Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofdthema " (Nederlands → Duits) :

De hoofdthema's daarvan werden uitgebreid besproken op de recente ministerconferentie in Lissabon.

Die Hauptfragen wurden ausgiebig auf der letzten Ministerkonferenz in Lissabon erörtert.


Hiermee wordt een beoordeling gegeven van het innovatieve vermogen van individuele lidstaten en van de Unie als geheel. Daarbij wordt gekeken naar vier hoofdthema's: menselijk potentieel, het creëren van nieuwe kennis, de overdracht en toepassing van kennis en innovatiefinanciering, -output en -markten.

Der Innovationsanzeiger beurteilt die Innovationskapazität der einzelnen Mitgliedstaaten und der gesamten Union in vier Hauptbereichen: Humanressourcen, Schaffung von Wissen, Übertragung und Anwendung von Wissen und Innovationsfinanzierung, ‑output und ‑märkte.


Naast de algemene raadpleging voor het publiek zullen ter ondersteuning van de raadpleging een aantal gerichte activiteiten plaatsvinden om rond drie hoofdthema's feedback te verzamelen:

Zusätzlich zur allgemeinen Konsultation der Öffentlichkeit werden zur Unterstützung der Konsultation einige gezielte Maßnahmen durchgeführt, um Feedback zu drei zentralen Themen einzuholen:


De beleidsgebieden zijn in de volgende drie hoofdthema's gegroepeerd:

Die Politikfelder sind im Wesentlichen in folgende drei Gruppen gegliedert:


Binnen deze drie hoofdthema's zijn 20 beleidsterreinen in kaart gebracht en voor elk daarvan gelden verschillende beginselen.

Unter diesen drei Kapitelüberschriften sind 20 Politikbereiche ausgewiesen samt den verschiedenen dazugehörigen Grundsätzen.


In meer ontwikkelde regio’s, (overgangsregio’s), (minder ontwikkelde regio’s), moet ten minste 80 %, (60 %), (50 %) van de totale EFRO-middelen in elk land worden toegewezen aan twee of meer van de vier hoofdthema’s, te weten innovatie en onderzoekhet mkbICT en een koolstofarme economie. Omdat ze zo belangrijk zijn, moet ten minste 20 %, (15 %), (12 %) van de totale EFRO-middelen in elk land specifiek voor projecten rond koolstofarme economie worden bestemd.

In stärker entwickelten Regionen, (Übergangsregionen), (weniger entwickelten Regionen) müssen mindestens 80 % (60 %) (50 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land mindestens zwei der vier zentralen Themen zugewiesen werden, nämlich Innovation und ForschungKMUIKT und Wirtschaft mit niedrigem CO -Ausstoß; wegen der besonderen Bedeutung des letztgenannten Themas müssen mindestens 20 % (15 %) (12 %) der Gesamtmittel des EFRE in jedem Land speziell in Projekte für eine kohlenstoffarme Wirtschaft investiert werden.


De vier hierboven genoemde hoofdthema’s zijn zeer belangrijk voor de toewijzing van EFRO-middelen die afhankelijk van het regiotype zullen variëren.

Die vier genannten zentralen Themen wirken sich erheblich auf die Zuweisung der EFRE-Mittel aus, die je nach Kategorie der Region variiert.


Tot slot zal 31,7 miljard euro worden besteed aan de aanpak van belangrijke vraagstukken die door alle Europeanen worden gedeeld, verdeeld over zes hoofdthema´s: gezondheidszorg, demografische veranderingen en welzijn; voedselzekerheid, duurzame landbouw, marien en maritiem onderzoek en de bio-economie; veilige, schone en efficiënte energie; slim, groen en geïntegreerd vervoer; klimaatverandering, efficiënt gebruik van hulpbronnen en grondstoffen; en inclusieve, innovatieve en veilige samenlevingen.

Schließlich werden – aufgeteilt auf sechs Hauptthemen – auch 31,7 Mrd. EUR für die Behandlung der Fragen bereitgestellt, die vielen Europäern große Sorgen bereiten: Gesundheit, demografischer Wandel und Wohlergehen; Ernährungs- und Lebensmittelsicherheit, marine und maritime Forschung sowie die Biowirtschaft; sichere, saubere und effiziente Energie; intelligenter, umweltfreundlicher und integrierter Verkehr; Klimaschutz, Ressourceneffizienz und Rohstoffe sowie integrative, innovative und sichere Gesellschaften.


het scenario speelt zich overwegend af in Nederland of in een andere EU-lidstaat of EVA-Staat; ten minste één van de hoofdpersonages behoort tot de Nederlandse cultuur of het Nederlandse taalgebied; het originele scenario is hoofdzakelijk in het Nederlands geschreven; het scenario is gebaseerd op een van origine Nederlandstalig literair werk; het hoofdthema heeft betrekking op kunst of kunstenaars; het hoofdthema heeft betrekking op historische figuren of gebeurtenissen; het hoofdthema heeft betrekking op voor Nederland actuele, culturele, maatschappelijke of politiek relevante kwesties.

Der im Drehbuch vorgesehene Handlungsort liegt in den Niederlanden oder in einem anderen EU- oder EFTA-Mitgliedstaat. Mindestens eine der Hauptfiguren steht in einer Beziehung zur niederländischen Kultur oder zum niederländischen Sprachraum. Das Originaldrehbuch des Films ist überwiegend in Niederländisch geschrieben. Das Drehbuch ist eine Adaptation eines original niederländischen literarischen Werks. Das Hauptmotiv des Kinofilms betrifft Kunst und/oder Künstler. Das Hauptmotiv des Kinofilms betrifft historische Figuren oder Ereignisse. Das Hauptmotiv des Kinofilms greift aktuelle, kulturelle, soziale oder politische Themen auf, die für ...[+++]


Grensoverschrijdende regionale samenwerking is al jaren een hoofdthema van het structuurbeleid in de EU in de vorm van de INTERREG-initiatieven van de Unie [31].

Die grenzüberschreitende regionale Zusammenarbeit ist seit vielen Jahren ein wichtiges Thema der strukturpolitischen Maßnahmen der EU in Form des INTERREG-Teils [31] der Gemeinschaftsinitiativen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdthema' ->

Date index: 2021-06-27
w