Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoop dat we dezelfde impuls zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik hoop dat we dezelfde impuls zullen zien nu we over de gegevens van het passagiersnamenregister discussiëren en dat hier eveneens met veel elan voor de Europese belangen wordt gestreden.

Ich hoffe, dass wir den gleichen Schwung jetzt erleben, wenn es um die PNR-Daten geht, dass auch da sozusagen engagiert für die europäischen Interessen gekämpft wird.


Ik hoop dat we dezelfde impuls zullen zien nu we over de gegevens van het passagiersnamenregister discussiëren en dat hier eveneens met veel elan voor de Europese belangen wordt gestreden.

Ich hoffe, dass wir den gleichen Schwung jetzt erleben, wenn es um die PNR-Daten geht, dass auch da sozusagen engagiert für die europäischen Interessen gekämpft wird.


Ik hoop dat wij dezelfde geest zullen terugvinden in de werkzaamheden voor de opstelling van de begroting 2011.

Ich hoffe, wir werden den gleichen Geist der Zusammenarbeit bei der Aufstellung des Haushaltsplans für 2011 erleben.


Ik hoop dat deze vrijwillige overeenkomsten geen afbreuk zullen doen, maar een impuls zullen geven aan het voornemen om gezamenlijk een eind maken aan de handel in illegaal gekapt hout en een bijdrage te leveren aan de inspanningen om een einde te maken aan ontbossing, de aantasting van bossen, de daaruit voortvloeiende koolstofemissies en het verlies aan biodiversiteit.

Ich hoffe, dass diese freiwilligen Vereinbarungen die Idee eher voranbringen als behindern werden, dem Handel mit illegal geschlagenem Holz gemeinsam ein Ende zu setzen und einen Beitrag dazu zu leisten, der Entwaldung, der Waldschädigung und deren Folgen in Gestalt von CO2-Emissionen sowie dem Verlust der biologischen Vielfalt weltweit Einhalt zu gebieten.


Ik stel vast dat de eerste initiatieven zich reeds in een voorbereidend stadium bevinden en ik hoop dat een groot aantal initiatieven een nieuwe impuls zullen geven aan - en tot nieuwe ideeën zullen leiden over - de Europese integratie.

Ich stelle fest, dass die ersten Initiativen bereits in der Vorbereitungsphase sind, und ich hoffe, dass eine große Zahl an Initiativen dem Prozess der europäischen Integration neue Impulse und Ideen geben wird.


De Commissie zal dan ook andere maatregelen voorstellen die dezelfde doelen dienen en een wezenlijke bijdrage zullen leveren tot het geven van een nieuwe impuls aan de interne markt.

Die Kommission wird weitere Maßnahmen vorstellen, die denselben Erfordernissen Rechnung tragen und einen wesentlichen Beitrag zur Neubelebung des Binnenmarkts leisten werden.


De Deense delegatie steunde de Commissie en sprak de hoop uit dat de in april ondertekende overeenkomsten de handel tussen de Gemeenschap en Rusland een positieve impuls zullen geven.

Die dänische Delegation sprach der Kommission ihre Unterstützung aus und verlieh ihrer Hoffnung Ausdruck, dass die im April unterzeichneten Abkommen positive Auswirkungen auf den Handel zwischen der Gemeinschaft und Russland zeitigen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoop dat we dezelfde impuls zullen' ->

Date index: 2022-04-06
w