Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord gaan
Beheerst reageren
Deelnemen aan toeristische evenementen
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
In gesprek gaan met voorbijgangers
Naar toeristische evenementen gaan
Oogstverlies
Slechte oogst
Toeristische evenementen opzetten
Van boord gaan
Verloren gaan van de oogst
Voor anker gaan

Vertaling van "hoofdrol zou gaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

Missernte [ Ernteausfall ]


naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen

an Reiseveranstaltungen teilnehmen | an touristischen Veranstaltungen teilnehmen | an Tourismusveranstaltungen teilnehmen | Tourismusveranstaltungen beiwohnen


in gesprek gaan met voorbijgangers

Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Milieuoverwegingen zouden bij de externe betrekkingen van de EU principieel een hoofdrol moeten gaan spelen, met name in de volgende gevallen:

Die Umweltaspekte sollten grundsätzlich in alle Bereiche der Außenpolitik der Europäischen Union einbezogen werden, insbesondere:


De optie dat het Parlement een hoofdrol zou gaan spelen in de nieuwe begrotingsprocedure wordt bevestigd.

Die Hypothese, wonach das Parlament im neuen Haushaltsverfahren eine beherrschende Stellung erringen würde, wird bestätigt.


Daarom denk ik dat het na de stemming nuttig zal zijn onze energie aan drie specifieke zaken te besteden: een nieuwe hoofdrol voor Europa, met zijn diplomatie en nabuurschapsbeleid; bijdragen aan een positief resultaat van de door de VN geopende onderhandelingen, en tenslotte het gebruik van alle beschikbare parlementaire middelen, te beginnen bij de Commissie buitenlandse zaken en de gemengde commissie, zodat de dialoog verder kan gaan en oplossingen kunnen worden gevonden.

Daher halte ich es für eine gute Idee, nach der Abstimmung drei konkrete Aspekte anzugehen. Diese umfassen die Bestimmung einer neuen Führungsrolle für Europa mit seiner Diplomatie und Nachbarschaftspolitik; den Beitrag zu einem positiven Ergebnis der von den Vereinten Nationen aufgenommenen Verhandlungen; und abschließend – angefangen beim Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und dem gemischten Ausschuss – den Einsatz aller Instrumente des Parlaments, um sicherzustellen, dass die Sitzung vorankommt und zur Lösungsfindung beiträgt.


De ICT-sector moet dan ook een hoofdrol gaan spelen in onze economie.

Die IKT müssen zu einem der wichtigsten Sektoren unserer Wirtschaft werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de Europese Commissie speelt in dit verband een hoofdrol. Zij probeert in verschillende transparantie-initiatieven keer op keer openheid te tonen en ik kan haar en vooral u, mevrouw de vicevoorzitter, slechts toewensen voort te gaan op de ingeslagen weg.

Auch der Kommission kommt in diesem Zusammenhang eine extrem wichtige Rolle zu. Sie versucht durch verschiedene Transparenzinitiativen immer wieder ihre Offenheit zu demonstrieren, und ich kann sie dabei nur unterstützen, insbesondere Sie, Frau Vizepräsidentin, dass Sie auf diesem Weg weiter fortfahren.


De internationale gemeenschap moet een echte hoofdrol gaan vervullen en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor het garanderen van de vrede in het Midden-Oosten door het geweld te stoppen en de Israëliërs en Palestijnen weer terug naar de onderhandelingstafel te brengen.

Die Völkergemeinschaft muss wirklich eine führende Rolle und die ganze Verantwortung als Friedensgarant im Nahen Osten übernehmen, indem sie den Gewaltakten Einhalt gebietet und Israelis und Palästinenser wieder an den Verhandlungstisch zurückbringt.


De Europese Unie moet nu een hoofdrol gaan vervullen in de VN-Mensenrechtenraad.

Die Europäische Union sollte nun in dem Menschenrechtsrat der UNO eine wichtige Rolle übernehmen.


Milieuoverwegingen zouden bij de externe betrekkingen van de EU principieel een hoofdrol moeten gaan spelen, met name in de volgende gevallen:

Die Umweltaspekte sollten grundsätzlich in alle Bereiche der Außenpolitik der Europäischen Union einbezogen werden, insbesondere:


Als het grootste handelsblok ter wereld en de belangrijkste bron van ontwikkelings- en humanitaire hulp, vervult de Unie reeds een hoofdrol op het wereldtoneel en ligt het, in het kader van hetgeen na Maastricht tot stand moet worden gebracht, op haar weg een nog belangrijker rol te gaan vervullen.

Als weltgrößte Handelsmacht und wichtigster Partner in der Entwicklungs- und humanitären Hilfe ist die Union bereits heute einer der Hauptakteure auf der internationalen Bühne. Durch den Vertrag von Maastricht ist sie aufgefordert, eine noch wichtigere Rolle zu spielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdrol zou gaan' ->

Date index: 2021-04-19
w