Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek directeur
Artistiek leider
Chef papierproductie
Hooggeplaatste personen
Leider
Leider papierfabriek
Leider van de hulpverleningsoperaties
Leider van de operaties
Manager papierindustrie
Manager reddingscentrum
Manager reddingstation
Operationeel leider reddingsstation
Operationeel leider reddingstation
Verantwoordelijke papierfabriek

Traduction de «hooggeplaatste leider » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manager reddingstation | operationeel leider reddingsstation | manager reddingscentrum | operationeel leider reddingstation

Leiter Einsatzzentrale | Leiterin Einsatzzentrale | Leiter Rettungsleitstelle/Leiterin Rettungsleitstelle | Leiterin Rettungsleitstelle


Comité van hooggeplaatste ambtenaren van volksgezondheid

Ausschuss hoher Beamter des öffentlichen Gesundheitswesens | Ausschuss hoher Beamter für das öffentliche Gesundheitswesen




raadgevende groep van hooggeplaatste ambtenaren voor de informatiemarkt

Beratende Gruppe hoher Beamter für den Informationsmarkt


leider van de hulpverleningsoperaties

Leiter der Rettungseinsätze






artistiek directeur | artistiek leider

Intendantin | Künstlerische Leiterin | Intendant | Künstlerischer Leiter/Künstlerische Leiterin


leider papierfabriek | manager papierindustrie | chef papierproductie | verantwoordelijke papierfabriek

Industriemeister Papier | Produktionsleiterin Papier | Industriemeisterin Papier | Produktionsleiter Papier/Produktionsleiterin Papier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds 2011 bleef Gul rechtstreeks rapporteren aan Badruddin Haqqani (overleden), een hooggeplaatste leider van het Haqqani-netwerk, en is hij opgetreden als tussenpersoon voor degenen die contact met deze leider wilden.

Ab 2011 war Gul weiterhin unmittelbar Badruddin Haqqani (verstorben) unterstellt, einem der obersten Führer des Haqqani Network, und diente als Mittler für die Kontaktaufnahme mit diesem.


Motivering voor plaatsing op de lijst: a) een van de belangrijkste commandanten van het Haqqani-netwerk, dat zijn basis heeft in het grensgebied tussen Afghanistan en Pakistan; b) fungeert als plaatsvervanger, woordvoerder en adviseur voor Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, hooggeplaatste leider van het Haqqani-netwerk.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: a) Bedeutender Befehlshaber des Haqqani Network, dessen Basis sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan befindet; b) dient als Stellvertreter, Sprecher und Berater des hochrangigen Führers des Haqqani Network Sirajuddin Jallaloudine Haqqani.


Ahmed Jan Wazir fungeert als plaatsvervanger, adviseur en woordvoerder van Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, een hooggeplaatste leider van het Haqqani-netwerk, en belegt bijeenkomsten namens het Haqqani-netwerk.

Ahmed Jan Wazir dient als Stellvertreter, Berater und Sprecher von Sirajuddin Jallaloudine Haqqani, einem hochrangigen Führer des Haqqani Network, und führt im Auftrag des Haqqani Network Treffen durch.


Alizai was ook betrokken bij de aankoop van wapens voor de Taliban en reisde regelmatig naar Pakistan om er hooggeplaatste Taliban-leiders te ontmoeten.

Alizai war außerdem in den Kauf von Waffen für die Taliban verwickelt und reiste regelmäßig nach Pakistan, um dort hochrangige Taliban-Führer zu treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens heeft Yahya begin 2013 de overdracht van voorraden van de Verenigde Arabische Emiraten aan de hooggeplaatste HQN-leider Khalil Haqqani gecoördineerd.

Ebenfalls zu Beginn des Jahres 2013 koordinierte Yahya den Transport von Proviant aus den Vereinigten Arabischen Emiraten zu dem ranghohen Anführer des Haqqani Network, Khalil Haqqani.


8. herinnert eraan dat de strikte naleving van het beginsel van de scheiding der machten essentieel is voor de democratie en dat de rechtsbedeling ten dienste moet staan van de burgers en niet door de overheid mag worden gebruikt als een instrument voor politieke vervolging en onderdrukking van de democratische oppositie; verlangt derhalve dat de ongegronde aanklachten en beschuldigingen tegen leden van de oppositie die zijn gearresteerd vanwege hun politieke overtuigingen worden ingetrokken en dat de beschuldigingen tegen hooggeplaatste vooraanstaanden en leiders van de democratisch ...[+++]

8. erinnert daran, dass die strikte Achtung des Grundsatzes der Gewaltentrennung in der Demokratie von grundlegender Bedeutung ist und dass die Justizverwaltung den Bürgern zu dienen hat und nicht von den Behörden als ein Mittel der politischen Verfolgung und Unterdrückung der demokratischen Opposition benutzt werden darf; fordert in diesem Sinne, dass die unbegründeten Beschuldigungen und Anklagen gegen die Mitglieder der Opposition, die wegen ihrer politischen Überzeugungen in Haft sind, fallen gelassen werden und dass den Anschuldigungen gegen wichtige Führer und Führungspersönlichkeiten der demokratischen Opposition ein Ende gesetzt ...[+++]


A. overwegende dat de politieke spanningen tussen president Salva Kiir en voormalig vicepresident Riek Machar, beiden hooggeplaatst politiek leider binnen de Volksbevrijdingsbeweging/het Volksbevrijdingsleger van Sudan (SPLM/A), zijn uitgemond in een gewelddadig gewapend conflict, dat inmiddels aan duizenden mensen het leven heeft gekost;

A. in der Erwägung, dass die politischen Spannungen zwischen dem Präsidenten Salva Kiir und dem früheren Vizepräsidenten Riek Machar, die beide hochrangige führende Politiker der Sudanesischen Volksbefreiungsbewegung/Armee waren, zu einem gewaltsamen bewaffneten Konflikt geführt haben, in dessen Folge Tausende von Menschen ums Leben kamen;


J. overwegende dat een hooggeplaatst lid van de Revolutionaire Garde naar verluidt heeft gezegd dat de leiders in Teheran hebben besloten tot de sluiting van de Straat van Hormuz, indien de aardolie-uitvoer van het land wordt geblokkeerd, en overwegende dat Franse en Britse oorlogsschepen zich op 22 januari 2012 bij een Amerikaans vliegdekschipescorte hebben aangesloten en door de Straat van Hormuz zijn gevaren;

J. in der Erwägung, dass ein leitender Kommandant der Revolutionsgarden gesagt haben soll, dass die Führung in Teheran beschlossen habe, die Schließung der Straße von Hormus anzuordnen, wenn die Ölexporte des Landes blockiert würden, und in der Erwägung, dass sich französische und britische Kriegsschiffe am 22. Januar 2012 einer US-amerikanischen Gruppe von Flugzeugträgern angeschlossen und die Straße von Hormus passiert haben;


G. overwegende dat 12 voormalige hooggeplaatste ambtenaren van de regering Tymoshenko zich in voorarrest bevinden, waaronder Joeri Lutsenko, voormalig minister van Binnenlandse Zaken en één van de leiders van de Volkspartij voor zelfverdediging, die is beschuldigd van ambtsmisdrijven en verduistering van gelden en op 26 december 2010 is gearresteerd voor beweerde niet-medewerking aan de vervolging, alsmede Yevhen Korniychuk, voormalig eerste onderminister van Justitie, die op 22 december 2010 is gearresteerd op beschuldiging van het ...[+++]

G. in der Erwägung, dass sich zwölf frühere hochrangige Mitglieder der Regierung Tymoschenko in Untersuchungshaft befinden, darunter der frühere Innenminister Jurij Luzenko, eines der leitenden Mitglieder der Partei „Block Unsere Ukraine – Nationale Selbstverteidigung“, der wegen Amtsmissbrauchs und der Unterschlagung von Geldern angeklagt ist und am 26. Dezember 2010 wegen der angeblich mangelnden Bereitschaft zur Kooperation mit der Staatsanwaltschaft verhaftet wurde, und der frühere Erste Stellvertretende Justizminister Jewhen Kornijtschuk, der am 22. Dezember 2010 verhaftet wurde und wegen Gesetzesverstößen im Zusammenhang mit Ver ...[+++]


57. is verheugd over de vorderingen die zijn gemaakt met de toepassing van de internationale normen voor de bescherming van het kind, meer in het bijzonder de vorderingen die zijn gemaakt met het ter verantwoording roepen van vermeende daders, zoals de aanklachten die door het Internationaal Strafhof zijn geformuleerd tegen vooraanstaande leiders van diverse strijdende facties in de Democratische Republiek Kongo en de aanklachten tegen vier hooggeplaatste leden van het rebellenleger "Lord's Resistance Army" in Oeganda; beschouwt de u ...[+++]

57. begrüßt die Fortschritte bei der Anwendung der internationalen Kinderschutzstandards, wenn es darum geht, mutmaßliche Täter zur Verantwortung zu ziehen, wie zum Beispiel bei der Anklage wichtiger Anführer verschiedener Rebellengruppen in der Demokratischen Republik Kongo vor dem IStGH und die Anklage gegen vier wichtige Anführer der "Lord's Resistance Army" in Uganda; hält es für einen beachtenswerten Erfolg, dass der Sondergerichtshof für Sierra Leone entschieden hat, dass die Rekrutierung oder Verwendung von Kindern unter fünfzehn Jahren bei Kampfhandlungen ein Kriegsverbrechen nach dem Völkergewohnheitsrecht ist, und vor kurzem m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hooggeplaatste leider' ->

Date index: 2021-01-01
w