Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in het kapitaal
Aandeel in het kapitaal van de ECB
Hoogwaardig polymeer
Hoogwaardige energie
Hoogwaardige macromolecuul
Hoogwaardige simulator
Hoogwaardige vorm van energie
Inschrijving op het kapitaal
Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal
Rendabiliteit van het gebruikte kapitaal
Return on capital employed
Risicodragend kapitaal
Risicokapitaal
Terugbetaling van kapitaal
Vlottend kapitaal

Traduction de «hoogwaardiger kapitaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdragen aan hoogwaardige fysiotherapeutische diensten | bijdragen aan kwalitatief hoogwaardige fysiotherapeutische diensten

zu Veranstaltungen zur Qualität von physiotherapeutischen Dienstleistungen beitragen


hoogwaardige energie | hoogwaardige vorm van energie

Edelenergie | hochwertige Energie | nobler Anteil der Energie


hoogwaardig polymeer | hoogwaardige macromolecuul

Hochleistungspolymer


Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal | Rendabiliteit van het gebruikte kapitaal | Return on capital employed

Gesamtkapitalrentabilität | Return On Capital Employed | ROCE




aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal

Anteil am gezeichneten Kapital der EZB | gezeichnetes Kapital der EZB


ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden

die Erbringung eines hochwertigen Dienstes für den Kunden anstreben






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Y. overwegende dat banken moeten beschikken over meer en hoogwaardiger kapitaal, grotere liquiditeitsbuffers en meer langlopende financiering;

Y. in der Erwägung, dass die Banken mit einer größeren und robusteren Kapitaldecke, größeren Liquiditätspuffern und längerfristigen Finanzierungen ausgestattet sein müssen;


Y. overwegende dat banken moeten beschikken over meer en hoogwaardiger kapitaal, grotere liquiditeitsbuffers en meer langlopende financiering;

Y. in der Erwägung, dass die Banken mit einer größeren und robusteren Kapitaldecke, größeren Liquiditätspuffern und längerfristigen Finanzierungen ausgestattet sein müssen;


10. stemt in met de opmerking van commissaris Thyssen dat landen die voorzien in hoogwaardige banen, betere sociale bescherming en investeringen in menselijk kapitaal beter bestand zijn tegen economische crises; verzoekt de Commissie dit standpunt naar voren te brengen in alle beleidsmaatregelen in het kader van het Europees semester en in alle landenspecifieke aanbevelingen;

10. stimmt mit Kommissionsmitglied Thyssen darin überein, dass Länder, die hochwertige Beschäftigung und einen besseren Sozialschutz bieten und in Humankapital investieren, besser für Wirtschaftskrisen gerüstet sind; fordert die Kommission auf, diesen Standpunkt künftig in alle Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Semesters und in alle länderspezifischen Empfehlungen aufzunehmen;


1. Banken moeten meer en hoogwaardiger kapitaal aanhouden om de klappen voortaan zelf op te kunnen vangen.

Dem Vorschlag zufolge werden Banken mehr Kapital von besserer Qualität vorhalten müssen, um künftige Schocks aus eigener Kraft bewältigen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bankwezen zal meer en hoogwaardiger kapitaal moeten aanhouden voor de risico's die het neemt. Het is een enorme stap voorwaarts: er is lering getrokken uit de crisis en er ligt nu een nieuwe aanpak van de risico's ter tafel.

Der Bankensektor wird künftig mehr Kapital von besserer Qualität vorhalten müssen, wenn er Risiken eingeht. Dies ist ein immens wichtiger Schritt, mit dem Konsequenzen aus der Krise gezogen werden und ein neuer Ansatz für den Umgang mit Risiken eingeführt wird.


De voorstellen van het Bazels Comité uit 2009 zullen meer stimulansen ter vermindering van de risicobereidheid bieden doordat ze een omvangrijkere risicodekking eisen (bijv. incrementeel debiteurenrisico in de handelsportefeuille en de invoering van een verplichte dekking van het tegenpartijkredietrisico voor derivaten, repo's en effectenfinanciering) met hoogwaardiger kapitaal, dat kostbaarder is.

In diesem Zusammenhang beinhalten die 2009 veröffentlichten Vorschläge des Baseler Ausschusses zusätzliche Anreize für die Zügelung des Risikoappetits, denn sie schreiben eine breitere Absicherung der Risiken (z. B. zusätzliches Ausfallrisiko im Handelsbuch und Unterlegung des Gegenparteikreditausfallrisikos bei der Finanzierung von Derivaten, Wertpapierpensionsgeschäften und Wertpapieren) durch höherwertiges und damit kostenaufwendigeres Kapital vor.


99. onderstreept dat het potentieel van de financieringsinstrumenten verder moet worden ontwikkeld om zowel de ontwikkeling van hoogwaardige strategische projecten als de participatie van particuliere partijen, met name kmo's, en particulier kapitaal in Europese projecten mogelijk te maken; wijst erop dat er nu vanwege de buitengewone complexiteit te weinig gebruik wordt gemaaktvan financieringsinstrumenten en dat een debat over het beheer van deze instrumenten dan ook dringend gewenst is;

99. betont, dass das Potenzial der Finanzierungsinstrumente weiterentwickelt werden sollte, um sowohl die Entwicklung qualitativer strategischer Projekte als auch die Teilhabe privater Handlungsträger – insbesondere KMU – und die Einbeziehung von privatem Kapital bei europäischen Projekten zu ermöglichen; weist darauf hin, dass aufgrund der aktuell zu geringen Nutzung von Finanzierungsinstrumenten, bedingt durch deren übermäßige Komplexität, sehr dringend eine Debatte über ihre Steuerung erforderlich ist;


Om zoveel mogelijk werkgelegenheid en hoogwaardige vaste banen te genereren uit deze investeringen, moet het menselijk kapitaal verder worden ontwikkeld en bevorderd.

Damit diese Investitionen die maximale Beschäftigungswirkung erzielen und durch sie qualitativ hochwertige langfristige Beschäftigungsverhältnisse geschaffen werden, sollte das Humankapital weiter entwickelt und gestärkt werden.


9. DRINGT ER bij alle belanghebbenden OP AAN actief te werken aan het bevorderen van kwalitatief hoogwaardige scheepvaart en aan het verwezenlijken van de overkoepelende doelstelling, namelijk om uiterlijk in 2018 een efficiënte en duurzame Europese zeevervoerssector te realiseren, onder meer door te investeren in menselijk kapitaal als essentiële factor voor het waarborgen van de leidende rol van de Europese scheepvaart op de wereldmarkten;

9. FORDERT alle Akteure NACHDRÜCKLICH AUF, aktiv daran mitzuwirken, dass ein hohes Qualitätsniveau im Seeverkehr gefördert wird und die übergeordneten Ziele eines effizienten und nachhaltigen europäischen Seeverkehrssektors bis 2018 erreicht werden, und zwar unter anderem durch Investitionen in Humankapital als entscheidenden Wettbe­werbsfaktor für die Spitzenposition des europäischen Seeverkehrssektors auf den Welt­märkten;


waar nodig de politieke relevantie ervan te analyseren en daarbij tevens rekening te houden met de verhouding tussen de ontwikkeling van het menselijk kapitaal en het beleid inzake geïntegreerd onderwijs en werk; gedetailleerde technische specificaties van de voorgestelde nieuwe surveys in te dienen; een tijdschema voor de vereiste ontwikkelingswerkzaamheden op te nemen; een raming op te nemen van de kosten en van de voor die ontwikkelingswerkzaamheden en de hierop volgende gegevensverzameling vereiste infrastructuur die dit voor de participerende lidstaten en de Commissie naar verwachting zal meebrengen; passende beheerstructuren t ...[+++]

erforderlichenfalls ihre politische Relevanz zu analysieren, wobei auch das Verhältnis zwischen der Entwicklung des Humankapitals und einer integrierten Bildungs- und Beschäftigungspolitik berücksichtigt wird; eine genaue Beschreibung der technischen Merkmale der vorgeschlagenen neuen Erhebungen vorzulegen; einen Zeitplan für die erforderlichen Entwicklungsarbeiten beizufügen; eine Aufstellung des Kostenaufwands und der Infrastruktur beizufügen, die für diese Entwicklungsarbeiten und die anschließende Datensammlung auf Seiten der beteiligten Mitgliedstaaten sowie der Kommission voraussichtlich erforderlich sein werden; angemessene Verwaltungsstrukturen vorzusehen, so dass die Mitgliedstaaten in die methodologischen Arbeiten und die Entw ...[+++]


w