Voor de personeelsleden die vroegtijdig in disponibiliteit wegens ziekte of in ruste zijn gesteld, zou het ingaan van die individuele maatregelen eenvoudigweg in de tijd zijn uitgesteld en zij zouden een hoofdzakelijk geldelijke administratieve regularisatie hebben genoten.
Für die vorzeitig wegen Krankheit zur Disposition gestellten oder pensionierten Personalmitglieder sei der Beginn dieser individuellen Massnahmen lediglich zeitlich zurückgestellt worden, und sie hätten eine Verwaltungsregularisierung von im wesentlichen finanzieller Art erhalten.