Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoog niveau heeft een verslag uitgebracht waarin » (Néerlandais → Allemand) :

De groep op hoog niveau heeft een verslag uitgebracht waarin wordt uitgestippeld hoe de kwaliteit in het onderwijzen en leren kan worden verbeterd.

In ihrem Bericht hat die Hochrangige Gruppe zur Modernisierung der Hochschulbildung Wege zur Verbesserung der Qualität von Lehre und Lernen aufgezeigt.


Bovendien heeft de Commissie een groep op hoog niveau voor de landbouwvoedingsmiddelenindustrie opgericht waarin verschillende commissarissen zijn verenigd die met voorstellen in die richting kunnen komen – de verantwoordelijkheid en de bevoegdheid van de commissaris voor landbouw is namelijk beperkt, maar er zijn vier commissarissen die deel uitmak ...[+++]

Darüber hinaus hat die Kommission eine Hochrangige Gruppe für die Agrar- und Lebensmittelindustrie geschaffen, die mehrere Kommissare an einen Tisch bringt, die Vorschläge in diesem Sinne vorlegen können – denn die Verantwortung und die Befugnisse des Kommissars für Landwirtschaft sind begrenzt. Allerdings nehmen vier Kommissare an diesen Gruppen teil und leiten diese Hochrangigen Gruppen – eine Hochrangige Gruppe mit einem Fahrplan und mit Vorschlägen, welche die Kommission in den nächsten paar Monaten und Jahren vorlegen wird und ve ...[+++]


De groep op hoog niveau heeft zijn verslag gemaakt, de Commissie heeft een zeer goed antwoord gegeven waarin de meeste aanbevelingen van de belanghebbenden werden geaccepteerd, en nu zal dit Parlement, dankzij het goede werk van de heer Chatzimarkakis, met overtuiging deze conclusies onderschrijven.

Die hochrangige Gruppe verfasste ihren Bericht, die Kommission gab eine sehr gute Antwort darauf, indem sie den Großteil der Empfehlungen der Betroffenen annahm, und jetzt wird dieses Parlament – dank der hervorragenden Arbeit von Herrn Chatzimarkakis – diese Schlussfolgerungen in überzeugender Weise bestätigen.


Onlangs heeft de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid een verslag uitgebracht waarin het maximumgehalte op 2 procent werd gesteld, dat is precies wat Denemarken al deed.

Vor kurzem veröffentlichte der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit einen Bericht, in dem die Obergrenze mit 2 % angegeben wurde – also genau, wie Dänemark dies getan hat.


(4) Het verslag van de groep op hoog niveau heeft bevestigd dat de laatste jaren weliswaar vooruitgang is geboekt op weg naar een naadloze werking van het Europees netwerk voor luchtverkeersbeveiliging, maar dat de situatie nog steeds onbevredigend is, met een laag niveau van integratie tussen nationale luchtverkeersleidingssystemen en een trage invoering van nieuwe operationele en technologische concepten die nodig zijn om de nodige extra capaciteit te leveren.

(4) In dem Bericht der hochrangigen Gruppe wurde bestätigt, dass in den letzten Jahren zwar Fortschritte in Richtung auf einen nahtlosen Betrieb des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes erzielt wurden, dass die Lage jedoch weiterhin unbefriedigend ist, da die Integration der nationalen Flugverkehrsmanagementsysteme nicht sehr weit geht und neue Betriebs- und Technologiekonzepte, die für die Bereitstellung der zusätzlich erforderlichen Kapazität nötig sind, nur langsam eingeführt werden.


(5) Het verslag van de Groep op hoog niveau heeft bevestigd dat de laatste jaren weliswaar vooruitgang is geboekt op weg naar een naadloze werking van het luchtverkeersbeheernetwerk in Europa, maar dat de situatie nog steeds onbevredigend is, met een laag niveau van integratie tussen nationale luchtverkeersbeheersystemen en een trage invoering van nieuwe operationele en technologische concepten die nodig zijn om voor de vereiste extra capaciteit te zorgen.

(5) Im Bericht der hochrangigen Gruppe wurde bestätigt, dass in den letzten Jahren zwar Fortschritte in Richtung auf einen nahtlosen Betrieb des Flugverkehrsmanagementnetzes in Europa erzielt wurden, die Lage jedoch weiterhin unbefriedigend ist, da die Integration von nationalen Flugverkehrsmanagementsystemen gering ist und neue Betriebs- und Technologiekonzepte, die für die Bereitstellung der zusätzlich erforderlichen Kapazität nötig sind, nur langsam eingeführt werden.


2. de conclusies van de Raad van december 1999 betreffende de modernisering en verbetering van de sociale bescherming, waarin de oprichting, op voorlopige grondslag, wordt gestipuleerd, van de groep op hoog niveau (de groep op hoog niveau heeft haar werkzaamheden in januari van dit jaar aangevangen en zal vanaf december 2000 door het nieuwe Comité sociale bescherming worden vervangen),

Schlussfolgerungen des Rates von Dezember 1999 über die Modernisierung und Verbesserung des Sozialschutzes, in denen die vorläufige Einsetzung der hochrangigen Gruppe "Sozialschutz" vorgesehen wurde (die hochrangige Gruppe "Sozialschutz" hat ihre Arbeiten im Januar diesen Jahres aufgenommen und wird ab Dezember 2000 durch den neuen Ausschuss für Sozialschutz ersetzt),


VEILIG LUCHTVERKEER : CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, die de Commissie tijdens zijn zitting van 11 maart 1996 verzocht heeft een verdere studie te maken van de vraagstukken die verband houden met veilig luchtverkeer, gelet op zijn resoluties van 24 oktober 1994 en van 29 juni 1995 ; die tijdens genoemde zitting heeft voorgesteld dat de Commissie een groep op hoog niveau instelt om de toestand te bestuderen en een actieprogramma op te stellen, waarbij hij de Co ...[+++]

SICHERHEIT DES LUFTVERKEHRS: SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat eingedenk der Aufforderung, die er auf seiner Tagung vom 11. März 1996 an die Kommission gerichtet hat, die Probleme der Sicherheit des Luftverkehrs unter Berücksichtigung seiner Entschließungen vom 24. Oktober 1994 und vom 29. Juni 1995 eingehender zu prüfen, in Erinnerung daran, daß er auf der genannten Tagung vorgeschlagen hat, daß die Kommission eine hochrangige Gruppe zwecks Prüfung der Lage und Erstellung eines Aktionsprogramms einsetzt, wobei er die Kommission ersucht hat, ihm auf seiner nächsten Tagung Bericht zu erstatten, - betont die Bedeutung der Sicherheit ...[+++]


De Commissie heeft tevens verslag uitgebracht over de conclusies van de groep op hoog niveau inzake aanplantrechten voor wijnstokken, die eerder dit jaar door de Commissie is ingesteld.

Des Weiteren berichtete sie über die Schlussfolgerungen der im Jahr 2012 eingesetzten hochrangigen Gruppe "Rebanbaurechte".


Het voorzitterschap heeft kort verslag uitgebracht over de gestructureerde dialoog op hoog niveau tussen de EU (vertegenwoordigd door de uitgebreide trojka (BE, HU, PL, DK) en vertegen­woordigers van de Commissie en het Europees Parlement), nationale overheidsinstanties en vertegenwoordigers van sportorganisaties (zoals het Internationaal Olympisch Comité, het Europees Olympisch Comité, UEFA, FIBA (basketbal), en de European Lotteries), die voorafging aan de formele Raadszitting.

Der Vorsitz berichtete kurz über den strukturierten Dialog auf hochrangiger Ebene zwischen der EU (vertreten durch die erweiterte Troika – BE, HU, PL, DK – sowie durch Vertreter der Kommission und des Europäischen Parlaments), den öffentlichen Stellen der Mitgliedstaaten sowie den Vertre­tern von Sportverbänden (wie Internationales Olympisches Komitee, Europäisches Olympisches Komitee, UEFA, FIBA (Basketball)) und den Europäischen Lotterien, der der förmlichen Rats­tagung vorausging.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoog niveau heeft een verslag uitgebracht waarin' ->

Date index: 2024-09-01
w