Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere rangen
Hoogste toegelaten massa
Hoogste uitademingssnelheid
Peak flow
Schuld op ten hoogste één jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "hoogste rangen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

höchste Spannung für Betriebmittel Um


Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie | Vereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie

Vereinigung der Staatsräte und der Obersten Verwaltungsgerichte der Europäischen Union


Andere rangen

Angehörige der regulären Streitkräfte in sonstigen Rängen


een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

eine Laufbahn erstreckt sich im allgemeinen auf zwei Besoldungsgruppen


schuld op ten hoogste één jaar

Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr


hoogste toegelaten massa

höchstzulässiges Gesamtgewicht


vordering op ten hoogste één jaar

Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr


peak flow | hoogste uitademingssnelheid

Peak flow | 1.Höchstwert des Ausatmungsstromes 2. Begriff der Lun


trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

an der körperlichen Leistungsfähigkeit arbeiten, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. wijst met klem op de noodzaak om de hoogste rangen van de EDEO beter te organiseren en de besluitvormingsprocessen te stroomlijnen;

16. verweist mit Nachdruck darauf, dass die oberste Leitungsebene des EAD und die Entscheidungsprozesse gestrafft werden müssen;


Art. 3. Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "De rangen worden aangeduid met een Romeins cijfer dat het niveau aangeeft en met een letter, waarbij de letter A of, naargelang van het geval, de letters AA de hoogste rang binnen een niveau aangeven".

Art. 3 - In Artikel 5 desselben Erlasses wird die Wortfolge "wobei der Buchstabe A den höchsten Rang innerhalb einer Stufe kennzeichnet" durch die Wortfolge "wobei der Buchstabe A bzw. die Buchstaben AA den höchsten Rang innerhalb einer Stufe kennzeichnen" ersetzt.


De loopbaan in de functiegroepen AD en AST moet zodanig worden geherstructureerd dat de hoogste rangen zullen worden voorbehouden aan een beperkt aantal ambtenaren die het hoogste niveau van verantwoordelijkheid dragen.

Die Laufbahnschiene in den Funktionsgruppen AD und AST ist so umzustrukturieren, dass die höchsten Besoldungsgruppen einer begrenzten Zahl von Beamten vorbehalten werden, die höchste Verantwortung tragen.


Ten tweede raadt de rapporteur aan de voorgestelde herstructurering van de AST-loopbaan, waarbij de twee hoogste rangen worden voorbehouden voor personeelsleden met een aanzienlijk verantwoordelijkheidsniveau, grondig te bestuderen.

Zweitens schlägt die Berichterstatterin vor, die vorgeschlagene Restrukturierung der AST-Karriere sorgfältig zu prüfen, wonach die beiden höchsten Besoldungsgruppen nur für Personal reserviert wären, das eine große Verantwortung trägt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. herhaalt zijn opmerkingen over het te grote aantal posten in de hoogste rangen dat in geen enkele verhouding staat tot dat bij de andere instellingen; beschouwt de door de EDEO ter zake verstrekte verklaringen als ten dele gegrond en verzoekt de bevoegde diensten op de lange en middellange termijn een stappenplan en passende methoden vast te stellen om dit relatieve gebrek aan evenwicht te herstellen;

5. wiederholt seine Bemerkungen hinsichtlich der zu hohen Zahl von Stellen der höchsten Besoldungsgruppen, wo ein eklatantes Ungleichgewicht im Vergleich zu den anderen Institutionen besteht; erachtet die diesbezüglichen Erklärungen des EAD als teilweise legitim, und fordert die zuständigen Dienststellen auf, mittel- und langfristig einen Fahrplan und geeignete Verfahren festzulegen, um das entsprechende Ungleichgewicht zu korrigieren;


86. herinnert aan het tragische geval van Sergej Magnitsky, die streed tegen corruptie in de hoogste rangen van het bestuur en doodgefolterd werd door functionarissen; betreurt het dat de zaak nog steeds niet is opgelost en dat de verantwoordelijken voor de dood van Sergej Magnitsky niet gestraft zijn; dringt er bij de Russische juridische autoriteiten op aan om het onderzoek te hervatten en de schuldigen aan te wijzen en te bestraffen;

86. erinnert an den tragischen Fall Sergej Magnitski, der gegen Korruption auf der Führungsebene kämpfte und von Beamten zu Tode gefoltert wurde; bedauert, dass der Fall immer noch nicht aufgeklärt wurde und dass die Verantwortlichen für Sergej Magnitskis Tod noch nicht bestraft wurden; fordert die russischen Justizbehörden ausdrücklich dazu auf, die Ermittlungen wieder aufzunehmen und die Schuldigen zu nennen und zu bestrafen;


83. herinnert aan het tragische geval van Sergej Magnitsky, die streed tegen corruptie in de hoogste rangen van het bestuur en doodgefolterd werd door functionarissen; betreurt het dat de zaak nog steeds niet is opgelost en dat de verantwoordelijken voor de dood van Sergej Magnitsky niet gestraft zijn; dringt er bij de Russische juridische autoriteiten op aan om het onderzoek te hervatten en de schuldigen aan te wijzen en te bestraffen;

83. erinnert an den tragischen Fall Sergej Magnitski, der gegen Korruption auf der Führungsebene kämpfte und von Beamten zu Tode gefoltert wurde; bedauert, dass der Fall immer noch nicht aufgeklärt wurde und dass die Verantwortlichen für Sergej Magnitskis Tod noch nicht bestraft wurden; fordert die russischen Justizbehörden ausdrücklich dazu auf, die Ermittlungen wieder aufzunehmen und die Schuldigen zu nennen und zu bestrafen;


De posten worden ingedeeld in 6 rangen hardship, waarbij rang 1 de rang is met de laagste hardship en rang 6 de rang met de hoogste hardship.

Je nach der Arbeitsschwere werden die Posten in 6 Ränge eingestuft; der Rang 1 ist derjenige mit der niedrigsten Arbeitsschwere und der Rang 6 derjenige mit der höchsten Arbeitsschwere.


Toch kan de raad van bestuur wijzigingen in de personeelsformatie aanbrengen voor ten hoogste 10 % van de toegestane posten, behalve voor de rangen A1, A2 en A3, mits aan twee voorwaarden wordt voldaan:

Der Verwaltungsrat der Gemeinschaftseinrichtung kann jedoch Änderungen am Stellenplanen in einem Umfang von bis zu 10 % der bewilligten Stellen mit Ausnahme der Besoldungsgruppen A 1, A 2 und A 3 vornehmen, und zwar unter der Voraussetzung, dass:


Toch kan de raad van bestuur wijzigingen in de personeelsformatie aanbrengen voor ten hoogste 10 % van de toegestane posten, behalve voor de rangen A1, A2 en A3, mits aan twee voorwaarden wordt voldaan:

Der Verwaltungsrat der Gemeinschaftseinrichtung kann jedoch Änderungen am Stellenplanen in einem Umfang von bis zu 10 % der bewilligten Stellen mit Ausnahme der Besoldungsgruppen A 1, A 2 und A 3 vornehmen, und zwar unter der Voraussetzung, dass:




Anderen hebben gezocht naar : andere rangen     hoogste toegelaten massa     hoogste uitademingssnelheid     peak flow     hoogste rangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogste rangen' ->

Date index: 2021-06-18
w