Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdcriterium » (Néerlandais → Allemand) :

De oudermotor van de familie wordt overeenkomstig de essentiële kenmerken van de motorfamilie in bijlage II, aanhangsel 2, bij Richtlijn 97/68/EG gekozen aan de hand van het hoofdcriterium, namelijk de hoogste brandstoftoevoer per slag bij het opgegeven toerental voor het maximumkoppel.

Hauptkriterium für die Auswahl des Stamm-Motors der Motorenfamilie muss gemäß den wesentlichen Merkmalen der Motorenfamilie in Anhang II Anlage 2 der Richtlinie 97/68/EG die größte Fördermenge je Hub bei der angegebenen Drehzahl bei maximalem Drehmoment sein.


9. benadrukt dat de beschikbaarheid van fondsen niet het hoofdcriterium mag zijn voor verlening van het EU-burgerschap aan burgers van derde landen; verzoekt de lidstaten rekening te houden met de vrees voor fraudegerelateerde criminaliteit zoals witwaspraktijken;

9. betont, dass der Zugang zu Mitteln nicht das ausschlaggebende Kriterium für die Verleihung der Unionsbürgerschaft an Drittstaatangehörige sein sollte; fordert die Mitgliedstaaten auf, Bedenken im Zusammenhang mit Betrug wie etwa Geldwäsche zu berücksichtigen;


2. wijst erop dat in de Europese Unie de kmo's en de sociale ondernemingen, waaronder ook grote bedrijven, verantwoordelijk zijn voor meer dan 50% van de totale export en dus een aanzienlijk deel van de toegevoegde waarde van de bedrijfssector genereren; is van mening dat het hoofdcriterium voor op geografische ligging gebaseerde steun niet de bedrijfsomvang moet zijn, maar de kwaliteit en vereiste duurzaamheid van het project en de bijdrage die het kan leveren aan het scheppen van werkgelegenheid, aan het economisch herstel en aan de verbetering van het concurrentievermogen;

2. betont, dass in der Europäischen Union diejenigen KMU und Sozialen Unternehmen, einschließlich Großunternehmen, die mehr als 50 % des Gesamtexports leisten, einen wesentlichen Teil des Mehrwerts in der Geschäftswelt erzeugen; schlägt vor, dass das Hauptkriterium für eine geografisch zielgerichtete Unterstützung nicht die Größe des Unternehmens, sondern die Qualität und die erforderliche Nachhaltigkeit des Projekts sowie sein potenzieller Beitrag, in Form der Schaffung von Arbeitsplätzen, zur wirtschaftlichen Erholung und zu den Anstrengungen zur Verstärkung des Wettbewerbs sein sollte;


16. is van mening dat het bbp het hoofdcriterium moet blijven bij het bepalen van de subsidiabiliteit in het kader van het regionaal beleid, maar moet worden aangevuld met andere indicatoren die verder gaan dan het bbp, waaronder behoeften in verband met de uitbanning van armoede en sociale uitsluiting, gendergelijkheid, een billijke en gelijke behandeling van iedereen (inclusief governance tussen de verschillende Europese regio’s en beëindiging van ongelijkheid op basis van inkomen en bezit), energie, gebruik van natuurlijke hulpbronnen en druk op ecosystemen;

16. ist der Auffassung, dass das Bruttoinlandsprodukt das Hauptkriterium für die Förderfähigkeit im Rahmen der Regionalpolitik bleiben sollte, aber durch andere, darüber hinausgehende Indikatoren ergänzt werden muss, unter anderem Erfordernisse in Bezug auf die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung, die Gleichstellung von Frauen und Männern, Gerechtigkeit und Gleichbehandlung (auch im Hinblick auf die Bekämpfung der Ungleichheiten zwischen den Regionen sowie der Einkommens- und Vermögensunterschiede), die Energie, die Nutzung der natürlichen Ressourcen und die Erhaltung der Ökosysteme;


Hier moet het hoofdcriterium zijn hoeveel kilowattuur per hectare er per jaar voortgebracht kan worden, zonder de duurzaamheid te veronachtzamen.

Hier muss das Hauptkriterium sein, wie viel Kilowattstunden pro Hektar im Jahr geerntet werden können, ohne die Nachhaltigkeit zu vernachlässigen.


...en evenwel niet meer het hoofdcriterium is voor de indeling van landbouwinrichtingen; dat het Waalse gewest immers het programma voor duurzaam beheer van stikstoffen in de landbouw heeft aangenomen om te voldoen aan de Europese Richtlijn 91/676/EEG inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen door het definiëren van kwetsbare gebieden en het aannemen van geschikte landbouwpraktijken; dat deze beginselen vastliggen in het besluit van de Waalse Regering van 10 oktober 2002 betreffende het duurzame beheer van stikstoffen in de landbouw, doorgaans " stikstoffenbesluit" genoemd, en nu opgeno ...[+++]

...002 jedoch nicht mehr das hauptsächliche Kriterium ist, um die landwirtschaftlichen Betriebe einzustufen, und dies aus verschiedenen Gründen; dass die Wallonische Region in der Tat das Programm zur nachhaltigen Verwaltung des Stickstoffs in der Landwirtschaft als ihre Antwort auf die Europäische Richtlinie 91/676/EWG zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen durch die Bezeichnung von gefährdeten Gebieten und die Einführung von angemessenen landwirtschaftlichen Gewohnheiten angenommen hat; dass diese Grundsätze im Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. Oktober 2002 bezüglich der nachh ...[+++]


Bij een betaalbaar systeem mogen de kosten van de huidige generatie in principe geen beslag leggen op de middelen van toekomstige generaties, en dit uitgangspunt dient als hoofdcriterium te gelden wanneer wordt vastgesteld in hoeverre een pensioenstelsel financieel houdbaar is.

Ein tragfähiges System belastet die Ressourcen künftiger Generationen nicht mit den Kosten der gegenwärtigen Generation. Dieses Prinzip muss ein Leitindikator bei der Bewertung sein, bis zu welchem Grad ein Rentensystem finanziell tragfähig ist.


(4) Het criterium van het aantal werkzame personen blijft zeker een van de belangrijkste en moet als hoofdcriterium worden beschouwd, maar de hantering van een financieel criterium vormt een noodzakelijke aanvulling om het werkelijke belang van een onderneming, haar prestaties en haar positie ten opzichte van haar concurrenten te kunnen afmeten.

(4) Das Kriterium der Mitarbeiterzahl bleibt mit Sicherheit eines der aussagekräftigsten und muss als Hauptkriterium festgeschrieben werden, wobei jedoch ein finanzielles Kriterium eine notwendige Ergänzung darstellt, um die tatsächliche Bedeutung eines Unternehmens, seine Leistungsfähigkeit und seine Wettbewerbssituation beurteilen zu können.


(4) Het criterium van het aantal werkzame personen blijft zeker een van de belangrijkste en moet als hoofdcriterium worden beschouwd, maar de hantering van een financieel criterium vormt een noodzakelijke aanvulling om het werkelijke belang van een onderneming, haar prestaties en haar positie ten opzichte van haar concurrenten te kunnen afmeten.

(4) Das Kriterium der Mitarbeiterzahl bleibt mit Sicherheit eines der aussagekräftigsten und muss als Hauptkriterium festgeschrieben werden, wobei jedoch ein finanzielles Kriterium eine notwendige Ergänzung darstellt, um die tatsächliche Bedeutung eines Unternehmens, seine Leistungsfähigkeit und seine Wettbewerbssituation beurteilen zu können.


Indien twee of meer motoren volgens dat hoofdcriterium overeenstemmen, wordt de basismotor gekozen aan de hand van secundaire criteria in de volgende volgorde:

Stimmen zwei oder mehr Motoren in diesem Hauptkriterium überein, so ist die Auswahl des Stamm-Motors anhand von sekundären Kriterien in der nachstehend angegebenen Reihenfolge vorzunehmen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdcriterium' ->

Date index: 2023-04-27
w