Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoop dat wij onze inspanningen stap » (Néerlandais → Allemand) :

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap verklaarde: "Het voorstel van vandaag is een belangrijke stap voor onze inspanningen om personen in nood de wettelijke mogelijkheden te verlenen om veilig de EU binnen te komen en er bescherming te krijgen.

Der EU-Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, Dimitris Avramopoulos, erklärte dazu: „Der heutige Vorschlag ist ein bedeutender Schritt bei unseren Bemühungen, schutzbedürftigen Menschen legale und sichere Wege in die EU und Schutz anzubieten.


Desalniettemin moeten wij een beslissing nemen, in de hoop dat wij onze inspanningen stap voor stap zullen kunnen versterken in samenwerking met de rest van de wereld.

Nichtsdestotrotz müssen wir einen Beschluss fassen und hoffen, dass wir unsere Anstrengungen Schritt für Schritt in Zusammenarbeit mit dem Rest der Welt verstärken können.


Ik hoop dat ze onze inspanningen om het werk van de raad te verbeteren en te laten toenemen zal steunen.

Ich hoffe auch, dass sie unsere Bemühungen unterstützen wird, die Verbesserung und Steigerung der Arbeit des Rates zu gewährleisten.


Ik hoop ook dat onze inspanningen ertoe zullen leiden dat de diagnose borstkanker geen doodvonnis hoeft te betekenen; een diagnose moet de aanzet vormen voor een tijdig, behoedzaam, menswaardig ingrijpen, een succesvolle behandeling en een terugkeer naar het werkende leven en een actief, voldoening schenkend bestaan.

Ich hoffe auch, dass unsere Arbeit letzten Endes dazu führt, dass diese Diagnosen kein Todesurteil darstellen; eine Diagnose muss vielmehr der Auslöser für eine frühzeitige, einfühlsame und humane Intervention, erfolgreiche Behandlung und einen Wiedereintritt in die Arbeitswelt und ein ausgefülltes und erfüllendes Leben bedeuten.


Het enige dat wij kunnen doen – en we doen dit echt op een manier die in Europa niet eerder is vertoond –, is om mensen aan te moedigen de stap naar het ondernemerschap te zetten en deze stap voor hen gemakkelijker te maken, zo goed als we kunnen. Ik ben er vrij zeker van dat onze inspanningen vruchten zullen afwerpen, maar het ...[+++]

Das Einzige, was wir tun können — und das tun wir wirklich in einer Art und Weise, die es bisher in Europa nicht gegeben hat — ist, Menschen zu ermutigen, den Schritt zum Unternehmertum zu tun, und ihnen diesen Schritt zu erleichtern, so gut wir können. Ich bin ziemlich sicher, dass unsere Bemühungen erfolgreich sein werden, aber es ist kein kurzfristiges Projekt; es ist ein Projekt, das einen langen Atem benötigt.


Ik hoop dat deze conferentie ons een stap dichter kan brengen bij de totstandbrenging van een volwaardige "groene energiemarkt" en ons kan helpen om samen te kijken waar er kansen liggen om onze krachten te bundelen en nieuwe technologieën te lanceren, met name op het gebied van zonne-energie".

Ich hoffe, dass uns diese Konferenz der Entstehung eines vollwertigen Markts für grüne Energie einen Schritt näher bringt und uns hilft, zusammen die Möglichkeiten für gemeinsame Anstrengungen zur Einführung neuer Technologien, insbesondere im Bereich Sonnenenergie, abzustecken".


Ik hoop dat tijdens onze bijeenkomst met 27 lidstaten in Bratislava over een paar dagen de eerste, politieke stap in die richting wordt gezet.

Und ich hoffe, dass wir bei unserem Treffen zu 27. in wenigen Tagen in Bratislava den ersten politischen Schritt in diese Richtung tun können.


Daarom hoop ik - en ik ben blij commissaris Nielson hier te zien - dat we onze toezeggingen op het gebied van het ontwikkelingsbeleid niet zullen laten versloffen, dat we niet zullen tornen aan onze belofte om te voldoen aan de doelstellingen van de Millenniumverklaring en dat we onze inspanningen om betere betrekkingen te ontwikkelen met onze buren verdubbelen.

Deshalb hoffe ich – und freue mich, Kommissar Nielson hier zu sehen –, dass wir in unserem Engagement für die Entwicklungspolitik, in unserem Engagement für die Millennium-Entwicklungsziele nicht nachlassen werden und dass wir unsere Bemühungen um eine Verbesserung unserer Beziehungen zu unseren Nachbarn verdoppeln.


In deze context bieden de voorstellen in de mededeling de kans voort te bouwen op de reeds vergaarde ervaring in het kader van het communautair initiatief Interreg voor de buitengrenzen van de Unie, en een belangrijke stap te zetten naar coördinatie van onze inspanningen met betrekking tot die grenzen”.

In diesem Zusammenhang bieten die in der Mitteilung enthaltenen Vorschläge die Möglichkeit, auf der bereits im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG gewonnenen einschlägigen Erfahrung aufzubauen und bei der Koordinierung der Maßnahmen an der Außengrenze der Union erhebliche Fortschritte zu erzielen".


De voor concurrentie bevoegde commissaris, Mario Monti zei: "Dit is een belangrijke stap voorwaarts in onze inspanningen om de concurrentievoorschriften van de Gemeenschap te moderniseren en efficiënter te maken.

Damit", so Wettbewerbskommissar Mario Monti, "sind wir bei unseren Bemühungen um eine zeitgemäßere und effizientere Gestaltung der EG-Wettbewerbsregeln einen weiteren wichtigen Schritt vorangekommen.




D'autres ont cherché : commissaris     stap voor onze     onze inspanningen     belangrijke stap     hoop dat wij onze inspanningen stap     hoop     ze onze     onze     stap     er vrij     moedigen de stap     liggen om onze     ons een stap     tijdens onze     politieke stap     daarom hoop     blij     we onze     initiatief interreg     coördinatie van onze     voor     voorwaarts in onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoop dat wij onze inspanningen stap' ->

Date index: 2024-06-05
w