Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoop dat zij hier vruchtbare besprekingen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Namens het Europees Parlement heet ik de delegatieleden dan ook van harte welkom en hoop dat zij hier vruchtbare besprekingen zullen hebben.

Im Namen des Europäischen Parlaments möchte ich daher die Mitglieder der Delegation in der Hoffnung willkommen heißen, dass die Diskussionen, an denen sie sich im Europäischen Parlament beteiligen, äußerst fruchtbar sein werden.


Tijdens de Groene week hoop ik dat de honderden deskundigen en belanghebbenden die hier verzameld zijn, zullen meehelpen aan de ontwikkeling van zowel bestaande beleidslijnen als nieuwe ideeën, zodat deze kostbare hulpbron voor iedereen behouden blijft".

Ich hoffe, dass die Hunderte Fachleute und Interessenvertreter, die sich hier zur Grünen Woche versammelt haben, dazu beitragen werden, bestehende Strategien auszubauen, aber auch neue Ideen zu entwickeln, so dass diese wertvolle Ressource für uns alle erhalten bleibt.“


Dit zal een centraal onderwerp zijn op onze conferentie over het Europees maritiem beleid van 2 t/m 4 mei in Bremen. Ik hoop dat ook hier goede voorstellen zullen worden ontwikkeld, want ik weet dat het Europees Parlement onze belangstelling deelt voor een Europese visie op het maritiem beleid.

Auf unserer Konferenz zur integrierten Meerespolitik vom 2. bis 4. Mai in Bremen wird dieses Thema ein Schwerpunkt sein, und ich hoffe, dass auch hier gute Vorschläge entwickelt werden, denn das Thema Meerespolitik und integrierte Maßnahmen dazu ist auch Anliegen des Europäischen Parlaments.


In de aanloop tot deze plenaire vergadering en de besluitvorming hier zijn er over het Commissievoorstel vruchtbare besprekingen gevoerd tussen een aantal Parlementsleden en commissaris Patten en/of de Commissiediensten.

Im Vorfeld der heutigen Plenarsitzung und Entscheidungsfindung hat der Vorschlag der Kommission zu einem fruchtbaren Meinungsaustausch zwischen einigen Abgeordneten und Kommissar Patten bzw. den Dienststellen der Kommission geführt.


Zonder in te willen gaan op de details van het conflict dat uw regio al zo lang teistert, hoop ik daarom dat de betrekkingen die u met de leden van het Europees Parlement zult aangaan vruchtbare resultaten zullen opleveren. Ik hoop dat de betrekkingen zullen uitmonden in een betere wederzijdse informatie-uitwisseling, waarmee een bijdrage geleverd kan worden aan het scheppen van de omstandi ...[+++]

Daher hoffe ich – wobei ich nicht näher auf den Konflikt eingehen möchte, der Ihre Region schon viel zu lange heimsucht –, dass die Gespräche, die Sie mit den Mitgliedern des Europäischen Parlaments führen werden, fruchtbar sein und durch eine bessere gegenseitige Information möglicherweise dazu beitragen werden, dass die Bedingungen klarer zu Tage treten, unter denen e ...[+++]


Ik hoop dat mijn voorstellen in vruchtbare aarde zullen vallen bij de Commissie en dat wij in staat zullen zijn onze bossen op efficiëntere wijze te beschermen.

Ich hoffe, diese meine Vorschläge stoßen bei der Kommission auf ein positives Echo, damit wir unsere Wälder wirksamer schützen können.


Zij verwelkomden de tussen de secretaris-generaal van de VN en vertegenwoordigers van de Iraakse regering geopende besprekingen en spraken de hoop uit dat deze contacten die samenwerking in de toekomst zullen stimuleren.

Sie begrüßten die Beratungen, die der Generalsekretär der Vereinten Nationen mit Vertretern der irakischen Regierung aufgenommen hat, und gaben der Hoffnung Ausdruck, dass diese Kontakte in der Zukunft zu einer solchen Zusammenarbeit beitragen werden.


De Commissie heeft de aandacht van de Raad gevestigd op haar mededeling van 26 juli 2000 over de tarifering en het duurzame beheer van watervoorraden, en sprak de hoop uit dat deze mededeling een vruchtbare dialoog met de andere instellingen en de lidstaten op gang zal brengen, zodat er praktische richtsnoer ...[+++]

Die Kommission wies den Rat auf ihre Mitteilung vom 26. Juli 2000 über die Preisgestaltung als politisches Instrument zur Förderung eines nachhaltigen Umgangs mit Wasserressourcen hin und äußerte die Hoffnung, diese Mitteilung möge einen fruchtbaren Dialog mit den anderen Institutionen und den Mitgliedstaaten auslösen, so dass praktische Leitlinien für die einzelstaatlichen politischen Konzepte auf diesem Gebiet erarbeitet werden ...[+++]


De Commissie heeft de aandacht van de Raad gevestigd op haar mededeling van 26 juli 2000 over de tarifering en het duurzame beheer van watervoorraden, en sprak de hoop uit dat deze mededeling een vruchtbare dialoog met de andere instellingen en de lidstaten op gang zal brengen, zodat er praktische richtsnoer ...[+++]

Die Kommission wies den Rat auf ihre Mitteilung vom 26. Juli 2000 über die Preisgestaltung als politisches Instrument zur Förderung eines nachhaltigen Umgangs mit Wasserressourcen hin und äußerte die Hoffnung, diese Mitteilung möge einen fruchtbaren Dialog mit den anderen Institutionen und den Mitgliedstaaten auslösen, so dass praktische Leitlinien für die einzelstaatlichen politischen Konzepte auf diesem Gebiet erarbeitet werden ...[+++]


A : a) Ik hoop dat wij de volgende maand in Genéve op informele wijze met de besprekingen zullen beginnen. b) Ik ben door de Drie Kelen heengegaan.

A: a) Ich hoffe, nächsten Monat werden in Genf informelle Verhandlungen wieder aufgenommen. b) Ich habe mir die drei Schluchten angesehen.


w