Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenheid voor het koppelen van bussen
Hoofdlijnen
Orgaan voor het koppelen van hoofdlijnen
Tariefverlaging op de hoofdlijnen
Tariefverlaging op de hoofdtrajecten

Vertaling van "hoofdlijnen zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


eenheid voor het koppelen van bussen | orgaan voor het koppelen van hoofdlijnen

Baustein zum Verbinden der Busse


tariefverlaging op de hoofdlijnen | tariefverlaging op de hoofdtrajecten

Preissenkung auf den wichtigsten Flugstrecken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
W. overwegende dat in de conclusies van de Raad van december 2014 een samenhangende reeks beginselen en de hoofdlijnen van de onderhandelingsstrategie uiteen zullen worden gezet;

W. in der Erwägung, dass mit den Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2014 eine Reihe von zusammenhängenden Grundsätzen und die wichtigsten Linien der Verhandlungsstrategie festgelegt werden;


W. overwegende dat in de conclusies van de Raad van december 2014 een samenhangende reeks beginselen en de hoofdlijnen van de onderhandelingsstrategie uiteen zullen worden gezet;

W. in der Erwägung, dass mit den Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2014 eine Reihe von zusammenhängenden Grundsätzen und die wichtigsten Linien der Verhandlungsstrategie festgelegt werden;


Het institutionele evenwicht is op hoofdlijnen adequaat, daar alle EU-instellingen in het kader van hun respectieve taken betrokken zullen worden bij het functioneren van het ECSR.

Die institutionelle Balance ist im Großen und Ganzen angemessen, da alle EU-Institutionen im Rahmen ihrer jeweiligen Aufgaben in die Arbeitsweise des ESRB eingebunden sind.


3. Kan de Raad bevestigen voornemens te zijn conclusies van de Raad over dit onderwerp goed te keuren op de Raad Energie van 12 maart en deze te bevestigen in de conclusies van de Raad op de voorjaarsbijeenkomst van de Raad van 25 maart 2010 en zo ja, welke hoofdlijnen denkt de Raad dan te zullen aanhouden?

3. Kann der Rat seine Absicht bestätigen, auf der Tagung des Rates der für Energiefragen zuständigen Minister am 12. März einschlägige Schlussfolgerungen anzunehmen, die auf der Frühjahrstagung des Rates am 25. März 2010 gebilligt werden? Wenn ja, welches sind die wichtigsten Leitlinien, an die sich der Rat halten will?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee andere hoofdlijnen zijn gericht op de kinderen zelf of op degenen die contact met hen hebben of waarschijnlijk zullen krijgen.

Zwei weitere Schwerpunkte könnten direkt auf die Kinder selbst und auf die ausgerichtet sein, die – wahrscheinlich - mit ihnen in Kontakt stehen.


Tenslotte is het essentieel dat zij betrokken worden bij de voorbereiding van de nationale ontwikkelingsplannen, die met name de hoofdlijnen zullen aangeven voor de toekomstige bijstandsverlening door de Structuurfondsen, waaronder het Europees Sociaal Fonds (ESF).

Schließlich ist es von größter Bedeutung, dass sie an der Ausarbeitung der nationalen Entwicklungspläne beteiligt werden, in denen insbesondere die künftigen Maßnahmeschwerpunkte der Strukturfonds und damit des Europäischen Sozialfonds (ESF) festgelegt werden.


De Commissie heeft vandaag twee mededelingen goedgekeurd (« De nieuwe generatie programma's op het gebied van het onderwijs en de beroepsopleidingen» en « Actief burgerschap »), waarin de hoofdlijnen worden beschreven van de toekomstige programma's die vanaf 2007 de communautaire programma's Socrates, Leonardo da Vinci, Tempus, Jeugd, Cultuur 2000 en Media Plus zullen vervangen.

Heute hat die Kommission zwei Mitteilungen „Die neue Generation von Programmen im Bereich allgemeine und berufliche Bildung " und „Die aktive Bürgerschaft" angenommen, die die Grundzüge der zukünftigen Programme darlegen, die ab 2007 die derzeitigen Gemeinschaftsprogramme SOKRATES, LEONARDA DA VINCI, TEMPUS, JUGEND, KULTUR 2000 und MEDIA PLUS ersetzen sollen.


Met dat mechanisme, waarvan de hoofdlijnen zullen worden goedgekeurd door de Europese Raad van Nice, wordt beoogd de Unie een vermogen te verlenen tot evaluatie en follow-up van haar doelstellingen (op basis van de HTF Headline Goal Task Force) op basis van een methode van overleg tussen de lidstaten.

Dieser Mechanismus, der in seinen Grundzügen vom Europäischen Rat in Nizza gebilligt werden soll, zielt darauf ab, die Union (auf der Grundlage der Planziel-Task-Force HTF) mit einer Fähigkeit zur Beurteilung und fortlaufenden Überprüfung ihrer Ziele auszustatten, wobei ein Konsultierungsverfahren unter den Mitgliedstaaten zur Anwendung gelangen wird.


Om dit doeltreffender te kunnen realiseren en teneinde bij te dragen tot de totstandbrenging van een Europese onderzoeksruimte en tot innovatie, is het zesde kaderprogramma gestructureerd rond de volgende drie hoofdlijnen, in het kader waarvan de vier activiteiten van artikel 164 van het Verdrag zullen worden ondernomen:

Um dieses Ziel besser erreichen zu können und um einen Beitrag zur Schaffung des Europäischen Forschungsraums sowie zur Innovation zu leisten, wird dieses Programm in die drei folgenden Kapitel gegliedert, in denen die vier Maßnahmen des Artikels 164 des Vertrags durchgeführt werden:


Te dien einde zal een onderzoek worden ingesteld naar de economische en andere overwegingen die in nationaal verband ten grondslag hebben gelegen aan het invoeren van de steunregelingen en zullen de hoofdlijnen worden uitgestippeld voor de harmonisatie van hun structuur en van de wijze waarop zij worden toegepast.

Zu diesem Zweck werden die wirtschaftlichen und sonstigen Überlegungen geprüft, die auf nationaler Ebene für die Einführung der Beihilferegelungen maßgebend waren, und die Leitgedanken für die Vereinheitlichung ihrer Struktur und der Modalitäten ihrer Anwendung herausgearbeitet.




Anderen hebben gezocht naar : hoofdlijnen     tariefverlaging op de hoofdlijnen     tariefverlaging op de hoofdtrajecten     hoofdlijnen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdlijnen zullen' ->

Date index: 2024-02-20
w