Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Hoofdlijnen
Installatie die goedgekeurd vereist

Traduction de «hoofdlijnen goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bevoegde Ministers, onder wie de Minister van Leefmilieu, maken een geïntegreerd actieplan op per zone of agglomeratie vermeld in de lijsten I en II. Dat plan past in het kader van de hoofdlijnen goedgekeurd bij het actieprogramma voor de luchtkwaliteit aangenomen krachtens artikel 17, 3°, van het decreet van 21 april 1994 betreffende de milieuplanning in het kader van de duurzame ontwikkeling.

- Die zuständigen Minister, von denen der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Umwelt gehört, erarbeiten einen integrierten Aktionsplan für jedes in den Listen I und II angegebene Gebiet oder jeden Ballungsraum. Dieser Plan fügt sich in die Zielrichtungen ein, die durch das Aktionsprogramm für die Luftqualität festgelegt sind, das aufgrund von Artikel 17, 3° des Dekrets vom 21. April 1994 zur umweltspezifischen Planung im Rahmen einer dauerhaften Entwicklung beschlossen wurde.


De Europese Commissie heeft vandaag de hoofdlijnen goedgekeurd van een nieuwe, meer operationele Europese Werkgelegenheidsstrategie om nieuwe uitdagingen aan te kunnen gaan, zoals snellere economische ontwikkelingen, de vergrijzing en de uitbreiding.

Die Europäische Kommission hat heute den Entwurf einer neuen, funktionelleren Europäischen Beschäftigungsstrategie angenommen. Die Strategie soll es ermöglichen, neuen Herausforderungen zu begegnen wie dem beschleunigten wirtschaftlichen Wandel, der Alterung der Bevölkerung und der Erweiterung.


De Commissie heeft vandaag twee mededelingen goedgekeurd (« De nieuwe generatie programma's op het gebied van het onderwijs en de beroepsopleidingen» en « Actief burgerschap »), waarin de hoofdlijnen worden beschreven van de toekomstige programma's die vanaf 2007 de communautaire programma's Socrates, Leonardo da Vinci, Tempus, Jeugd, Cultuur 2000 en Media Plus zullen vervangen.

Heute hat die Kommission zwei Mitteilungen „Die neue Generation von Programmen im Bereich allgemeine und berufliche Bildung " und „Die aktive Bürgerschaft" angenommen, die die Grundzüge der zukünftigen Programme darlegen, die ab 2007 die derzeitigen Gemeinschaftsprogramme SOKRATES, LEONARDA DA VINCI, TEMPUS, JUGEND, KULTUR 2000 und MEDIA PLUS ersetzen sollen.


Bij besluit van 20 juli 2000 heeft zij de hoofdlijnen van een investeringsprogramma voor Charleroi goedgekeurd ten belope van 113,73 miljoen EUR (4588 miljoen BEF)(36).

Mit Beschluss vom 20. Juli 2000 billigte sie die Leitlinien eines Investitionsprogramms für Charleroi in Höhe von 113,73 Mio. EUR (4588 Mio. BEF)(36).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hoofdlijnen van deze aanpak zijn vastgesteld in "programma's van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van deze regio's afgestemde maatregelen", waarbij er een dergelijk programma tot stand is gebracht voor de Franse overzeese departementen (POSEIDOM, goedgekeurd in 1989), voor de Canarische Eilanden (POSEICAN, goedgekeurd in 1991) en voor de Azoren en Madeira (POSEIMA, goedgekeurd in 1991).

Die Leitlinien für diesen Ansatz wurden in den Programmen zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und Insellage zurückzuführenden Probleme festgelegt. Dies sind das Programm POSEIDOM aus dem Jahr 1989 für die französischen überseeischen Departements, das Programm POSEICAN (1991) für die Kanarischen Inseln sowie das Programm POSEIMA (1991) für die Azoren und Madeira.


De hoofdlijnen van deze aanpak zijn vastgesteld in "programma's van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van deze regio's afgestemde maatregelen", waarbij er een dergelijk programma tot stand is gebracht voor de Franse overzeese departementen (POSEIDOM, goedgekeurd in 1989), voor de Canarische Eilanden (POSEICAN, goedgekeurd in 1991) en voor de Azoren en Madeira (POSEIMA, goedgekeurd in 1991).

Die Leitlinien für diesen Ansatz wurden in den Programmen zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und Insellage zurückzuführenden Probleme festgelegt. Dies sind das Programm POSEIDOM aus dem Jahr 1989 für die französischen überseeischen Departements, das Programm POSEICAN (1991) für die Kanarischen Inseln sowie das Programm POSEIMA (1991) für die Azoren und Madeira.


Het comité wordt betrokken bij de uitstippeling van de hoofdlijnen van het economisch beleid van de Unie en van de lidstaten en stelt, nadat de richtsnoeren voor de werkgelegenheid zijn goedgekeurd, jaarlijks een mededeling op aan de Raad, het Europees Parlement en de Commissie inzake de convergentie tussen werkgelegenheid, sociale cohesie en economisch beleid.

Der Ausschuß wirkt an der Ausarbeitung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Union und der Mitgliedstaaten mit und arbeitet - im Anschluß an die Verabschiedung der beschäftigungspolitischen Leitlinien - eine jährliche Mitteilung an den Rat, das Europäische Parlament und die Kommission über die Konvergenz von Beschäftigungsentwicklung, sozialem Zusammenhalt und Wirtschaftspolitik aus.


Op voorstel van Christos PAPOUTSIS, de voor energie verantwoordelijke Commissaris, heeft de Commissie vandaag een gunstig advies gegeven over de hoofdlijnen van het buitenbedrijfstellingsplan voor de Franse steenkoolindustrie en 6.009 miljoen Franse frank steun goedgekeurd voor het jaar 1994 op basis van Beschikking nr. 3632/93/EGKS van 28 december 1993 tot vaststelling van een communautaire regeling voor de steunmaatregelen van de Lid-Staten ten behoeve van de kolenindustrie.

Auf Vorschlag des für Energiefragen zuständigen Kommissars Christos PAPOUTSIS hat die Kommission heute die Leitlinien des Plans zur Rücknahme der Fördertätigkeit im französischen Steinkohlenbergbau gebilligt und auf der Grundlage der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS über die Gemeinschaftsregelung für staatliche Beihilfen zugunsten des Steinkohlenbergbaus vom 28. Dezember 1993 für das Jahr 1994 Beihilfen bis zu 6.009 Mio. FF genehmigt.


Het nieuwe kaderprogramma stelt ons in staat een van de hoofdlijnen van het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid, dat door de staatshoofden en regeringsleiders vorig jaar december is goedgekeurd, in concrete acties om te zetten.

Mit dem neuen Rahmenprogramm rückt die Verwirklichung eines der Hauptziele des im vergangenen Dezember von den Staats- und Regierungschefs verabschiedeten Weißbuchs über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung in greifbare Nähe.


Een "innovatiecultuur" bevorderen, de stugge administratieve, financiële en regelgevingsstructuren doorbreken die innoverende ondernemingen hinderen, en de onderzoekwerkzaamheden sterker richten op innovatie: dit zijn de drie hoofdlijnen van het actieplan voor innovatie in Europa dat de Commissie vandaag heeft goedgekeurd op initiatief van Edith Cresson, lid van de Commissie, bevoegd voor onderzoek, onderwijs en opleiding, in overleg met de heer Bangemann, lid van de Commissie, bevoegd voor industrie, en de heer Papoutsis, lid van de ...[+++]

Förderung einer Innovationskultur; Abbau der administrativen, ordnungspolitischen und finanziellen Auflagen, die die innovierenden Unternehmen einschnüren; stärkere Ausrichtung der Forschung auf die Innovation: das sind die drei Schwerpunkte des neuen Aktionsplans für Innovation in Europa, den die Kommission gestern genehmigt hat. Er geht zurück auf eine Initiative von Edith Cresson als dem für Forschung sowie allgemeine und berufliche Bildung zuständigen Mitglied der Kommission. Er wurde abgestimmt mit Martin Bangemann, verantwortlich für gewerbliche Wirtschaft, und Christos Papoutsis, verantwortlich für kleine und mittlere Unternehme ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdlijnen goedgekeurd' ->

Date index: 2020-12-28
w