9. erkent het belang voor het toerisme van communautaire programma’s zoals de ”Culturele Hoofdstad van Europa” en van alle culturele manifestaties, zoals muziek-, theater- en folklorefestivals, die bijdragen tot de versterking van de identiteit van de volkeren;
9. erkennt die Bedeutung von Gemeinschaftsprogrammen wie der Initiative „Kulturhauptstadt Europas“ sowie von kulturellen Veranstaltungen jeglicher Art, wie Musik-, Theater- und Folklorefestivals, die dazu beitragen, die Identität der Völker zu stärken, für den Tourismus an;