Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van de overeenkomst
Doel van een analyse identificeren
Doel van het contract
Een doel toelichten
Hoofdzakelijke tewerkstelling
Instelling met een maatschappelijk doel
Radiogeleiding naar een doel
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Vertaling van "hoofdzakelijk tot doel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hoofdzakelijke tewerkstelling

hauptsächliche Beschäftigung


doel van de overeenkomst | doel van het contract

Vertragsgegenstand


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

Sozialeinrichtung


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


vereniging zonder winstgevend doel

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht




Radiogeleiding naar een doel

Funk-Zielflug | Homing | Zielpeilflug


doel van een analyse identificeren

Zweck der Analyse ermitteln


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het nieuwe programma omvat eveneens een instrument ter ondersteuning van sociale ondernemingen (d.w.z. ondernemingen met een hoofdzakelijk sociaal doel).

So stehen Mittel zum Kapazitätsaufbau zur Verfügung, die Mikrokreditanbieter nutzen können, um ihre Geschäftstätigkeit weiterzuentwickeln und mehr Kunden zu erreichen. Zudem umfasst das neue Programm ein Instrument zur Unterstützung von Sozialunternehmen (d. h. Unternehmen, die primär soziale Ziele verfolgen).


Onderhavig Commissievoorstel heeft hoofdzakelijk tot doel in Richtlijn 2001/110/EG, de zogenaamde honingrichtlijn, te verduidelijken dat stuifmeel een natuurlijk bestanddeel en niet een ingrediënt van honing is.

Mit dem im Rahmen dieser Stellungnahme geprüften Vorschlag der Kommission soll hauptsächlich dafür gesorgt werden, dass der Wortlaut der Richtlinie 2001/110 („Honig-Richtlinie“) dahingehend präzisiert wird, dass Pollen ein natürlicher Bestandteil und keine Zutat von Honig ist.


4. herinnert er echter aan dat de reikwijdte van de door de Commissie en de Ensreg geïnitieerde „stresstests” beperkt was en dat ze in de eerste plaats bedoeld waren om de degelijkheid en de paraatheid van kerncentrales in het geval van ernstige externe gebeurtenissen te beoordelen; is dan ook van oordeel dat de „stresstests” hoofdzakelijk tot doel hadden de degelijkheid en de paraatheid van kerncentrales in het geval van ernstige externe gebeurtenissen te beoordelen en niet bedoeld waren ter vervanging van de volledige veiligheidstoetsing van kerncentrales die onder verantwoordelijkheid van de lidstaten ter beoordeling van de nucleaire ...[+++]

4. macht jedoch nochmals darauf aufmerksam, dass die von der Kommission und der ENSREG eingeleiteten Stresstests in ihrem Umfang begrenzt waren und in erster Linie darauf abzielten, die Belastbarkeit von Kernkraftwerken im Fall sehr schwerwiegender äußerer Ereignisse sowie die entsprechenden Vorsorgemaßnahmen zu bewerten; vertritt daher die Ansicht, dass die Stresstests in erster Linie darauf abzielten, die Belastbarkeit von Kernkraftwerken im Fall schwerwiegender äußerer Ereignisse und die entsprechenden Vorsorgemaßnahmen zu bewerten, und dass sie kein Ersatz für die eingehenden Sicherheitsüberprüfungen von Kernkraftwerken sein können ...[+++]


Dergelijke maatregelen hebben hoofdzakelijk als doel de volksgezondheid voor alle burgers te bevorderen door de beschikbaarheid van voldoende doeltreffende geneesmiddelen onder gelijke voorwaarden voor alle burgers van de Unie tegen redelijke kosten te waarborgen en tegelijkertijd de financiële stabiliteit van openbare stelsels van gelijke toegang voor allen tot gezondheidszorg van hoge kwaliteit te waarborgen.

Mit solchen Maßnahmen soll hauptsächlich die öffentliche Gesundheit für alle Bürger durch die Gewährleistung einer angemessenen Versorgung mit wirksamen Arzneimitteln zu gleichen Bedingungen für alle Bürger der Union und zu vertretbaren Kosten gefördert und gleichzeitig die finanzielle Tragfähigkeit der staatlichen Krankenversicherungssysteme ein gleichberechtigter Zugang zu einer hochwertigen Gesundheitsfürsorge für alle sichergestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke maatregelen hebben hoofdzakelijk als doel de volksgezondheid te bevorderen door de beschikbaarheid van voldoende geneesmiddelen tegen redelijke kosten te waarborgen en tegelijkertijd de financiële stabiliteit van openbare stelsels van gezondheidszorg te waarborgen.

Mit solchen Maßnahmen soll hauptsächlich die öffentliche Gesundheit durch die Gewährleistung einer angemessenen Versorgung mit Arzneimitteln zu vertretbaren Kosten gefördert und gleichzeitig die finanzielle Tragfähigkeit der staatlichen Krankenversicherungssysteme sichergestellt werden.


De rapporteur is ingenomen met het voorstel van de Commissie (COM(2011)0655) tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad (algemene verordening), en wijst erop dat dit hoofdzakelijk tot doel heeft projectpromotoren betere toegang tot financiering te bieden om hun in staat te stellen programma's in het kader van de structuurfondsen en het cohesiefonds op het terrein te kunnen blijven uitvoeren.

Der Verfasser der Stellungnahme begrüßt den Vorschlag der Kommission (COM(2011)0655) zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates (Allgemeine Verordnung) und stellt fest, dass das Hauptziel darin besteht, den Zugang der Projektträger zu Finanzierungen zu verbessern, damit sie die Struktur- und Kohäsionsfondsprogramme vor Ort weiter umsetzen können.


Het voorstel heeft hoofdzakelijk ten doel "de door de nationale wetgeving aan technische uitvindingen geboden bescherming op het niveau van de Gemeenschap te harmoniseren" en zo "de goede werking van de interne markt te waarborgen".

Ziel dieses Vorschlags ist es in erster Linie, den nach innerstaatlichem Recht gewährten Schutz für technische Erfindungen auf Gemeinschaftsebene zu harmonisieren und damit das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten.


De genomen maatregelen hebben hoofdzakelijk tot doel de kapitalen (met name de risicokapitalen) beter te richten op de aanloopfasen van innoverende projecten.

Die Maßnahmen zielen hauptsächlich darauf ab, das Kapital (insbesondere das Risikokapital) besser auf die Frühphasen der innovativen Projekte auszurichten.


De richtlijn heeft hoofdzakelijk ten doel, de miljoenen Europese burgers die elk jaar met deze schepen reizen, veilige vervoermiddelen te garanderen alsook uniforme mededingingsvoorwaarden te scheppen die gebaseerd zijn op convergerende normen waarbij concurrentievervalsing in de Gemeenschap wordt voorkomen.

Ziel der Richtlinie ist vor allem, den Millionen europäischer Bürger, die jedes Jahr an Bord solcher Schiffe reisen, sichere Verkehrsmittel zur Verfügung zu stellen sowie, gestützt auf einheitliche Normen, gleiche Wettbewerbsbedingungen zu schaffen, damit Wettbewerbsverzerrungen in der Gemeinschaft vermieden werden.


De nieuwe regeling heeft hoofdzakelijk tot doel een aantal bepalingen van de invoerregeling voor glaswerk en bepaalde soorten schoeisel uit China aan te passen.

Inhaltlich zielt die neue Verordnung auf die Anpassung von Bestimmungen der Einfuhrregelung für Glaswaren und bestimmte Arten von Schuhen aus China ab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdzakelijk tot doel' ->

Date index: 2021-07-10
w