Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
HTF
Hoofddoel
In deposito blijven
In gebreke blijven
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Taskforce hoofddoel
Vastraken
Waakzaam blijven

Traduction de «hoofddoel blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe






Taskforce hoofddoel | HTF [Abbr.]

Planziel-Task-Force | HTF [Abbr.]




klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. erkent dat DCFTA's het hoofddoel dienen te blijven, maar is zich ervan bewust dat de Commissie intussen sectorgebonden onderhandelingen blijft voeren in het kader van de bestaande associatieovereenkomsten, onder meer om te komen tot overeenkomsten betreffende de overeenstemmingsbeoordeling en aanvaarding van industrieproducten (OCA's), landbouw- en visserijovereenkomsten, diensten- en investeringsovereenkomsten, alsook tot geschillenbeslechtingsprocedures; verzoekt de Commissie tevens een actualisering te overwegen van de bestaande sectorgebonden overeenkomsten met landen waar het een en and ...[+++]

32. anerkennt, dass tiefgreifende und umfassende Freihandelsabkommen das Hauptziel sein sollten, ist sich aber dessen bewusst, dass die Kommission in der Zwischenzeit sektorale Verhandlungen im Rahmen der bestehenden Assoziierungsabkommen führt, einschließlich Abkommen über Konformitätsbewertung und Anerkennung gewerblicher Produkte, Landwirtschafts- und Fischereiabkommen, Dienstleistungs- und Investitionsabkommen sowie Streitbeilegungsregelungen; ruft die Kommission auf, auch in Betracht zu ziehen, die bestehenden sektoralen Abkommen mit Ländern zu überarbeiten, bei denen Angebote verbessert werden können, aber bei denen ein tiefgreife ...[+++]


Bij de totstandbrenging van de vrijhandelszone moet het hoofddoel blijven een vorm van handel tot stand te brengen die in dienst staat van de ontwikkeling en de armoedebestrijding. Dit geldt vooral voor deze regio, waar dertig procent van de bevolking met twee dollar per dag moet rondkomen en waar steeds meer jongeren geen ander toekomstperspectief hebben dan massale werkloosheid en ongecontroleerde emigratie.

Die Einrichtung dieser Freihandelszone muss immer von dem Grundgedanken geleitet werden, den Handel in den Dienst der Entwicklung und der Armutsminderung zu stellen, vor allem in einer Region, in der 30 % der Bevölkerung von zwei Dollar am Tag leben und in der immer mehr junge Menschen lediglich vor der Wahl zwischen Massenarbeitslosigkeit und illegaler Einwanderung stehen.


Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. - (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, aan de vooravond van de herdenking van de terroristische aanslag in Londen moet de strijd tegen het terrorisme het hoofddoel blijven van de Europese veiligheidsstrategie. Dit is een goede gelegenheid om daar nog eens aan te herinneren, en tegelijkertijd in alle duidelijkheid te zeggen dat de eerbiediging van eenieders grondrechten het andere element is dat deel moet uitmaken van de Europese veiligheidsstrategie.

Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Am Vorabend des Jahrestags der Terroranschläge in London muss selbstverständlich die Terrorismusbekämpfung das Hauptziel der Europäischen Sicherheitsstrategie bleiben, und dies ist eine gute Gelegenheit, um daran zu erinnern und zugleich klar und deutlich zu bekräftigen, dass die Achtung der Grundrechte eines jeden Menschen das andere Element ist, das in diese Sicherheitsstrategie aufgenommen werden muss.


Ik roep de Europese Centrale Bank op om trouw te blijven aan haar onafhankelijkheidsverplichting en om de stabiliteit van de euro als hoofddoel van haar werkzaamheden te blijven beschouwen.

Ich ermuntere die Europäische Zentralbank, ihrer Unabhängigkeitsverpflichtung treu zu bleiben und nach wie vor die Stabilität des Euro als Hauptziel ihrer Arbeit zu betrachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoofddoel blijven verdere reële voordelen voor de consument en kansen voor de ondernemingen in elk van de betrokken sectoren, zoals gas en elektriciteit, posterijen en vervoer, in overeenstemming met de conclusies van Lissabon en met inachtneming van de ontwikkelingen die zich sindsdien onder meer op vervoersgebied hebben voorgedaan.

Das Hauptziel bleibt dabei, dass in jedem der betroffenen Sektoren wie z.B. Gas und Strom, Post und Verkehr -, im Einklang mit den Lissabonner Schlussfolgerungen und unter gebührender Berücksichtigung der weiteren Entwicklungen u.a. im Verkehrswesen - die Verbraucher noch mehr echte Vorteile und die Marktteilnehmer gute Entfaltungsmöglichkeiten erhalten.


2. De gastvrijheid die in het kader van bijeenkomsten voor verkoopbevordering wordt geboden, moet steeds strikt beperkt blijven tot het hoofddoel van de bijeenkomst; zij mag zich niet uitstrekken tot anderen dan de beroepsbeoefenaars in de gezondheidssector".

"(2) Der Repräsentationsaufwand im Zusammenhang mit Veranstaltungen zur Verkaufsförderung muss immer streng auf deren Hauptzweck begrenzt sein und darf nicht anderen Personen als Angehörigen der Gesundheitsberufe gelten".


Sommige van mijn collega’s, alsmede de vertegenwoordigers van vier lidstaten, hebben tegen dit rechtvaardige compromis gestemd. Zij blijven een zo goedkoop mogelijke gezondheidszorg nastreven en blijven de gegevensbescherming als hoofddoel of zelfs als enige doel beschouwen, alsof het debat kan worden beperkt tot dat vraagstuk alleen.

Meinen Kollegen und den vier Mitgliedstaaten, die gegen diesen ausgewogenen Kompromiss gestimmt haben und die in ihrem Bestreben nach einer möglichst billigen Gesundheitsversorgung den Unterlagenschutz weiterhin als vorrangiges, wenn nicht in vielen Fällen einziges Angriffsziel betrachten, als ob die Auseinandersetzung auf diese Frage allein begrenzt werden könnte, möchte ich sagen, dass sie ein enormes Risiko auf sich nehmen.


De bepalingen van artikel 94, lid 1, vormen geen belemmering voor de gastvrijheid die direct of indirect wordt geboden tijdens manifestaties met een uitsluitend beroepsmatig en wetenschappelijk karakter; deze gastvrijheid dient steeds binnen redelijke perken te blijven en bijkomstig te zijn ten opzichte van het wetenschappelijke hoofddoel van de bijeenkomst; zij mag zich niet uitstrekken tot anderen dan de beroepsbeoefenaars in de gezondheidssector.

Die Bestimmungen des Artikels 94 Absatz 1 stehen der direkten oder indirekten Bewirtung bei ausschließlich berufsbezogenen und wissenschaftlichen Veranstaltungen nicht entgegen; der entsprechende Repräsentationsaufwand muss immer in einem vertretbaren Rahmen bleiben und in Bezug auf den wissenschaftlichen Hauptzweck der Veranstaltung von untergeordneter Bedeutung sein; er darf sich nicht auf andere als im Gesundheitswesen tätige Personen beziehen.


2. De gastvrijheid die in het kader van bijeenkomsten voor verkoopbevordering wordt geboden, moet steeds strikt beperkt blijven tot het hoofddoel van de bijeenkomst; zij mag zich niet uitstrekken tot anderen dan de beroepsbeoefenaars in de gezondheidssector.

(2) Der Repräsentationsaufwand im Zusammenhang mit Veranstaltungen zur Verkaufsförderung muss immer streng auf deren Hauptzweck begrenzt sein und darf nicht anderen Personen als Angehörigen der Gesundheitsberufe gelten.


Zo kan het elan op beide gebieden behouden blijven. Hoofddoel van de OCM is bij te dragen tot een goede beleidsvorming op het gebied van sociale bescherming en sociale samenhang.

Hauptziele bleiben die Förderung einer Politik, die ein hohes Maß von Sozialschutz und sozialem Zusammenhalt und eine positive Wechselwirkung mit den neuen Lissabon-Prioritäten für Wachstum und Beschäftigung gewährleistet und auf die Beseitigung des bei der Überprüfung von Lissabon ausgemachten Umsetzungsdefizits hinwirkt. Insbesondere im Bereich der sozialen Eingliederung dürfte die allgemeiner gehaltene Formulierung der Zielvorgaben die Mitgliedstaaten in die Lage versetzen, den Schwerpunkt auf die im jeweiligen nationalen Kontext höchsten Prioritäten zu setzen, z.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofddoel blijven' ->

Date index: 2022-03-22
w