Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheid in solidum
Hoofdelijke aansprakelijkheid
Hoofdelijkheid
Solidaire aansprakelijkheid
Solidariteit
Vordering inzake hoofdelijke aansprakelijkheid

Vertaling van "hoofdelijke aansprakelijkheid betrekking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aansprakelijkheid in solidum | hoofdelijke aansprakelijkheid | solidaire aansprakelijkheid

gesamtschuldnerische Haftung | Solidarhaftung


hoofdelijke aansprakelijkheid | hoofdelijkheid | solidaire aansprakelijkheid | solidariteit

Gesamthaftung | gesamtschuldnerische Haftung


vordering inzake hoofdelijke aansprakelijkheid

Klage in Sachen gesamtschuldnerische Haftung


hoofdelijke aansprakelijkheid

gesamtschuldnerische Haftung


coöperatieve vennootschap met onbeperkte hoofdelijke aansprakelijkheid

Genossenschaft mit unbeschränkter gesamtschuldnerischer Haftung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bedrag waarop die hoofdelijke aansprakelijkheid betrekking heeft, is nooit hoger dan de schade die de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid als gevolg van het niet-betalen van de sociale bijdragen door de aannemer heeft geleden.

Der Betrag, auf den sich diese gesamtschuldnerische Haftung bezieht, ist nie höher als der Schaden, den das Landesamt für soziale Sicherheit infolge der Nichtzahlung der Sozialbeiträge durch den Unternehmer erlitten hat.


De verwijzende rechter heeft immers vastgesteld dat de eis van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid in casu enkel betrekking heeft op de hoofdelijke aansprakelijkheid, beperkt tot de totale prijs van het aan de aannemer toevertrouwde werk, zoals bedoeld in artikel 30bis, § 3, van de RSZ-wet, en dus niet de betaling van de niet-ingehouden som en van de bijslag bedoeld in artikel 30bis, § 5, van de RSZ-wet omvat.

Der vorlegende Richter hat nämlich festgestellt, dass die Forderung des Landesamtes für soziale Sicherheit sich im vorliegenden Fall nur auf die gesamtschuldnerische Haftung bezieht, die auf den Gesamtpreis der dem Unternehmer anvertrauten Arbeiten begrenzt ist, gemäß Artikel 30bis § 3 des LASS-Gesetzes, und folglich nicht die Zahlung der nicht einbehaltenen Summe und des Zuschlags im Sinne von Artikel 30bis § 5 des LASS-Gesetzes umfasst.


De UNIE VAN PROFESSIONELE TRANSPORTEURS EN LOGISTIEKE ONDERNEMERS, die woonplaats kiest bij Mr. Frederik VANDEN BOGAERDE, advocaat, met kantoor te 8800 Roeselare, Kolenkaai 4, heeft op 27 juni 2014 de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot uitvoering van de artikelen 35/1 en 35/3 van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers met betrekking tot de hoofdelijke aansprakelijkheid voor de betaling van het loon in het kader van bepaalde transportactiviteiten.

Die " UNION PROFESSIONNELLE DU TRANSPORT ET DE LA LOGISTIQUE/UNIE VAN PROFESSIONELE TRANSPORTEURS EN LOGISTIEKE ONDERNEMERS" , die bei Herrn Frederik VANDEN BOGAERDE, Rechtsanwalt in 8800 Roeselare, Kolenkaai 4, Domizil erwählt hat, hat am 27. Juni 2014 die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 24. April 2014 zur Ausführung der Artikel 35/1 und 35/3 des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Schutz der Entlohnung der Arbeitnehmer, was die gesamtschuldnerische Haftung für die Zahlung der Entlohnung im Rahmen bestimmter Transporttätigkeiten betrifft, beantragt.


De vrijstelling met betrekking tot de staat van behoefte van de onderworpene of, onder dezelfde voorwaarden, de ontheffing van de hoofdelijke aansprakelijkheid, moet het voorwerp uitmaken van een aanvraag bij de Commissie voor vrijstelling (artikel 88); de aanvrager moet een inlichtingsformulier invullen aan de hand waarvan de staat van behoefte kan worden geëvalueerd (artikel 89); de vrijstelling kan volledig of gedeeltelijk zijn (artikel 91).

Die Befreiung im Zusammenhang mit der Bedürftigkeit des Beitragspflichtigen oder - unter denselben Bedingungen - die Aufhebung der gesamtschuldnerischen Haftung muss Gegenstand eines Antrags an die Kommission für Beitragsbefreiung sein (Artikel 88); der Antragsteller muss ein Auskunftsformular ausfüllen, anhand dessen die Bedürftigkeit zu beurteilen ist (Artikel 89); es kann eine vollständige oder teilweise Befreiung geben (Artikel 91).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de parlementaire voorbereiding van de programmawet van 20 juli 2006 volgt dat de wetgever een einde heeft willen stellen aan de onzekerheden die uit de rechtspraak en de rechtsleer voortvloeiden met betrekking tot de aansprakelijkheid van de bestuurders, « door een bijzondere regel van hoofdelijke aansprakelijkheid van de bestuurders te bepalen wanneer het gebrek aan betaling van de bedrijfsvoorheffing of van de BTW het gevolg is van een fout in het beheer van de onderneming » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2517/002, p. 5).

Aus den Vorarbeiten zu dem Programmgesetz vom 20. Juli 2006 geht hervor, dass der Gesetzgeber den Ungewissheiten in der Rechtsprechung und Rechtslehre hinsichtlich der Haftung der Unternehmensleiter ein Ende setzen wollte, « indem er eine spezifische Regel der gesamtschuldnerischen Haftung der Unternehmensleiter vorsah, wenn die Nichtzahlung des Berufssteuervorabzugs oder der Mehrwertsteuer auf ein Verschulden in der Unternehmensführung zurückzuführen ist » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2517/002, S. 5).


- Met betrekking tot voorschriften inzake door meer partijen veroorzaakte schadegevallen , opteerden de meeste lidstaten voor een systeem van hoofdelijke aansprakelijkheid, terwijl een minderheid koos voor evenredige aansprakelijkheid (Denemarken, Finland, Frankrijk, Slovenië en Slowakije).

- In Bezug auf die Vorschriften für Fälle mit mehreren Verursachern haben sich die meisten Mitgliedstaaten für eine Regelung mit gesamtschuldnerischer Haftung entschieden, während eine Minderheit eine Proportionalhaftung anwendet (Dänemark, Finnland, Frankreich, Slowakei und Slowenien).


Het tweede deel van de voorgestelde maatregelen heeft betrekking op hoofdelijke aansprakelijkheid.

Die Verhandlungen über den zweiten Teil der vorgeschlagenen Maßnahmen, der die gesamtschuldnerische Haftung betrifft, dauern noch an.


8. neemt kennis van het voorstel van de Commissie voor een richtlijn tot vaststelling van sancties voor werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen, waarin de Commissie het idee van hoofdelijke aansprakelijkheid in de Gemeenschapswetgeving introduceert; verwelkomt het feit dat de Commissie daarmee illustreert dat de hoofdelijke aansprakelijkheid als Europese regeling een geschikt instrument is om de ondernemersverantwoordelijkheid voor alle onderaannemers met betrekking ...[+++]

8. nimmt den Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie über Sanktionen gegen Personen, die Drittstaatsangehörige ohne legalen Aufenthalt beschäftigen, zur Kenntnis, worin die Kommission die Einführung des Konzepts der gesamtschuldnerischen Haftung in gemeinschaftliche Rechtsvorschriften vorschlägt; begrüßt, dass die Kommission damit ein Beispiel dafür gibt, dass eine gesamtschuldnerische Haftung als europäische Regelung ein geeignetes Instrument ist, um die Unternehmensverantwortung für alle Unterauftragnehmer in Bezug auf die Rechte der Arbeitnehmer sicherzustellen;


28. beroept zich op de zaak Wolff Müller, waarin het Hof van Justitie vaststelt dat het rechtssysteem met betrekking tot de aansprakelijkheid van hoofdaannemers aan het waarborgen van de bescherming van werknemers bijdraagt en daarom een dwingende reden van algemeen belang is; verzoekt de lidstaten, die in hun nationaal recht nog niet over een dergelijke wetgeving beschikken, in allerijl dergelijke bepalingen op te nemen; verzoekt de Commissie een Europees wetgevingskader voor de gemeenschappelijke en hoofdelijke aansprakelijkheid v ...[+++]

28. beruft sich auf die Rechtssache Wolff Müller, in der der Gerichtshof festgestellt hat, dass das gesetzliche System der Generalunternehmerhaftung zur Sicherung des Arbeitnehmerschutzes beiträgt und deshalb ein zwingender Grund im allgemeinen Interesse ist; fordert jene Mitgliedstaaten auf, die noch nicht über eine solche nationale Gesetzgebung verfügen, diese Lücke unverzüglich zu schließen; fordert die Kommission auf, die gesamtschuldnerische Haftung für die General- oder Hauptunternehmen zu regeln, um so den Missbrauch im Bereich der grenzüberschreitenden Auftragsweitervergabe und Auslagerung zu bekämpfen und einen transparenten u ...[+++]


Uit de elementen van het dossier blijkt dat de vraag betrekking heeft op de bijzondere aansprakelijkheid van de bestuurder die op grond van artikel 530, § 1, van het Wetboek van vennootschappen persoonlijk en al dan niet hoofdelijk aansprakelijk kan worden gesteld voor het geheel of een deel van de schulden van de vennootschap tot het beloop van het tekort, wanneer hij een kennelijk grove fout heeft begaan die heeft bijgedragen tot het faillissement va ...[+++]

Aus den Elementen der Akte geht hervor, dass die Frage sich auf die besondere Haftung eines Verwalters bezieht, der aufgrund von Artikel 530 § 1 des Gesellschaftsgesetzbuches für die Gesamtheit oder einen Teil der Gesellschaftsschulden in Höhe des Mangels an Masse für persönlich haftbar erklärt werden kann, gesamtschuldnerisch oder nicht, wenn ein von ihm begangener, deutlich als schwerwiegend anzusehender Fehler zum Konkurs der Gesellschaft beigetragen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdelijke aansprakelijkheid betrekking' ->

Date index: 2022-01-13
w