Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Component Brussel-hoofdstad
Culturele hoofdstad
Culturele hoofdstad van Europa
Cultuurstad van Europa
Europees jaar
Europese culturele manifestatie
Europese cultuurstad
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstad
Hoofdstad van het Rijk
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Vertaling van "hoofdstad caïro " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt






culturele hoofdstad van Europa | Cultuurstad van Europa | Europese cultuurstad

Europäische Kulturstadt | Kulturhauptstadt Europas | Kulturstadt Europas


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


component Brussel-hoofdstad

Komponente Hauptstadt Brüssel


Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]

europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. herinnert eraan dat de voorwaarden moeten worden gecreëerd voor een hervatting van de vredesonderhandelingen tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit teneinde een definitieve schikking voor het conflict te bereiken op basis van een tweestatenoplossing waarbij twee staten in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan op basis van de grenzen van 1967 en met Jeruzalem als hoofdstad van beide staten overeenkomstig het internationale recht; spreekt andermaal zijn grote bezorgdheid uit over de snel verslechterende veiligheidssituatie in de Gazastrook; is uitermate bezorgd over het Israëlische nederzettingenbeleid op de Westelijke Jordaan ...[+++]

11. weist darauf hin, dass die Bedingungen für eine Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde geschaffen werden müssen, damit in dem Konflikt – auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als Hauptstadt beider Staaten – eine Lösung zustande kommt, die es den beiden Staaten ermöglicht, im Einklang mit dem Völkerrecht in Frieden und Sicherheit Seite an Seite weiter zu bestehen; äußert nochmals seine tiefe Besorgnis über die sich rasant verschlechternde humanitäre Lage im Gazastreifen; ist zutiefst besorgt über die Politik der Besiedlung des Westjordanlands durch Israel; ist äußer ...[+++]


– gezien het besluit van de ministerraad van de Arabische Liga, dat is genomen tijdens de vergadering van 1 september 2013 in Caïro, om een pan-Arabische rechtbank voor mensenrechten op te richten in Manama, de hoofdstad van Bahrein,

– unter Hinweis auf den Beschluss des Ministerrats der Arabischen Liga in Kairo vom 1. September 2013, einen panarabischen Menschenrechtsgerichtshof in der bahrainischen Hauptstadt Manama einzurichten,


– gezien het besluit van de vergadering van de ministeriële raad van de Arabische Liga in Caïro op 1 september 2013 om een pan-Arabisch hof voor de mensenrechten op de richten in Manama, de hoofdstad van Bahrein,

– in Kenntnis des Beschlusses, den der Ministerrat der Arabischen Liga in seiner Sitzung vom 1. September 2013 in Kairo gefasst hat, einen panarabischen Menschenrechtsgerichtshofs in Manama, der Hauptstadt Bahrains, einzurichten,


C. overwegende dat Egyptische militairen nog altijd regeringsgebouwen, ambassades en andere instellingen in de hoofdstad Caïro bewaken en dat sinds 25 januari duizenden demonstranten zich rond het Tahrir-plein in het centrum van Caïro hebben verzameld,

C. in der Erwägung, dass das ägyptische Militär nach wie vor Regierungsgebäude, Botschaften und andere Einrichtungen in der Hauptstadt Kairo beschützt, sowie in der Erwägung, dass sich seit dem 25. Januar Tausende von Demonstranten auf dem Tahrir-Platz im Zentrum Kairos versammelt haben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het feit dat de vergadering van ministers van de Arabische Liga op 1 september 2013 te Cairo heeft besloten in Manama, de hoofdstad van Bahrein, een pan-Arabisch hof voor de mensenrechten op te richten,

– in Kenntnis des Beschlusses des Ministerrats der Arabischen Liga in Kairo vom 1. September 2013, einen panarabischen Menschenrechtsgerichtshof in Manama, Bahrain, einzurichten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstad caïro' ->

Date index: 2022-07-02
w