J. overwegende dat een hooggeplaatst lid van de Revolutionaire Garde naar verluidt heeft gezegd dat de leiders in Teheran hebben besloten tot de sluiting van de Straat van Hormuz, indien de aardolie-uitvoer van het land wordt geblokkeerd, en overwegende dat Franse en Britse oorlogsschepen zich op 22 januari 2012 bij een Amerikaans vliegdekschipescorte hebben aangesloten en door de Straat van Hormuz zijn gevaren;
J. in der Erwägung, dass ein leitender Kommandant der Revolutionsgarden gesagt haben soll, dass die Führung in Teheran beschlossen habe, die Schließung der Straße von Hormus anzuordnen, wenn die Ölexporte des Landes blockiert würden, und in der Erwägung, dass sich französische und britische Kriegsschiffe am 22. Januar 2012 einer US-amerikanischen Gruppe von Flugzeugträgern angeschlossen und die Straße von Hormus passiert haben;