Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoofdstuk bedoelde gewestelijke » (Néerlandais → Allemand) :

6° een vertegenwoordiger van elke energiedistributienetbeheerder bedoeld in hoofdstuk II, afdeling 2, van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt die de aanvraag ervan bij de Minister bevoegd voor economie en onderzoek heeft geformuleerd;

6° einem Vertreter eines jeden in Kapitel II Abschnitt 2 des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts erwähnten Betreibers des Energieverteilernetzes, der dies bei dem Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Wirtschaft und die Forschung gehören, beantragt hat;


Art. 2. De steunregeling betreft de landbouwproducten die een productdossier naleven dat erkend is in het kader van : 1° de Europese kwaliteitssystemen bedoeld in titel 7, hoofdstuk I, van het Wetboek; 2° het gewestelijk stelsel inzake gedifferentieerde kwaliteit bedoeld in titel 7, hoofdstuk II, van het Wetboek; 3° de geïntegreerde productiemethode voor pitfruit bepaald in bijlage 1 bij het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2004 tot erkenning van de geïntegreerde productiemethode voor pitfruit, de co ...[+++]

Art. 2 - Das Beihilfeprogramm betrifft die Agrarerzeugnisse, die die Anforderungen eines Lastenhefts erfüllen, das zugelassen wurde im Rahmen: 1° der in Titel 7 Kapitel I des Gesetzbuches angeführten europäischen Qualitätssysteme; 2° der in Titel 7 Kapitel II des Gesetzbuches angeführten regionalen Systems der differenzierten Qualität; 3° der in Anhang 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 29. April 2004 über die Zulassung der integrierten Produktionsmethode für Kernobst, der Prüfeinrichtungen sowie der diese Methode anwendenden Erzeuger beschriebenen integrierten Produktionsmethode für Kernobst.


Art. 79. Het landbouwbedrijfshoofd dat de in dit hoofdstuk bedoelde gewestelijke steun wenst te genieten, moet een leningaanvraag bij een door de Minister erkende kredietinstelling indienen.

Art. 79 - Der landwirtschaftliche Betriebsinhaber, der in den Genuss der im vorliegenden Kapitel angeführten regionalen Beihilfen gelangen möchte, reicht bei einer der durch den Minister anerkannten Kreditanstalten einen Antrag auf ein Darlehen ein.


« Om de voordelen van dit hoofdstuk te genieten, moet de werkgever voor de werknemers bedoeld in de artikelen 118, § 1, 1°, 2°, 3° en 6° en 119, a), c), e) en f), bij het bevoegd gewestelijk bureau van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, een getuigschrift verkrijgen waaruit blijkt dat deze werknemer voldoet aan de voorwaarden vereist voor de toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk.

« Um die Vorteile dieses Kapitels beanspruchen zu können, muss der Arbeitgeber für einen Arbeitnehmer im Sinne der Artikel 118 § 1 Nrn. 1, 2, 3 und 6 und 119 Buchstaben a), c), e) und f) bei der zuständigen regionalen Dienststelle des Landesamtes für Arbeitsbeschaffung eine Bescheinigung erhalten, aus der zu entnehmen ist, dass dieser Arbeitnehmer die Bedingungen für die Anwendung der Bestimmungen dieses Kapitels erfüllt.


2° obligaties, obligaties omzetbaar in aandelen of certificaten die aangekocht zijn of waarop ingeschreven is door een kredietinstelling of een financiële instelling bedoeld onder 1°, evenals door de « Société régionale d'Investissement de Wallonie » (Gewestelijke Investeringsmaatschappij voor Wallonië), zijn gespecialiseerde dochtermaatschappijen of een gespecialiseerde vennootschap in de zin van hoofdstuk V van de wet van 2 april ...[+++]

2° von durch ein unter 1° erwähntes Kredit- oder Finanzinstitut, die « Société régionale d'investissement de Wallonie » (Regionale Investitionsgesellschaft für die Wallonie), ihre spezialisierten Tochtergesellschaften oder eine spezialisierte Gesellschaft im Sinne von Kapitel V des durch das Dekret vom 6. Mai 1999 abgeänderten Gesetzes vom 2. April 1962 zur Schaffung einer nationalen Investitionsgesellschaft und regionaler Investitionsgesellschaften, erworbenen oder gezeichneten Obligationen, Wandelobligationen oder Anteilscheinen.


« Art. 17. Het in artikel 15 bedoelde personeelslid van het gewestelijke bestuur mag, om de in artikel 41, § 2, bedoelde redenen, noodmaatregelen treffen die afwijken van de bepalingen van afdeling 1 en 2 van dit hoofdstuk en van de maatregelen getroffen voor de uitvoering ervan.

« Art. 17 - Der in Artikel 15 erwähnte Bedienstete der Regionalverwaltung ist berechtigt, aus den in Artikel 41, § 2 erwähnten Gründen Notmassnahmen zu treffen, die von den Bestimmungen der Abschnitte 1 und 2 des vorliegenden Kapitels und von den für dessen Ausführung getroffenen Massnahmen abweichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk bedoelde gewestelijke' ->

Date index: 2021-04-20
w