Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Parlement
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest
Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Traduction de «hoofdstedelijke gewest geheel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


Brussels Hoofdstedelijk Parlement | Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Rat der Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Rat der Region Brüssel-Hauptstadt


Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Rat der Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt


Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest

Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Region Brüssel-Hauptstadt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot vaststelling van het administratieve en geldelijke statuut van het personeel van « Wallonie-Bruxelles-international » De Waalse Regering, Gelet op het samenwerkingsakkoord van 20 maart 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een gemeenschappelijke entiteit voor de internationale betrekkingen "Wallonie-Bruxell ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 zur Festlegung des Verwaltungs- und Besoldungsstatuts des Personals von Wallonie Bruxelles International Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Zusammenarbeitsabkommens vom 20. März 2008 zwischen der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region und der Französischen Gemeinschaftskommission der Region Brüssel-Hauptstadt zur Bildung einer gemeinsamen Körperschaft für die internationalen Beziehungen Wallonie-Bruxelles, Artikel 4; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 zur Fe ...[+++]


Zij bevat de provincie Henegouwen in haar geheel en een aantal kleinere zones die 8 % van de Belgische bevolking in het Vlaams Gewest, 8 % in het Waals Gewest en 1,89 % in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vertegenwoordigen.

Abgedeckt werden die ganze Provinz Hennegau und eine Reihe kleinerer Gebiete, die aufgeschlüsselt nach den drei Regionen des Landes 8 % der Bevölkerung Flanderns, 8 % der Bevölkerung Walloniens und 1,89 % der Bevölkerung der Region Bruxelles-Capitale entsprechen.


Ter uitvoering van artikel 138 van de Grondwet beschikt de Franse Gemeenschapscommissie thans, op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, ten aanzien van de instellingen die wegens hun activiteiten moeten worden beschouwd uitsluitend te behoren tot de Franse Gemeenschap, over een decreetgevende bevoegdheid betreffende « het leerlingenvervoer, bedoeld in artikel 4 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en georganiseerd bij de wet van 15 juli 1983 houdende oprichting van de Nationale Dienst voor leerlingenvervoer » (artikel 3, 5°, van het decreet II v ...[+++]

Zur Ausführung von Artikel 138 der Verfassung verfügt die Französische Gemeinschaftskommission derzeit auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt in Bezug auf die Einrichtungen, die aufgrund ihrer Tätigkeiten als ausschliesslich zur Französischen Gemeinschaft gehörend zu betrachten sind, über eine dekretgebende Befugnis für den « Schülertransport, der in Artikel 4 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 zur Abänderung gewisser Bestimmungen der Unterrichtsgesetzgebung erwähnt ist und durch das Gesetz vom 15. Juli 1983 zur Errichtung des nationalen Schülertransportdienstes organisiert ist » (Artikel 3 Nr. 5 des Dekrets II der Französischen Gemeins ...[+++]


« Het Parlement van de Franse Gemeenschap enerzijds en het Parlement van het Waalse Gewest en de Franse taalgroep van het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest anderzijds kunnen in onderlinge overeenstemming en elk bij decreet beslissen dat het Parlement van het Waalse Gewest en zijn Regering in het Franse taalgebied en de Franse taalgroep van het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en zijn College in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad geheel ...[+++]

« Das Parlament der Französischen Gemeinschaft einerseits und das Parlament der Wallonischen Region und die französische Sprachgruppe des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt andererseits können in gegenseitigem Einvernehmen und jeweils durch Dekret beschliessen, dass das Parlament und die Regierung der Wallonischen Region im französischen Sprachgebiet und die französische Sprachgruppe des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt und ihr Kollegium im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt ganz oder teilweise Befugnisse der Französischen Gemeinschaft ausüben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de vaststelling van de categorieën van de personen die de belasting verschuldigd zijn, heeft de ordonnantiegever echter willen voorkomen dat alle leden van een feitelijke vereniging die een onroerend goed gelegen op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest geheel of gedeeltelijk betrekt en die is ontstaan uit de wil om de winsten of de kosten te verdelen die voortvloeien uit de uitoefening van een vrij beroep, die belasting moeten betalen (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1991-1992, nr. 184/1, p. 4; ibid., nr. 183/2, p. 53).

Bei der Festlegung der Kategorien von Personen, die diese Steuer zahlen müssen, wollte der Ordonnanzgeber jedoch vermeiden, dass alle Mitglieder einer faktischen Vereinigung, die ein auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt gelegenes Gebäude ganz oder teilweise benutzt und aus dem Willen entstanden ist, die Gewinne oder die Kosten, die aus der Ausübung eines freien Berufes entstehen, zu teilen, die besagte Steuer zahlen müssen (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1991-1992, Nr. 184/1, S. 4; ebenda, Nr. 183/2, S. 53).


Aangezien de ebvba die is opgericht door een advocaat voor de uitoefening van zijn beroep, een rechtspersoon is die een bebouwde eigendom gelegen op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest geheel of gedeeltelijk betrekt en die de vrijstellingen niet kan genieten waarin artikel 4, §§ 2 en 3, van de ordonnantie van 23 juli 1992 voorziet, is zij, op grond van artikel 3, § 1, b), eerste lid, van dezelfde ordonnantie, de belasting verschuldigd.

Da eine PGmbHmA, die durch einen Rechtsanwalt zur Ausübung seines Berufes gebildet wird, eine juristische Person ist, die ein auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt gelegenes Gebäude ganz oder teilweise benutzt und nicht in den Genuss der in Artikel 4 §§ 2 und 3 der Ordonnanz vom 23. Juli 1992 vorgesehenen Befreiungen gelangen kann, ist sie aufgrund von Artikel 3 § 1 Buchstabe b) Absatz 1 derselben Ordonnanz zur Zahlung der Steuer verpflichtet.


« De diensten van geregeld vervoer of de bijzondere vormen van geregeld vervoer per autobus of autocar die geheel of gedeeltelijk uitgeoefend worden in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en die door de keuze van het traject en de stopplaatsen of door het aanbieden van aanvullende diensten in hoofdzaak gericht zijn op reizigers die bezienswaardigheden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wensen te bezichtigen of er informatie over wensen te verkrijgen.

« Die Linienverkehrsdienste und die besonderen Formen der Beförderung im Linienverkehrsdienst mit Kraftomnibussen, die teilweise oder ganz in der Region Brüssel-Hauptstadt durchgeführt werden und durch die Wahl der Fahrstrecke und der Haltestellen oder durch das Angebot zusätzlicher Dienstleistungen hauptsächlich für Reisende bestimmt sind, die Sehenswürdigkeiten der Region Brüssel-Hauptstadt besichtigen oder diesbezüglich Informationen erhalten möchten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstedelijke gewest geheel' ->

Date index: 2023-07-13
w