Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoogte van bevindingen die hun onmiddellijke aandacht vereisen » (Néerlandais → Allemand) :

De door de rapporteur voorgestelde amendementen worden geschraagd door duidelijke wetenschappelijke bewijzen en hebben betrekking op specifieke artikelen die verouderd en/of in strijd met duurzaam visserijbeheer zijn, en onmiddellijke aandacht vereisen.

Die vom Berichterstatter vorgeschlagenen Änderungen beruhen auf eindeutigen wissenschaftlichen Erkenntnissen und betreffen bestimmte Artikel, die veraltet sind und/oder einer nachhaltigen Bestandsbewirtschaftung zuwiderlaufen und sofortiger Aufmerksamkeit bedürfen.


In fase II, na het eerste bezoek aan ASS die onmiddellijke aandacht vereisen, zal een uitgebreidere lijst worden opgesteld van stations die in de toekomst aandacht behoeven.

In Phase II wird im Anschluss an den ersten Besuch der ASS, die unmittelbarer Beachtung bedürfen, eine ausführlichere Liste der Stationen erstellt, in denen künftig Arbeiten vorzunehmen sind.


3. Het Centrum stelt ook de Commissie en lidstaten onverwijld op de hoogte van bevindingen die hun onmiddellijke aandacht vereisen.

(3) Das Zentrum unterrichtet die Kommission und die Mitgliedstaaten ferner so bald wie möglich über Erkenntnisse, die deren sofortige Aufmerksamkeit erfordern.


3. Het Centrum stelt ook de Commissie en lidstaten onverwijld op de hoogte van bevindingen die hun onmiddellijke aandacht vereisen.

(3) Das Zentrum unterrichtet die Kommission und die Mitgliedstaaten ferner so bald wie möglich über Erkenntnisse, die deren sofortige Aufmerksamkeit erfordern.


7. merkt op dat het door de Europese Rekenkamer geschatte meest waarschijnlijke foutenpercentage voor betalingen op het gebied van extern optreden is verbeterd (van 3,3 % in 2012 tot 2,6 % in 2013); betreurt echter dat dit cijfer nog altijd boven de materialiteitsdrempel ligt, wat heeft geleid tot een voorbehoud van de directeur-generaal van EuropeAid en waardoor fouten bij betalingen op het gebied van extern optreden de bijzondere aandacht van het Europees Par ...[+++]

7. stellt fest, dass die vom Europäischen Rechnungshof ermittelte wahrscheinlichste Fehlerquote bei den Zahlungen im Bereich des auswärtigen Handelns gesunken ist (von 3,3 % im Jahr 2012 auf 2,6 % im Jahr 2013); bedauert gleichwohl, dass der Wert nach wie vor über der Wesentlichkeitsschwelle liegt, was den Generaldirektor von EuropeAid zur Äußerung eines Vorbehalts veranlasste und die Fehlerquote bei den Zahlungen im Bereich des auswärtigen Handelns zu einem Thema macht, das auch weiterhin die größte Aufmerksamkeit des Parlaments und ...[+++]


De volgende vier belangrijke uitdagingen vereisen onmiddellijke aandacht:

Es wurden vier wichtige Herausforderungen ermittelt, die dringend angegangen werden müssen:


69. erkent dat de verandering van het klimaat ernstige milieuproblemen veroorzaakt die onmiddellijke EU- en internationale maatregelen vereisen; is van mening dat in 2050 het leeuwendeel van de EU-energie afkomstig moet zijn uit CO2-vrije bronnen of geproduceerd moet worden met technologieën die de uitstoot van broeikasgassen beperken, met bijzondere aandacht voor energiebesparing, efficiëntie en hernieuwbare energievormen, en dat ...[+++]

69. ist sich dessen bewusst, dass der Klimawandel ernsthafte Umweltschäden hervorruft, die unverzügliches Handeln auf gemeinschaftlicher und internationaler Ebene erfordern; ist der Ansicht, dass bis 2050 der weitaus größte Teil des Energiebedarfs der EU durch kohlenstofffreie Energieträger oder durch Technologien ohne Treibhausgasemissionen gedeckt werden muss, wobei die Schwerpunkte auf Energieeinsparungen, Energieeffizienz und erneuerbaren Energieträgern liegen müssen, und dass daher ein klarer "Fahrplan" für die E ...[+++]


4. Indien uit het epizoötiologisch onderzoek blijkt dat de aviaire influenza mogelijkerwijze ingesleept is uit of zich verspreid heeft naar andere lidstaten, worden de Commissie en de andere betrokken lidstaten onmiddellijk van alle bevindingen van het onderzoek op de hoogte gesteld.

4. Deuten die Ergebnisse der epidemiologischen Untersuchung darauf hin, dass der Geflügelpesterreger möglicherweise aus anderen Mitgliedstaaten eingeschleppt oder in andere Mitgliedstaaten verschleppt wurde, so werden die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten unverzüglich über alle Untersuchungsergebnisse informiert.


4. Indien uit het epizoötiologisch onderzoek blijkt dat de aviaire influenza mogelijkerwijze ingesleept is uit of zich verspreid heeft naar andere lidstaten, worden de Commissie, de andere betrokken lidstaten en het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding onmiddellijk van alle bevindingen van het onderzoek op de hoogte gesteld.

4. Deuten die Ergebnisse der epidemiologischen Untersuchung darauf hin, dass der Geflügelpesterreger möglicherweise aus anderen Mitgliedstaaten eingeschleppt oder in andere Mitgliedstaaten verschleppt wurde, so werden die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten sowie das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten unverzüglich über alle Untersuchungsergebnisse informiert.


Na een dergelijk verzoek start de bevoegde communautaire autoriteit onmiddellijk een onderzoek en brengt zij de Commissie vervolgens van haar bevindingen op de hoogte.

Auf ein solches Gesuch hin stellt die betreffende Gemeinschaftsbehörde umgehend Nachforschungen in der Angelegenheit an und informiert die Kommission in gebotener Weise über ihre Erkenntnisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogte van bevindingen die hun onmiddellijke aandacht vereisen' ->

Date index: 2022-04-26
w