Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Investeringen die een maturiteitsstadium hebben bereikt
Mogendheden die de atoomdrempel bereikt hebben

Vertaling van "hoogtepunt hebben bereikt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
investeringen die een maturiteitsstadium hebben bereikt

gewinnbringend gewordene Investitionen


mogendheden die de atoomdrempel bereikt hebben

Schwellenmaechte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal Europeanen dat denkt dat de negatieve gevolgen van de crisis voor de werkgelegenheid hun hoogtepunt al hebben bereikt (48 %, +4 procentpunten), is nu duidelijk groter dan het aantal dat denkt dat het ergste nog moet komen (42 %, -4 procentpunten).

Der Anteil der Europäerinnen und Europäer, die glauben, dass die Beschäftigungskrise ihren Höhepunkt schon erreicht hat, ist mit 48 % (+4 Punkte) nun eindeutig höher als der Anteil der Befragten, die meinen, „das Schlimmste steht noch bevor“ (42 %, -4 Punkte).


Slechts 23% van de Europeanen is van mening dat de gevolgen van de crisis voor de werkgelegenheid hun hoogtepunt hebben bereikt, terwijl 68% meent dat het ergste nog moet komen.

Nur 23 % der Europäer denken, dass die Auswirkungen auf die Arbeitsplätze bereits ihren Höhepunkt erreicht haben, 68 % sehen dies dagegen anders.


Aangezien de kosten van voedsel voor de zevende maand op rij een nieuw hoogtepunt hebben bereikt en de prijsvolatiliteit ernstige problemen begint te veroorzaken in de voedselketen, zal het voor meer mensen lastig worden gezond voedsel te vinden tegen redelijke kosten.

Da die Nahrungsmittelkosten seit dem siebten Monat in Folge auf einem neuen Höchststand sind und Preisschwankungen in der Lebensmittelkette ernsthafte Probleme bereiten, werden mehr Menschen Schwierigkeiten haben, gesunde Lebensmittel zu vertretbaren Preisen zu finden.


Na in 2009 een hoogtepunt van 9,4 % van het bbp te hebben bereikt, werd het overheidstekort van Litouwen teruggebracht tot 7,2 % van het bbp in 2010 en vervolgens tot 5,5 % van het bbp in 2011 en 3,2 % van het bbp in 2012.

Nachdem das gesamtstaatliche Defizit Litauens 2009 mit 9,4 % des BIP seinen Höchststand erreicht hatte, wurde es auf 7,2 % des BIP im Jahr 2010 und in der Folge auf 5,5 % des BIP im Jahr 2011 und auf 3,2 % des BIP im Jahr 2012 zurückgeführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. benadrukt hoe belangrijk het is dat op de conferentie van Durban vooruitgang wordt bereikt bij de verdere uitvoering van de overeenkomsten van Cancún, de vaststelling van de piekdatum voor de emissies in de wereld en een emissieverminderingsdoel voor de wereld voor 2050, de omschrijving van een duidelijke koers naar 2050, waaronder tussentijdse mondiale emissieverminderingsdoelen, en dat overeenstemming wordt bereikt over beleidsinstrumenten die ervoor moeten zorgen dat de gestelde doelen worden gehaald, en dat bovendien de overkoepelende vraag van de toekomstige vorm van de verplichtingen van de ontwikkelde landen en ontwikkelingslan ...[+++]

6. betont die Bedeutung von Fortschritten auf der Konferenz von Durban bei der weiteren Umsetzung der Vereinbarungen von Cancún, bei der Festlegung eines Zeitpunkts für die maximale Höhe der weltweiten Treibhausgasemissionen und eines weltweiten Reduktionsziels für 2050, einschließlich der genauen Festlegung von Etappen bis 2050 mit Zwischenzielen für die weltweite Emissionsreduktion, bei der Einigung auf politische Instrumente zur Verwirklichung der Ziele sowie bei der Klärung der übergeordneten Frage der zukünftigen Gestaltung der Verpflichtungen sowohl der Industrieländer als auch der Entwicklungsländer; stellt erneut fest, dass die vom IPCC vorgelegten wissenschaftlichen Erkenntnisse beweisen ...[+++]


6. benadrukt hoe belangrijk het is dat op de conferentie van Durban vooruitgang wordt bereikt bij de verdere uitvoering van de overeenkomsten van Cancún, de vaststelling van de piekdatum voor de emissies in de wereld en een emissieverminderingsdoel voor de wereld voor 2050, de omschrijving van een duidelijke koers naar 2050, waaronder tussentijdse mondiale emissieverminderingsdoelen, en dat overeenstemming wordt bereikt over beleidsinstrumenten die ervoor moeten zorgen dat de gestelde doelen worden gehaald, en dat bovendien de overkoepelende vraag van de toekomstige vorm van de verplichtingen van de ontwikkelde landen en ontwikkelingslan ...[+++]

6. betont die Bedeutung von Fortschritten auf der Konferenz von Durban bei der weiteren Umsetzung der Vereinbarungen von Cancún, bei der Festlegung eines Zeitpunkts für die maximale Höhe der weltweiten Treibhausgasemissionen und eines weltweiten Reduktionsziels für 2050, einschließlich der genauen Festlegung von Etappen bis 2050 mit Zwischenzielen für die weltweite Emissionsreduktion, bei der Einigung auf politische Instrumente zur Verwirklichung der Ziele sowie bei der Klärung der übergeordneten Frage der zukünftigen Gestaltung der Verpflichtungen sowohl der Industrieländer als auch der Entwicklungsländer; stellt erneut fest, dass die vom IPCC vorgelegten wissenschaftlichen Erkenntnisse beweisen ...[+++]


Het streven van het voorstel is om de cyclus van marktderegulering te sluiten, terwijl in de echte economie de prijzen van goederen en diensten hun hoogtepunt hebben bereikt en het werkloosheidscijfer in de eurozone in 2009 op 8,6 procent wordt voorspeld en op 9 procent in 2010.

Er hat zum Ziel, den Kreis der Deregulierung der Märkte zu schließen, während in der Realwirtschaft die Preise für Waren und Dienstleistungen eine absolute Rekordhöhe erzielt haben und die Arbeitslosigkeit in der Eurozone 2009 voraussichtlich 8,6 % und im Jahr 2010 9 % erreichen wird.


Daarmee reageert zij op het steeds krapper wordende aanbod op de graanmarkt. In 2006 was de oogst in de EU-27 kleiner dan verwacht (265,5 miljoen ton), waardoor het aanbod aan het einde van het verkoopseizoen 2006/2007 krap aan het worden is en de prijzen nu een historisch hoogtepunt hebben bereikt.

In der EU-27 hat die niedriger als erwartet ausgefallene Ernte von 2006 (265,5 Mio. t) zu einer Versorgungsknappheit am Ende des Wirtschaftsjahrs 2006/07 und einem historischen Preishoch geführt.


Dit herstel werd vooral geschraagd door de sterke expansie van de wereldeconomie en de krachtige groei van de internationale handel. De groei van de wereldhandel zou in 2004 weliswaar een hoogtepunt hebben bereikt, maar de fors gestegen olieprijzen en de sterke euro hebben in de tweede helft van 2004 een rem gezet op de economische activiteit in de eurozone. Het effect van beide remmende factoren liet zich ook aan het begin van 2005 voelen.

Doch obgleich das Welthandelswachstum Schätzungen zufolge 2004 seinen Höhepunkt erreichte, wurde die Konjunktur im Eurogebiet in der zweiten Jahreshälfte 2004 durch den steilen Ölpreisanstieg und den starken Euro gedämpft; dies wirkt auch Anfang 2005 nach.


Dalia Grybauskaitė, lid van de Commissie (LT) Nu we dit hoogtepunt in de begrotingscyclus hebben bereikt, mogen we concluderen dat een constructieve aanpak, realiteitszin en politieke verantwoordelijkheid in de begrotingsonderhandelingen hebben gezegevierd.

Dalia Grybauskaitė, Mitglied der Kommission (LT) Nachdem wir nun diesen Höhepunkt im Haushaltszyklus erreicht haben, können wir das Fazit ziehen, dass die Haushaltsverhandlungen durch ein konstruktives Herangehen, Realismus und politisches Verantwortungsbewusstsein gekennzeichnet waren.




Anderen hebben gezocht naar : hoogtepunt hebben bereikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogtepunt hebben bereikt' ->

Date index: 2023-01-18
w