Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoogtepunt zullen bereiken » (Néerlandais → Allemand) :

Voorspeld wordt dat de schuldquoten in de EU en de eurozone volgend jaar met respectievelijk 88,3 % en 94,8 % (volgens de definitie van het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen van 2010) een hoogtepunt zullen bereiken.

Die Schuldenquoten in der EU und im Euroraum (gemäß Definition im Europäischen System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen 2010) werden mit 88,3 % und 94,8 % im nächsten Jahr voraussichtlich ihren Höchststand erreichen.


52. neemt nota van het feit dat het Bureau op 22 oktober 2007 eenparig goedkeuring heeft gehecht aan de strategie en het actieplan voor de Europese verkiezingen 2009, en wijst erop dat deze in 2008 hun eerste fase zijn ingegaan en vlak vóór de Europese verkiezingen hun hoogtepunt zullen bereiken;

52. nimmt die einstimmige Annahme der Strategie und des Aktionsplans für die Europawahlen 2009 durch das Präsidium am 22. Oktober 2007 zur Kenntnis, deren erste Phase 2008 umgesetzt wurde und die unmittelbar vor den Europawahlen ihren Höhepunkt erreichen;


De activiteiten zullen een hoogtepunt bereiken tijdens de themadagen afvalpreventie die dit jaar in het teken staan van hergebruik en waarbij lokale activiteiten zoals tweedehandsmarkten, reparatieworkshops en ruilevenementen worden georganiseerd.

Höhepunkt sind die Thementage zur Abfallvermeidung, in deren Mittelpunkt dieses Jahr die Wiederverwendung steht mit lokalen Aktionen wie Gebrauchtwarenmärkte, Reparaturwerkstätten und Tauschpartys.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, mevrouw de vice-voorzitter, dames en heren, over een paar dagen - ik zou bijna zeggen: over een paar uur - zal het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad een hoogtepunt bereiken. De Europese Raad zal plaatsvinden, en dat zal ons de kans geven om een hele serie onderwerpen te behandelen die we op de agenda hadden geplaatst. We zullen hopelijk resultaten bereiken.

Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident, Frau Vizepräsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! In wenigen Tagen, fast möchte ich sagen Stunden, wird die österreichische Ratspräsidentschaft einen Höhepunkt erleben. Der Europäische Rat wird stattfinden und uns Gelegenheit geben, eine ganze Reihe von Themen, derer sich die österreichische Ratspräsidentschaft angenommen hat, zu behandeln, zu besprechen und Ergebnisse festzuschreiben.


De voorlichtingscampagnes van de lidstaten en de Commissie worden geïntensiveerd en zullen in december een hoogtepunt bereiken met een communautaire bijdrage van 28 miljoen EUR.

Die Informationskampagnen der Mitgliedstaaten und der Kommission werden verstärkt und im Dezember mit einem EU-Beitrag von 28 Mio. EUR ihren Höhepunkt erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoogtepunt zullen bereiken' ->

Date index: 2023-11-15
w