zu vermeiden, dass die Gleichstellung der Geschlechter bei der Kon ...[+++]


Daarom zijn de lidstaten verplicht om buitensporige overheidstekorten te vermijden die op basis van de volgende twee hoofdcriteria worden vastgesteld: tekorten en schulden.

In der Praxis bedeutet dies, dass die Mitgliedstaaten ein übermäßiges Defizit des öffentlichen Haushalts vermeiden sollen; dies wird anhand zweier Kriterien ermittelt: nämlich Defizit und Staatsschuld.


Bij de vaststelling van de hoogte van de variabele looncomponenten moeten kwaliteitscriteria worden gehanteerd. Daarom stelt hij voor dat de "sociale meerwaarde van bedrijfsresultaten" een van de hoofdcriteria moet vormen, alsook het "duurzaamheidscriterium", indien van toepassing. Gezien de risicogevoeligheid van de variabele beloningscomponenten moet de omvang ervan afhangen van de mate waarin duidelijke, vooraf bepaalde langetermijndoelstellingen zijn gehaald. Verder is de rapporteur van mening dat deze beginselen van toepassing moeten zijn op de beloningen van alle werknemers waarvan de beroepsactiviteiten concrete gevolgen hebben vo ...[+++]

Bei der Festlegung der Höhe der variablen Vergütung sollten qualitätsorientierte Kriterien berücksichtigt werden. Er schlägt daher vor, dass der „soziale Mehrwert eines Unternehmensergebnisses“ als ein wesentliches Kriterium sowie gegebenenfalls auch „Nachhaltigkeitskriterien“ in Betracht gezogen werden sollten. Angesichts der Risikoanfälligkeit sollte sich die Höhe der variablen Bezüge nach der Verwirklichung langfristiger Ziele, die vorab eindeutig festgelegt werden sollten, richten. Nach Einschätzung des Berichterstatters sollten all diese Vergütungsgrundsätze auf sämtliche Mitarbeiter eines Unternehmens ausgedehnt werden, deren beruf ...[+++]


Kan de Commissie aangeven, gezien het belang van een coherente strategie voor de Donau-regio, hoe het staat met de ontwikkeling van de Europese strategie voor de Donau-regio, wat haar prioriteiten zijn en op basis van welke hoofdcriteria zij projecten voor het actieplan selecteert, hoe zij het gebied waarop de Europese strategie voor de Donau-regio zich gaat richten vaststelt en wat het tijdsschema is voor de te ondernemen acties?

Kann die Kommission angesichts der Bedeutung einer kohärenten Strategie für den Donauraum mitteilen, in welchem Stadium sich die Ausarbeitung der EU-Strategie für den Donauraum befindet, welche Prioritäten vorgesehen sind, nach welchen Hauptkriterien die in den Aktionsplan aufzunehmenden Vorhaben ausgewählt werden sollen, auf welches Gebiet die EU-Strategie für den Donauraum ausgerichtet werden soll, und welcher Zeitplan für die einschlägigen Aktionen vorgesehen ist?


Voor de verwezenlijking van deze doelen moet het wetgevingswerk aan drie hoofdcriteria voldoen: economische efficiency, rechtszekerheid en voorspelbaarheid in de regelgeving, en institutioneel evenwicht.

Wenn diese Ziele erreicht werden sollen, muss die legislative Arbeit drei Hauptkriterien erfüllen: wirtschaftliche Effizienz, Rechtssicherheit und regulatorische Berechenbarkeit sowie ein institutionelles Gleichgewicht.


In haar mededeling van december 2002 heeft de Commissie vier hoofdcriteria naar voren geschoven waarmee rekening moet worden gehouden bij de beoordeling van de last die door elke lidstaat wordt gedragen:

In ihrer Mitteilung von Dezember 2002 hat die Kommission vier Kriterien festgelegt, die zur Bestimmung der von jedem Mitgliedstaat zu tragenden Last herangezogen werden müssen:


59. In de sector elektronische communicatie vond de omschrijving van de geografisch relevante markt traditioneel plaats op basis van twee hoofdcriteria(42):

59. Im Bereich der elektronischen Kommunikation ist der räumlich relevante Markt bisher aufgrund von zwei wesentlichen Kriterien bestimmt worden [42]:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdcriteria' ->

Date index: 2024-06-17
w