Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoogste humanitaire normen hanteren " (Nederlands → Duits) :

Overeenkomstig Verordening (EU) nr. 375/2014 moet de Commissie normen en procedures vaststellen met betrekking tot de noodzakelijke voorwaarden, nadere regelingen en vereisten die uitzendende en ontvangende organisaties moeten hanteren bij de identificatie, selectie, opleiding, het beheer en de inzet van kandidaat-vrijwilligers en EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp ter ondersteuning van humanitaire hulpoperaties in derde landen ...[+++]

Nach der Verordnung (EU) Nr. 375/2014 sollte die Kommission sowohl Standards als auch Verfahren für die auf die Entsende- und die Aufnahmeorganisationen anzuwendenden Bedingungen, Regelungen und Anforderungen in Bezug auf die Erfassung, Auswahl, Vorbereitung, Betreuung und Entsendung von Freiwilligen-Kandidaten und EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe zur Unterstützung humanitärer Hilfsmaßnahmen in Drittländern festlegen.


Uw rapporteur is van mening dat slacht op grote schaal moet plaatsvinden met inachtneming van de hoogste humanitaire normen en een zo volledig mogelijke beperking van het fysieke lijden van de slachtdieren, onder vermijding van elke onnodige wreedheid.

Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass die in großer Zahl stattfindenden Tötungen von Tieren unter Anwendung der höchstmöglichen humanitären Standards bei möglichst weitgehender Einschränkung des körperlichen und psychischen Leidens der getöteten Tiere und unter möglichst weitgehender Vermeidung unnötiger Grausamkeit stattfinden sollen.


53. vraagt de Europese ondernemingen die in China actief zijn om ten aanzien van hun werknemers en het milieu de hoogste internationale normen en beste praktijken inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen te hanteren;

53. fordert in China tätige europäische Unternehmen auf, sich im Rahmen ihrer sozialen Verantwortung als Unternehmen gegenüber den Arbeitnehmern und der Umwelt an den höchsten internationalen Normen und an bewährten Verfahren zu orientieren;


52. vraagt de Europese ondernemingen die in China actief zijn om ten aanzien van hun werknemers en het milieu de hoogste internationale normen en beste praktijken inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen te hanteren, en het eens te worden over verplicht toezicht door onafhankelijke instellingen;

52. fordert in China tätige europäische Unternehmen auf, sich im Rahmen ihrer sozialen Verantwortung als Unternehmen gegenüber den Arbeitnehmern und der Umwelt an den internationalen Normen der höchsten Ebene und an bewährten Verfahren zu orientieren und einer obligatorischen Überwachung durch unabhängige Stellen zuzustimmen;


Mensen rijden in auto’s die Frans, Italiaans of Duits zijn, die gemaakt zijn in Spanje of Groot-Brittannië en elders in elkaar gezet zijn, en natuurlijk moeten we beschikken over transnationale wetgeving om de hoogst mogelijke normen te hanteren.

Die Leute fahren französische, italienische oder deutsche Autos, Autos, die in Spanien oder Großbritannien hergestellt und andernorts montiert werden, und wir müssen natürlich länderübergreifende Rechtsvorschriften haben, um die höchstmöglichen Standards zu unterstützen.


Europa zal de hoogste en meest ambitieuze normen blijven hanteren bij de bestrijding ervan".

Deshalb kommen für Europa auch weiterhin nur die höchsten und ehrgeizigsten Standards zu ihrer Bekämpfung infrage“.


15. dringt tegelijkertijd erop aan dat vervolgens inspanningen worden gedaan om zo snel mogelijk te komen tot de invoering van een doeltreffend en billijk Europees systeem voor de tijdelijke bescherming van ontheemden en solidariteit bij de opvang en het oponthoud van dezen, en tot een harmonisatie van de beschermingsinstrumenten ter aanvulling op het statuut van vluchteling, waarbij rekening wordt gehouden met de ervaringen en de regelgeving van de lidstaten die de hoogste humanitaire normen hanteren; dringt aan op de vorming van een vluchtelingenfonds in de Unie, dat kan worden gebruikt voor de financiering van opvang en integratie va ...[+++]

15. verlangt, daß zusätzliche Anstrengungen unternommen werden, um möglichst bald ein wirksames und ausgewogenes europäisches System für den vorläufigen Schutz der Flüchtlinge und Solidarität im Hinblick auf ihre Aufnahme und ihren Aufenthalt zu schaffen sowie die den Flüchtlingsstatus ergänzenden Schutzinstrumente in einer Weise zu harmonisieren, bei der die Erfahrungen und Regelungen der Mitgliedstaaten mit den höchsten Standards auf humanitärem Gebiet be ...[+++]


Elke overheidsdienst moet op een zichtbare manier de hoogst mogelijke normen hanteren ten aanzien van professionaliteit, openbare dienstverlening en integriteit.

In Bezug auf Professionalität und ethische Maßstäbe muss jeder öffentliche Dienst auch nach außen sichtbar höchsten Anforderungen genügen.


Deze zijn tevens van kritieke betekenis om het nodige vertrouwen en de steun van de publieke opinie in de lidstaten te verwerven voor een dringend noodzakelijke gemeenschappelijke asielregeling die gebaseerd is op de hoogste humanitaire normen, en voor een werkelijk immigratiebeleid dat in overeenstemming is met de traditie van gastvrijheid en solidariteit van Europa, rekening houdend met de nieuwe aspecten van het migratieverschijnsel in de gehele wereld, en met de nodige zorg voor een behoorlijke integratie van legale migranten in onze samenlevingen.

Sie sind unerlässlich, um in der breiten Öffentlichkeit das notwendige Vertrauen und die Unterstützung zu schaffen, auf deren Grundlage das dringend benötigte gemeinsame Vorgehen in der Asylpolitik gemäß höchsten humanitären Standards sowie eine echte Einwanderungspolitik im Einklang mit der langwährenden europäischen Tradition der Gastfreundschaft und Solidarität erreicht werden kann. Dabei sind die neuen Dimensionen des weltweit zu beobachtenden Phänomens der Migration zu berücksichtigen und eine echte Integrati ...[+++]


Vice-voorzitter Neil Kinnock, die bevoegd is voor deze hervorming, zei het volgende: "Het hanteren van de hoogste administratieve normen moet het voor de Commissie makkelijker maken om haar institutionele onafhankelijkheid te handhaven en haar essentiële taken te vervullen, die erin bestaan beleid te concipiëren en te ontwikkelen, het Verdrag toe te passen en de aan haar toevertrouwde openbare middelen te beheren.

Der für die Reform zuständige Vizepräsident der Kommission, Neil Kinnock, äußerte sich wie folgt zur Genehmigung des Weißbuchs: "Die institutionelle Unabhängigkeit der Kommission und ihre wichtigsten Aufgaben - die Konzeption und die Entwicklung der Politik, die Anwendung der Verträge und die Verwaltung öffentlicher Mittel - müssen durch möglichst hohe Standards der Verwaltung erleichtert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogste humanitaire normen hanteren' ->

Date index: 2022-04-15
w