Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Subsidieaanvragers op de hoogte houden

Vertaling van "hoogte kunnen houden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Commissie wordt tijdig op de hoogte gebracht,om haar opmerkingen te kunnen maken

die Kommission wird so rechtzeitig unterrichtet,dass sie sich aeussern kann


Wet van 31-3-1971, houdende strafbaarstelling v.h. gewelddadig in zijn macht brengen of houden van luchtvaartuigen en van enkele andere gedragingen die de veiligheid en de ongestoorde voortgang v.h. luchtverkeer in gevaar kunnen brengen

Gesetz von 31. März 1971 über die Strafbarkeit des Kaperns oder der Inbesitznahme von Luftfahrzeugen sowie von widerrechtlichen Handlungen, die die Sicherheit und unbehinderte Abwicklung des Flugverkehrs gefährden können


subsidieaanvragers op de hoogte houden

Person, die Finanzhilfe beantragt hat, auf dem Laufenden halten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mits de betrokkenen daarvoor toestemming geven, mogen de organisatoren en de Commissie ook e-mailadressen van ondertekenaars van een burgerinitiatief verzamelen, om hen op de hoogte te kunnen houden van de ontwikkelingen rond het initiatief en/of eventuele vervolgmaatregelen.

Außerdem können die Organisatoren und die Kommission E-Mail-Adressen von Unterzeichnern einer Bürgerinitiative erfassen, sofern die betroffene Person dem zustimmt, um sie über den Fortgang der Initiative und/oder etwaige Folgemaßnahmen zu informieren.


De operator en alle in § 1, derde lid, bedoelde personen zorgen ervoor zich onderling op de hoogte te houden van de overwogen werken die de terbeschikkingstelling van gemeenschappelijke geulen binnen de erkenningsomtrek mogelijk kunnen maken.

Der Projektträger und alle in § 1 Absatz 3 genannten Personen bemühen sich um eine gegenseitige Information über die geplanten Arbeiten, die zur Zurverfügungstellung von gemeinsam genutzten Gräben innerhalb des Anerkennungsgebiets führen könnten.


Er is dus nog een manier waarop we kunnen communiceren en het Europees Parlement beter op de hoogte kunnen houden.

Es gibt also eine weitere Art und Weise, in der wir kommunizieren und das Europäische Parlament besser informieren können.


een communicatieplan om niet-deelnemende lidstaten volledig op de hoogte te kunnen houden.

Kommunikationsplan zur Gewährleistung der uneingeschränkten Unterrichtung der nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zullen de leden van het Raadgevend Comité voor het toerisme worden ingelicht over initiatieven in haar werkprogramma die met het toerisme verband houden zodat de overheidsdiensten ook de diverse belanghebbenden op nationaal, regionaal en lokaal niveau op de hoogte kunnen houden van de initiatieven van de Commissie;

Die Mitglieder des Beratenden Ausschusses für den Fremdenverkehr werden über die Initiativen mit Tourismusbezug in ihrem Arbeitsprogramm auf dem Laufenden gehalten, sodass die öffentlichen Behörden auch die unterschiedlichen Interessengruppen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene regelmäßig über die Initiativen der Kommission informieren können;


Dit netwerk zal dienst doen als een belangrijk forum, waarin de deskundigen van de lidstaten elkaar op de hoogte kunnen houden van de nieuwe (afgeleide en reële) risico’s en bedreigingen en van technieken voor het neutraliseren daarvan.

Es wird als wichtiges Forum dienen, über das Fachleute aus den Mitgliedstaaten einander zu neuen Risiken und Gefahren (drohende und bestehende) sowie Techniken, um sie auszuschalten, auf dem Laufenden halten können.


Om dezelfde reden dienen aandeelhouders of natuurlijke personen of juridische entiteiten die houder zijn van stemrechten of van financiële instrumenten die recht geven op het verwerven van bestaande aandelen met stemrecht, uitgevende instellingen ook in kennis te stellen van de verwerving of andere wijzigingen van belangrijke deelnemingen in hun kapitaal, zodat deze uitgevende instellingen het publiek daarvan op de hoogte kunnen houden.

Aus dem gleichen Grund sollten auch Aktionäre sowie natürliche oder juristische Personen, die Stimmrechte oder Finanzinstrumente halten, die ihrem Inhaber das Recht verleihen, bestehende mit Stimmrechten ausgestattete Aktien zu erwerben, die Emittenten über den Erwerb von oder andere Veränderungen in bedeutenden Beteiligungen informieren, damit diese die Öffentlichkeit laufend informieren können.


Om dezelfde reden dienen aandeelhouders of natuurlijke personen of juridische entiteiten die houder zijn van stemrechten of van financiële instrumenten die recht geven op het verwerven van bestaande aandelen met stemrecht, uitgevende instellingen ook in kennis te stellen van de verwerving of andere wijzigingen van belangrijke deelnemingen in hun kapitaal, zodat deze uitgevende instellingen het publiek daarvan op de hoogte kunnen houden.

Aus dem gleichen Grund sollten auch Aktionäre sowie natürliche oder juristische Personen, die Stimmrechte oder Finanzinstrumente halten, die ihrem Inhaber das Recht verleihen, bestehende mit Stimmrechten ausgestattete Aktien zu erwerben, die Emittenten über den Erwerb oder andere Veränderungen bedeutender Beteiligungen informieren, damit diese die Öffentlichkeit auf dem Laufenden halten können.


Om het eenvoudiger te maken meervoudige hits te analyseren, zal de Commissie voorstellen doen voor regelingen waarmee de lidstaten elkaar op de hoogte kunnen houden van de status van degenen over wie gegevens in Eurodac zijn opgenomen en ook voor technische wijzigingen van de mechanismen voor het verzenden van gegevens naar de centrale eenheid van Eurodac, met name om meer informatie over de status van asielzoekers in te voeren.

Um Mehrfachtreffer leichter analysieren zu können, wird die Kommission – insbesondere im Hinblick auf die Eingabe von mehr Informationen über den Status von Asylbewerbern – Verfahren für die laufende gegenseitige Information der Mitgliedstaaten über den Status der von der EURODAC-Datenverarbeitung betroffenen Personen sowie technische Änderungen bezüglich des Verfahrens für die Übermittlung der Daten an die EURODAC-Zentraleinheit vorschlagen.


Langs die weg zullen we het Europees Parlement dus op de hoogte kunnen houden van deze defensievraagstukken.

Wir werden also das Europäische Parlament auf diesem Weg über die Verteidigungsprobleme auf dem laufenden halten können.




Anderen hebben gezocht naar : subsidieaanvragers op de hoogte houden     hoogte kunnen houden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogte kunnen houden' ->

Date index: 2021-09-04
w