Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdprioriteit waarvan onder elk zwaartepunt sprake » (Néerlandais → Allemand) :

In de derde plaats is de hoofdprioriteit waarvan onder elk zwaartepunt sprake is, niet altijd geheel en al in overeenstemming met de strekking van de verordening van de Raad.

Drittens trägt die Hauptpriorität, die bei den einzelnen Schwerpunkten jeweils angegeben wird, nicht immer in vollem Maße dem Tenor der Verordnung des Rates Rechnung.


4. Het door de afwikkelingsautoriteit vast te stellen verliesabsorptiebedrag is gelijk aan de som van de vereisten waarvan sprake in lid 2, onder a), b) en c), of elk hoger bedrag dat noodzakelijk is om te voldoen aan de vereisten waarvan sprake in lid 2, onder d) of e).

4. Der von der Abwicklungsbehörde zu bestimmende Verlustabsorptionsbetrag entspricht der Summe der in Absatz 2 Buchstaben a, b und c genannten Anforderungen oder einem höheren Betrag, der erforderlich ist, um die in Absatz 2 Buchstabe d oder e genannten Anforderungen einzuhalten.


de vaststelling van een termijn, na het verstrijken waarvan ervan uitgegaan wordt dat toestemming is verleend: binnen die termijn kan elk niet akkoord gaand lid van het afwikkelingscollege waarvan sprake in artikel 88, lid 2, onder b), c) of d), van Richtlijn 2014/59/EU zijn volledig met redenen omkleed bezwaar tegen het advies van de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau waarvan sprake in a) van dit lid te kennen geven.

die Festlegung einer Frist, nach deren Ablauf von der Zustimmung ausgegangen wird, wobei bis zum Ablauf der Frist jedes Mitglied des Abwicklungskollegiums im Sinne von Artikel 88 Absatz 2 Buchstaben b, c oder d der Richtlinie 2014/59/EU, das anderer Auffassung ist, seine ausführlich begründeten Einwände gegen die Einschätzung der für die Gruppenabwicklung zuständigen Behörde gemäß Buchstabe a vorbringen kann.


een beschrijving van de afschrijvings- en omzettingsbevoegdheden van elke afwikkelingsautoriteit in overeenstemming met het nationale recht tot omzetting van afdeling 5 van hoofdstuk IV van titel IV van Richtlijn 2014/59/EU of, indien relevant, onder Verordening (EU) nr. 806/2014 van het Europees Parlement en de Raad , met name de bevoegdheden waarvan sprake in artikel 63, lid 1, onder e), f), g) en j) van Rich ...[+++]

eine Beschreibung der Herabschreibungs- und Umwandlungsbefugnisse jeder Abwicklungsbehörde gemäß den nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung von Titel IV Kapitel IV Abschnitt 5 der Richtlinie 2014/59/EU oder gegebenenfalls der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates , insbesondere der Befugnisse gemäß Artikel 63 Absatz 1 Buchstaben e, f, g und j der Richtlinie 2014/59/EU.


elke verlaging van de hoofdsom of van het nog uitstaande verschuldigde bedrag, inclusief alle opgelopen maar niet-betaalde rente, met betrekking tot het passief van een instelling of entiteit waarvan sprake in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), van Richtlijn 2014/59/EU onder de relevante overeenkomst.

jede gemäß der einschlägigen Vereinbarung bezüglich der Verbindlichkeit eines Instituts oder Unternehmens im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben b, c oder d der Richtlinie 2014/59/EU vorgenommene Herabsetzung des Nennwerts oder ausstehenden Restbetrags, einschließlich angefallener, nicht gezahlter Zinsen.


2. De beoordeling van de voorwaarden waarvan sprake in lid 1, onder a) en b), zijn gebaseerd op een vergelijkende analyse van het wanbetalingsrisico van de ontvangende entiteit voor elk van de gevallen waarin de steun al dan niet wordt verleend.

(2) Die Bewertung der Bedingungen gemäß Absatz 1 Buchstaben a und b stützt sich auf eine für jeden Einzelfall vorgenommene vergleichende Analyse des Ausfallrisikos des empfangenden Unternehmens bei Gewährung bzw. Nichtgewährung der Unterstützung.


voor elke operationele analyse waarvan sprake onder c), gelden de volgende specifieke waarborgen:

- für jede operative Analyse gemäß Buchstabe c gelten folgende spezifischen Sicherheitsbestimmungen:


voor elke operationele analyse waarvan sprake onder c), gelden de volgende specifieke waarborgen:

- für jede operative Analyse gemäß Buchstabe c gelten folgende spezifischen Sicherheitsbestimmungen:


4° elke instelling die vergelijkbaar is met de instellingen waarvan sprake onder 1° tot 3° :

4° jeder Institution, die den unter 1° bis 3° erwähnten Institutionen ähnlich ist:


In de zin van dit decreet wordt onder " de plenaire voorontwerpvergadering" verstaan, " de vergadering die in het schetsstadium plaatsvindt in het bijzijn van elke persoon die bij zou kunnen dragen aan het ontwerp en die tot doel heeft de kwaliteit van de projecten en de veiligheid van de werkzaamheden te waarborgen en, behalve in geval van overmacht, alle nieuwe werkzaamheden te voorkomen binnen de twee jaar in de omtrek van de investering waarvan sprake" ...[+++]

Im Sinne des vorliegenden Dekrets versteht man unter " Plenarversammlung im Rahmen des Vorprojekts" die " Versammlung im Stadium der " Bleistiftskizze" , der alle Personen beiwohnen, die beim Entwurf des Projekts behilflich sein könnten, und deren Ziel es ist, die Qualität der Projekte und die Sicherheit der Arbeiten zu gewährleisten und (ausser bei höherer Gewalt) neue Arbeiten innerhalb eines Zeitraums von zwei Jahren im Umkreis der betroffenen Investition zu vermeiden" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdprioriteit waarvan onder elk zwaartepunt sprake' ->

Date index: 2021-09-29
w