Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdelijke stemming inderdaad 400 euro » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, als de kostprijs van elke hoofdelijke stemming inderdaad 400 euro is, neem ik aan dat het Parlement even doeltreffend werkt als het gemeenschappelijk landbouwbeleid, de structurele steun, de internationale ontwikkeling en de rest van de begroting van de Europese Unie.

– (EN) Frau Präsidentin! Wenn jede namentliche Abstimmung tatsächlich 400 Euro kostet, würde ich sagen, dass dieses Parlament bei seiner Arbeitsweise dieselbe Effizienz an den Tag legt, die es auch bei der Gemeinsamen Agrarpolitik, bei Strukturhilfen, internationaler Entwicklung und beim restlichen Budget der Europäischen Union zeigt.


Indien tegen het einde van die periode de vennootschap niet ontbonden is of het kapitaal niet volgestort ten belope van 12.400 euro, wordt de enige vennoot geacht hoofdelijk borg te staan voor alle verplichtingen van de vennootschap tot aan het ogenblik van de bekendmaking van de ontbinding of de effectieve storting van het kapitaal ten belope van 12.400 euro » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0735/003, p. 4).

Wenn am Ende dieses Zeitraums die Gesellschaft weder aufgelöst noch das Kapital in Höhe von 12.400 Euro eingezahlt wurde, wird der Alleingesellschafter für alle Verpflichtungen der Gesellschaft für gesamtschuldnerisch haftbar angesehen bis zur Veröffentlichung der Auflösung der Gesellschaft oder der tatsächlichen Einzahlung des Kapitals in Höhe von 12.400 Euro » (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-0735/003, S. 4).


Doen ze dit niet, dan wordt de enige vennoot geacht hoofdelijk borg te staan voor alle verbintenissen van de vennootschap tot de ontbinding van de vennootschap wordt bekendgemaakt of tot het kapitaal werkelijk ten belope van 12.400 euro wordt gestort ».

Andernfalls gilt der Alleingesellschafter bis zur Bekanntmachung der Auflösung der Gesellschaft oder bis zur effektiven Einzahlung des Kapitals in Höhe von 12.400 Euro als Solidarbürge für alle Verpflichtungen der Gesellschaft.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de diensten hebben mij gemeld dat elke extra hoofdelijke stemming 400 euro kost. Onze escapade van gisteren heeft dus meer dan 25 000 euro gekost.

– (EN) Frau Präsidentin! Die Dienste haben mich darüber informiert, dass jede zusätzliche namentliche Abstimmung 400 Euro kostet, demzufolge belaufen sich die Kosten für die gestrige Eskapade auf über 25 000 Euro.


Ik vertrouw erop dat deze technologie kan helpen daar paal en perk aan te stellen. Wij kunnen dan veel meer besparen dan de 400 euro waarover iemand zich beklaagde, als het om transparantie van de stemming gaat.

Wenn das der Fall ist, können wir weit mehr als die 400 Euro einsparen, über die sich vorhin jemand beschwert hat, als es um mehr Transparenz bei den Abstimmungen ging.


Als wij dit Akkoord verwerpen, moet ieder van ons zich afvragen of wij in de praktijk inderdaad 88 miljoen euro meer voor onderwijs, 400 miljoen euro meer voor de concurrentievermogen- en innovatieprogramma’s voor kleine en middelgrote ondernemingen, 100 miljoen euro meer voor het sociale beleid, 300 miljoen euro meer voor het Cohesiefonds en 200 miljoen euro meer voor Natura enzovoort kunnen ophoesten.

Jeder von uns muss sich überlegen, ob es ohne unsere Zustimmung wirklich 800 Millionen Euro mehr für die Bildung, 400 Millionen Euro mehr für die CIP-Programme für kleine und mittelständische Unternehmen, 100 Millionen Euro mehr für die Sozialpolitik, 300 Millionen Euro mehr für den Kohäsionsfonds, 200 Millionen Euro mehr für Natura 2000 usw. geben würde.


Ik wil er bij mijn gewaardeerde collega’s op aandringen deze zaak nauwlettend te bestuderen en bij de stemming hun steun te geven aan een bedrag van 400 miljoen euro, zoals voorgesteld door de Commissie industrie, onderzoek en energie.

Ich fordere daher meine hoch geschätzten Kollegen Abgeordneten auf, die Angelegenheit gründlich zu prüfen und für den vom Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie vorgeschlagenen Betrag von 400 Millionen Euro zu stimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdelijke stemming inderdaad 400 euro' ->

Date index: 2021-10-04
w