Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef arts
Chefarts
Eerste geneesheer
Hoofdgeneesheer

Traduction de «hoofdgeneesheer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




chef arts | chefarts | eerste geneesheer | hoofdgeneesheer

Chefarzt | leitender Arzt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De geïnterneerde persoon en zijn raadsman en desgevallend ook het slachtoffer worden bij gerechtsbrief in kennis gesteld, de directeur van de inrichting, indien de geïnterneerde persoon gedetineerd is, of de hoofdgeneesheer van de inrichting zoals bedoeld in artikel 3, 4°, c) en d), indien de geïnterneerde persoon in een inrichting opgenomen werd, worden schriftelijk in kennis gesteld van de dag, het uur en de plaats van de zitting.

Die internierte Person und ihr Beistand sowie gegebenenfalls auch das Opfer werden per Gerichtsbrief in Kenntnis gesetzt, der Direktor der Einrichtung, wenn die internierte Person inhaftiert ist, oder der Chefarzt der Einrichtung im Sinne von Artikel 3 Nr. 4 Buchstaben c) und d), wenn die internierte Person in eine Einrichtung aufgenommen wurde, werden schriftlich über den Ort, den Tag und die Uhrzeit der Verhandlung in Kenntnis gesetzt.


Het openbaar ministerie vult het dossier ook aan met het advies van de directeur van de inrichting zoals bedoeld in artikel 3, 4°, a) en b), of van de hoofdgeneesheer van de inrichting zoals bedoeld in artikel 3, 4°, c) en d), voor wat de uitvoering van de internering betreft.

Die Staatsanwaltschaft ergänzt die Akte auch durch die Stellungnahme des Direktors der Einrichtung im Sinne von Artikel 3 Nr. 4 Buchstaben a) und b) oder des Chefarztes der Einrichtung im Sinne von Artikel 3 Nr. 4 Buchstaben c) und d) in Bezug auf die Vollstreckung der Internierung.


Artikel 43 van de Interneringswet 2014 bepaalt : « Indien de kamer voor de bescherming van de maatschappij een uitvoeringsmodaliteit zoals bedoeld in de artikelen 20, § 2, 3°, 21, 23, 24, 25 en 28 niet toekent, bepaalt zij in haar vonnis de datum waarop de geïnterneerde persoon en zijn raadsman een verzoek kunnen indienen en de datum waarop de directeur van de inrichting of de hoofdgeneesheer van de inrichting zoals bedoeld in artikel 3, 4°, b), c) en d) een nieuw advies moet uitbrengen.

Artikel 43 des Internierungsgesetzes 2014 bestimmt: « Wenn die Kammer zum Schutz der Gesellschaft eine Vollstreckungsmodalität im Sinne der Artikel 20 § 2 Nr. 3, 21, 23, 24, 25 und 28 nicht gewährt, legt sie in ihrem Urteil das Datum fest, an dem der Internierte und sein Beistand einen Antrag einreichen können, und das Datum, an dem der Direktor der Einrichtung oder der Chefarzt der Einrichtung im Sinne von Artikel 3 Nr. 4 Buchstaben b), c) und d) eine neue Stellungnahme abgeben muss.


De directeur of de hoofdgeneesheer van de inrichting en desgevallend het slachtoffer worden schriftelijk in kennis gesteld van de dag, het uur en de plaats van de zitting ».

Der Direktor oder der Chefarzt der Einrichtung und gegebenenfalls das Opfer werden schriftlich über den Ort, den Tag und die Uhrzeit der Sitzung in Kenntnis gesetzt ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De griffie van de kamer voor de bescherming van de maatschappij vult het dossier, zoals samengesteld overeenkomstig artikel 29, § 3, aan met : 1° in voorkomend geval een recent afschrift van de opsluitingsfiche; 2° een recent uittreksel uit het strafregister; 3° het advies van de directeur van de inrichting of hoofdgeneesheer van de inrichting zoals bedoeld in artikel 3, 4°, b), c) en d); 4° een recent multidisciplinair psychosociaal-psychiatrisch verslag; 5° desgevallend een recent verslag van het justitiehuis; 6° desgevallend de slachtofferverklaring(en) en de nieuwe slachtofferfiche(s); 7° indien de betrokkene geïnterneerd is vo ...[+++]

Die Kanzlei der Kammer zum Schutz der Gesellschaft ergänzt die gemäß Artikel 29 § 3 angelegte Akte um: 1. gegebenenfalls eine neuere Abschrift des Haftscheins; 2. einen neueren Auszug aus dem Strafregister; 3. die Stellungnahme des Direktors der Einrichtung oder des Chefarztes der Einrichtung im Sinne von Artikel 3 Nr. 4 Buchstaben b), c) und d); 4. einen neueren fachübergreifenden psychosozial-psychiatrischen Bericht; 5. gegebenenfalls einen neueren Bericht des Justizhauses; 6. gegebenenfalls die Opfererklärung(en) und die neue(n) Opferkarte(n); 7. wenn die betreffende Person wegen in den Artikeln 372 bis 378 des Strafgesetzbuches ...[+++]


1° een hoofdgeneesheer, die verantwoordelijk is voor de goede gang van zaken in het medisch departement; hij wordt benoemd en/of aangewezen door de beheerder;

1. einen Chefarzt, der für den reibungslosen Betrieb der medizinischen Abteilung verantwortlich ist; er wird vom Verwalter ernannt und/oder bestimmt,


De functie van hoofdgeneesheer is onverenigbaar met het voorzitterschap van de Medische Raad ».

Die Funktion eines Chefarztes ist mit dem Vorsitz des Ärzterates unvereinbar ».


De Koning bepaalt de minimumtaken welke aan de hoofdgeneesheer en de geneesheren-diensthoofd worden opgedragen; deze taken hebben betrekking op de organisatie en coördinatie van de medische aktiviteit in het ziekenhuis.

Der König legt die dem Chefarzt und den dienstleitenden Ärzten anzuvertrauenden Mindestaufgaben fest; diese Aufgaben betreffen die Organisation und Koordination der medizinischen Aktivität im Krankenhaus.


Die bevoegdheidsoverschrijding vloeit bovendien voort uit de omstandigheid dat andere teksten - van federale oorsprong - de hoofdgeneesheer verantwoordelijk maken voor de goede werking van het ziekenhuis en voor de kwaliteit van de verzorging.

Diese Zuständigkeitsüberschreitung ergebe sich ausserdem aus dem Umstand, dass andere Texte - föderalen Ursprungs - den Chefarzt für die gute Arbeitsweise des Krankenhauses und für die Qualität der Pflege verantwortlich machten.


Die bevoegdheidsoverschrijding vloeit bovendien voort uit de omstandigheid dat andere teksten van federale oorsprong de hoofdgeneesheer verantwoordelijk maken voor de goede werking van het ziekenhuis en voor de kwaliteit van de verzorging.

Diese Zuständigkeitsüberschreitung ergebe sich ausserdem aus dem Umstand, dass andere Texte föderalen Ursprungs den Chefarzt für die gute Arbeitsweise des Krankenhauses und für die Qualität der Pflege verantwortlich machten.




D'autres ont cherché : chef arts     chefarts     eerste geneesheer     hoofdgeneesheer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdgeneesheer' ->

Date index: 2023-05-20
w