Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Parlement
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest
Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Traduction de «hoofdstedelijk gewest zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


Brussels Hoofdstedelijk Parlement | Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Rat der Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Rat der Region Brüssel-Hauptstadt


Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt


Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Rat der Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Region Brüssel-Hauptstadt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de in het voormelde artikel 257, 4°, van het WIB 1992 bedoelde kwijtschelding of proportionele vermindering van de onroerende voorheffing voor de gebouwde onroerende goederen die niet gemeubileerd zijn, te beschouwen als een van de factoren die de vastgoedspeculatie op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest in de hand hebben gewerkt « met nefaste gevolgen voor de inwoners zoals onder andere de verhoging van de huurprijzen, de verkrotting en leegstand van de woningen » (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1993-1994, A-319/1, p. 1), heeft de ordonnantiegever, gebruikmakend van zijn bevoegd ...[+++]

Indem der Erlass beziehungsweise die proportionale Ermäßigung des Immobiliensteuervorabzugs im Sinne des vorerwähnten Artikels 257 Nr. 4 des EStGB 1992 für nicht möblierte bebaute unbewegliche Güter als einer der Faktoren gewertet wird, die der Immobilienspekulation auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt Vorschub geleistet haben, und zwar « mit verhängnisvollen Folgen für die Einwohner, wie z.B. die Mieterhöhungen, den Verfall und den Leerstand der Wohnungen » (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1993-1994, A-319/1, S ...[+++]


De Regeringen van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zullen daartoe uitgaan van het activiteitenrapport van het begeleidingscomité bedoeld in artikel 6.

Zu diesem Zweck stützen sich die Regierungen der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt auf den Tätigkeitsbericht des in Artikel 6 erwähnten Pilotausschusses.


1° het ministerieel besluit van 27 februari 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren van het Ministerie van het Waalse Gewest die inspectieopdrachten zullen vervullen ter uitvoering van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het opvangen van de risico's inherent aan zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn;

1° der Ministerialerlass vom 27. Februar 2002 zur Bezeichnung der Beamten des Ministeriums der Wallonischen Region, die mit Inspektionsaufgaben beauftragt sind, in Ausführung des Zusammenarbeitsabkommens vom 21. Juni 1999 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen;


Gelet op het ministerieel besluit van 18 april 2006 tot aanwijzing van de ambtenaren van het Ministerie van het Waalse Gewest die inspectieopdrachten zullen vervullen ter uitvoering van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het opvangen van de risico's inherent aan zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn,

Aufgrund des Ministerialerlasses vom 18. April 2006 zur Bezeichnung eines Beamten des Ministeriums der Wallonischen Region, der mit den Inspektionsaufgaben in Anwendung des Zusammenarbeitsabkommens vom 21. Juni 1999 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen beauftragt ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het ministerieel besluit van 27 juni 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren van het Ministerie van het Waalse Gewest die inspectieopdrachten zullen vervullen ter uitvoering van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het opvangen van de risico's inherent aan zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn;

Aufgrund des Ministerialerlasses vom 27. Februar 2002 zur Bezeichnung der Beamten des Ministeriums der Wallonischen Region, die mit Inspektionsaufgaben beauftragt sind, in Ausführung des Zusammenarbeitsabkommens vom 21. Juni 1999 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt zur Beherrschung der Gefahren bei schweren Unfällen mit gefährlichen Stoffen;


Zij zullen de tentoonstelling "Brussel, een duurzame stad!" openen, waaruit blijkt hoe het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een Europees model voor duurzame ontwikkeling wil worden.

Gleichzeitig werden sie die Ausstellung „Brüssel, eine umweltfreundliche Stadt“ einweihen, die zeigt, wie die Region Brüssel-Hauptstadt zu einem europäischen Vorbild für nachhaltige Entwicklung werden soll.


In het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zullen de zwakste stadsgebieden worden afgebakend; zij steun krijgen van het EFRO-programma voor innovatie- en milieubeschermingsprojecten.

Die am stärksten benachteiligten Stadtgebiete liegen in der Region Brüssel-Hauptstadt und können im Rahmen des EFRE-Programms durch Projekte gefördert werden, die den Schwerpunkt auf Innovation und Umweltschutz legen.


« Teneinde te vermijden dat diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, die op het grondgebied van een ander Gewest gelegen zijn en zodus totaal vrij blijven van elke toepasbare wetgeving, schade zouden kunnen berokkenen aan de belangen van enerzijds de taxidiensten en anderzijds de in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevoegde diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, wordt voorzien dat enkel de exploitanten die houder zijn van een door de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest verleende vergunning ertoe g ...[+++]

« Um zu verhindern, dass Dienste für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer, die auf dem Gebiet einer anderen Region ansässig sind und sich also völlig jeder anwendbaren Gesetzgebung entziehen, den Interessen der Taxidienste einerseits und der in der Region Brüssel-Hauptstadt zuständigen Dienste für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer andererseits schaden könnten, wird vorgesehen, dass nur die Betriebsinhaber, die eine durch die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt ausgestellte Genehmigung besitzen, berechtigt sind, Fahrten durchzuführen, deren Abfahrtspunkt sich auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt befi ...[+++]


In het nieuwe stedenbouwkundige beleid van de Brusselse autoriteiten geldt voor de afgifte van een stedenbouwkundige vergunning een andere verhouding kantoorruimte/parkeerplaatsen. Dit heeft ook gevolgen voor het mobiliteitsbeleid van de Commissie, omdat in nieuwe of gerenoveerde gebouwen minder parkeerplaatsen zullen zijn (Brussels Hoofdstedelijk Gewest, omzendbrief nr. 18 van 12 december 2002 betreffende de beperking van het aantal parkeerplaatsen).

Die neue Stadtplanungspolitik der Region Brüssel, in deren Rahmen das Verhältnis zwischen Büroräumen und Parkplätzen für die Ausstellung der Baugenehmigungen geändert wurde, hat auch Auswirkungen auf die Mobilitätspolitik der Kommission. In Zukunft wird sich die Anzahl der Parkplätze in neuen oder renovierten Gebäuden verringern (Region Brüssel Hauptstadt, Runderlass Nr. 18 vom 12. September 2002 über die Begrenzung der Parkplätze).


In het nieuwe stedenbouwkundige beleid van de Brusselse autoriteiten geldt voor de afgifte van een stedenbouwkundige vergunning een andere verhouding kantoorruimte/parkeerplaatsen. Dit heeft ook gevolgen voor het mobiliteitsbeleid van de Commissie, omdat in nieuwe of gerenoveerde gebouwen minder parkeerplaatsen beschikbaar zullen zijn (Brussels Hoofdstedelijk Gewest, omzendbrief nr. 18 van 12 december 2002 betreffende de beperking van het aantal parkeerplaatsen).

Die neue Stadtplanungspolitik der Region Brüssel, mit der die Verhältniszahl zwischen Büroräumen und Parkplätzen für die Ausstellung der Baugenehmigungen geändert wurde, hat auch Auswirkungen auf die Mobilitätspolitik der Kommission, indem sich in Zukunft die Anzahl der Parkplätze in neuen oder renovierten Gebäuden verringern wird (Region Brüssel Hauptstadt, Runderlass Nr. 18 vom 12. September 2002 über die Begrenzung der Parkplätze).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstedelijk gewest zullen' ->

Date index: 2024-01-29
w