Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ballon op constante hoogte
Ballonnetje voor het bepalen van de hoogte van wolken
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Ceiling balloon
In deposito blijven
In gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Variatie van de hoogte van de bijdrage
Variatie van de hoogte van de bijstandsverlening
Vastraken

Vertaling van "hoogte blijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie

sich hinsichtlich neuer Trends in der Psychotherapie auf dem Laufenden halten


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


Ballonnetje voor het bepalen van de hoogte van wolken | Ballon op constante hoogte | Ceiling balloon

Ballon mit konstanter Flughöhe


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben




variatie van de hoogte van de bijdrage | variatie van de hoogte van de bijstandsverlening

Differenzierung der Interventionssätze


bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe


hoogte van de bijdrage van de Gemeenschap bij de financiering van de acties | hoogte van de bijstand van de Gemeenschap bij de financiering van de acties

Beteiligung der Gemeinschaft an der Finanzierung der Aktionen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De website van het Rapex-systeem werd in 2014 bijna 2 miljoen keer bezocht, en door middel van nieuwe zoekfuncties kunnen consumenten en ondernemingen beter op de hoogte blijven van opgespoorde gevaarlijke producten en terugroepingen.

Die Website des Schnellwarnsystems wurde 2014 fast 2 Millionen mal aufgerufen. Über die neuen Suchmaschinen können Verbraucher und Unternehmen sich besser darüber informieren, welche gefährlichen Produkte entdeckt bzw. zurückgerufen wurden.


Dit proces zal worden gevoed door samen met collega's van de Rekenkamer ervoor te zorgen dat we op de hoogte blijven van ontwikkelingen, zowel van EU-uitgaven als de belangstelling van de commissie, om mogelijk vruchtbare ideeën voor toekomstige verslagen te inventariseren.

Dafür wiederum würde ich Informationen aus dem Zusammenwirken mit den Kollegen am Rechnungshof heranziehen, um sicherzustellen, dass wir auf der Höhe der Entwicklungen bleiben, sowohl hinsichtlich der EU-Ausgaben als auch hinsichtlich der Interessengebiete des Ausschusses, um potenziell fruchtbringende Themenkreise für zukünftige Berichte des Rechnungshofs zu ermitteln.


De EU moet op de hoogte blijven van de huidige mondiale uitdagingen, de efficiëntie van haar hulp verbeteren, en tegelijkertijd de nodige middelen reserveren zodat miljoenen kinderen niet opgroeien zonder de mogelijkheid om hun capaciteiten te ontwikkelen en hun levensomstandigheden te verbeteren.

Die EU muss auf der Höhe der globalen Herausforderungen der Gegenwart sein und die Effizienz der Entwicklungshilfe erhöhen. Dabei müssen aber die notwendigen Mittel aufgewendet werden, damit Millionen von Kindern nicht die Chance auf Entwicklung der eigenen Fähigkeiten und Entfaltung ihres Potenzials vorenthalten wird.


9. is van mening dat geweldloosheid het meest geëigende middel is om ervoor te zorgen dat fundamentele mensenrechten maximaal worden genoten, gehandhaafd, bevorderd en geëerbiedigd; is van mening dat de bevordering van mensenrechten een prioritaire doelstelling van het mensenrechten- en democratiebeleid van de Europese Unie moet zijn, en is voornemens een bijdrage te leveren aan het op de hoogte blijven en bestuderen van moderne theorieën over en hedendaagse toepassingen van het beginsel van geweldloosheid, deels door het maken van een vergelijkende analyse van "best practices"; stelt voor om dit idee een centrale politieke rol te geve ...[+++]

9. hält Gewaltlosigkeit für das geeigneteste Instrument zur uneingeschränkten Inanspruchnahme, Durchsetzung, Förderung und Achtung der grundlegenden Menschenrechte; hält es für notwendig, dass ihre Förderung ein vorrangiges Ziel der Politik der Europäischen Union für Menschenrechte und Demokratie sein sollte, und beabsichtigt, zur Aktualisierung und zum Studium der modernen Theorien und Praktiken eines gewaltlosen Handelns beizutragen, und zwar auch durch eine vergleichende Analyse der in der Vergangenheit verwendeten bewährtesten Praktiken; um diese Bemühungen politisch in den Mittelpunkt zu rücken, schlägt es vor, dass im Jahr 2009 e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is van mening dat geweldloosheid zoals gepraktiseerd door Ghandi, het meest geëigende middel is om ervoor te zorgen dat fundamentele mensenrechten maximaal worden genoten, gehandhaafd, bevorderd en geëerbiedigd; is voorts van mening dat de bevordering van mensenrechten een prioritaire doelstelling van het mensenrechten- en democratiebeleid van de Europese Unie moet zijn, en is voornemens een bijdrage te leveren aan het op de hoogte blijven en bestuderen van moderne theorieën over en hedendaagse toepassingen van het beginsel van geweldloosheid, deels door het maken van een vergelijkende analyse van ‘best practices’; stelt voor om dit ...[+++]

9. hält die Gewaltlosigkeit Gandhis für das geeigneteste Instrument für die uneingeschränkte Inanspruchnahme, Durchsetzung, Förderung und Achtung der grundlegenden Menschenrechte; hält es für notwendig, dass ihre Förderung ein vorrangiges Ziel der Politik der EU für Menschenrechte und Demokratie sein sollte, und beabsichtigt, zur Aktualisierung und zum Studium der modernen Theorien und Praktiken eines gewaltlosen Handelns beizutragen, und zwar auch durch eine vergleichende Analyse der in der Vergangenheit verwendeten bewährtesten Praktiken; um diese Bemühungen politisch in den Mittelpunkt zu rücken, schlägt es vor, dass im Jahr 2009 ei ...[+++]


De lidstaten dienen erop toe te zien dat consumenten volledig op de hoogte blijven van de kenmerken en toegankelijkheid van de geleverde specifieke diensten.

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Verbraucher stets über die Merkmale und die Zugänglichkeit der angebotenen Dienstleistungen voll unterrichtet werden.


Hij verzocht de Commissie haar inspanningen voort te zetten om het probleem op te lossen en hem op de hoogte te blijven houden over de ontwikkeling van dit dossier.

Er ersuchte die Kommission, ihre Bemühungen um die Lösung des Problems fortzusetzen und ihn über die Entwicklung des Dossiers auf dem Laufenden zu halten.


De EU is de situatie in Zimbabwe op de voet blijven volgen en heeft daarbij de politieke gevolgen van de verslechterende economische situatie en van de militaire betrokkenheid bij het conflict in de DRC geanalyseerd en naar middelen gezocht om het land te steunen; zij heeft de Zimbabwaanse regering op de hoogte gebracht van haar bezorgdheid;

Die EU hat die Lage in Simbabwe weiterhin genau verfolgt und dabei die politischen Auswirkungen der sich verschlechternden wirtschaftlichen Lage und der militärischen Beteiligung am Konflikt betreffend die Demokratische Republik Kongo analysiert sowie Möglichkeiten für eine Unterstützung dieses Landes geprüft und ihre Besorgnis der Regierung Simbabwes mitgeteilt;


Omdat de "pre-in"-valuta's nog kunnen schommelen ten opzichte van de euro, zal voor de betrokken producenten een door de Europese Unie (EU) medegefinancierde compensatieregeling van toepassing blijven, waarbij de hoogte van de steun mettertijd zal teruglopen.

Da die Währungen der noch nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten weiterhin gegenüber dem Euro schwanken können, wird für die Erzeuger die Möglichkeit von Ausgleichsbeihilfen beibehalten, die degressiv gestaffelt sein müssen und an deren Finanzierung sich die Europäische Union (EU) beteiligt.


Een sleutelrol is daarbij weggegelegd voor beroepsopleiding en bij- en omscholing, ten einde ervoor te zorgen dat werknemers op de hoogte blijven van nieuwe technologische en marktontwikkelingen.

Wesentliche Faktoren sind Berufsausbildungs-, Fortbildungs- und Umschulungsprogramme, um die Beschäftigten mit neuen technischen und wirtschaftlichen Entwicklungen vertraut zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogte blijven' ->

Date index: 2023-05-07
w