Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar behoren
Naar billijkheid
Zoals behoort
Zoals billijk is

Vertaling van "hoop ik zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals hij zei in het kader van de dialoog over de rechtsstaat: "De Commissie blijft de Poolse autoriteiten de hand reiken, in de hoop een constructieve dialoog op gang te brengen".

Nach wie vor gilt, was er im Kontext des Dialogs zur Rechtsstaatlichkeit erklärte: „Unsere Hand ist nach wie vor ausgestreckt in der Hoffnung auf einem konstruktiven Dialog mit den polnischen Regierenden.˝


Wij moeten onze mening uitspreken over de doodstraf, over foltering en over het feit dat de hoop die – zoals wij niet mogen vergeten – gepaard ging met de val van sjah Reza Shah Pahlavi totaal niet bewaarheid is geworden.

Wir müssen unsere Meinung über die Todesstrafe, über Folter und über die komplett gescheiterten Hoffnungen – erinnern wir uns – in Verbindung mit dem Fall des Schahs Reza Shah Pahlavi, zum Ausdruck bringen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst hoop ik, zoals alle collega’s − denk ik − en zoals de voorzitter van de Commissie, dat het mechanisme dat we hebben ingevoerd ook gaat werken.

– (FR) Herr Präsident! Zuerst möchte ich Ihnen sagen, dass ich und vermutlich alle meiner Kolleginnen und Kollegen sowie der Präsident der Kommission hoffen, dass das von uns etablierte System funktionieren wird.


Europese onderzoekers hebben vooruitgang geboekt bij het zoeken naar een alternatief voor de toevoeging van zwaveldioxide aan rode wijn en andere levensmiddelen, zoals gedroogd fruit, en bieden miljoenen hoop op gezondere feestperioden.

Europäische Wissenschaftler sind bei der Suche nach Alternativen für den Zusatz von Schwefeldioxid zu Rotwein und anderen Nahrungsmitteln wie getrockneten Früchten gut vorangekommen und geben dadurch Anlass zur Hoffnung, dass künftig Millionen Menschen die Feiertage gesünder verbringen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer voedsel niet aan bepaalde beperkingen met betrekking tot de omvang of esthetische beperkingen voldoet, moeten we het niet weggooien, moeten we het niet op de grote hoop gooien, zoals we zien gebeuren met 30 procent van de Europese agrarische productie, die vaak wordt verspild omdat de producten niet aan strenge Europese normen voldoen.

Wenn Lebensmittel bestimmte Kriterien der Größe oder ästhetische Beschränkungen nicht erfüllen, sollten wir sie nicht wegwerfen, sie auf den Müllhaufen werfen, wie wir das im Falle von 30 % der europäischen Agrarerzeugnisse gesehen haben, die oft verschwendet werden, weil sie die strengen europäischen Standards nicht erfüllen.


Ik hoop dat, zoals mijn collega Georg Jarzembowski ook al heeft gezegd, er gedurende en aan het eind van dit proces minder bureaucratie zal zijn in ons verenigd Europa dan op dit moment het geval is.

Ich kann nur hoffen, dass das, was mein Kollege Georg Jarzembowski angesprochen hat, auch tatsächlich Realität wird, nämlich, dass wir am Ende des Verfahrens und im Zuge des Verfahrens im gemeinsamen Europa und bei diesem Thema weniger Bürokratie haben werden, als wir das derzeit haben.


In de eerste plaats krijgt het verslag een toegevoegde waarde als - zoals ik hoop en zoals velen van u hebben gezegd - wij niet gaan beweren dat het een veroordeling van de Verenigde Staten inhoudt. Wij moeten juist ons best doen om de waarheid te achterhalen zonder algemene veroordelingen uit te spreken en zonder vonnissen te vellen, want dat is een taak voor het gerecht.

Vor allem wird sie einen zusätzlichen Nutzen bringen, wenn – wie ich hoffe und wie viele von Ihnen sagten – wir die Behauptung unterlassen, der Bericht sei eine Verurteilung der USA, und stattdessen erklären, dass wir die Wahrheit ermitteln wollen, ohne Pauschalverurteilungen auszusprechen und ohne Urteile zu fällen, was Sache der Gerichte ist.


Zij wezen op de talenten van Israël, meer bepaald in de sectoren van onderzoek en technologie zoals biotechnologie, opto-electronica, medisch onderzoek, ruimtetechnologie en informatietechnologie, en spraken de hoop uit dat de nieuwe overeenkomst zal leiden tot een verdere verbetering van de bestaande samenwerking tussen de twee overeenkomstsluitende partijen ten behoeve van de wetenschappelijke en technologische kringen, waarbij ook Palestijnse onderzoekinstituten worden betrokken.

Unter Hinweis auf Israels Potential, namentlich in Forschungs- und Technologiebereichen wie Biotechnologie, Optoelektronik, medizinische Forschung, Weltraumtechnologie und Informationstechnologie, gaben sie der Hoffnung Ausdruck, daß sich die bestehende Zusammenarbeit der beiden Vertragsparteien durch das neue Abkommen zum Nutzen der wissenschaftlichen und technischen Einrichtungen, auch unter Einbeziehung der palästinensischen Forschungseinrichtungen, weiter vertieft.


En voor wie zoals ik – en naar ik hoop, zoals u – deze passie, deze liefde voor Europa deelt, laten we dat doen om voor iedereen in Europa een fatsoenlijke samenleving te bouwen.

Und für alle, die wie ich – und ich hoffe, wie Sie auch – diese Passion teilen, diese Liebe für Europa, lassen Sie uns auf das Ziel hinarbeiten, für alle in Europa die Chance zu schaffen, in einer lebenswerten Gesellschaft zu leben.


Ook de Commissie zal hiertoe trachten bij te dragen met gebruikmaking van de diverse instrumenten waarover zij beschikt zowel voor wat betreft het actieplan aangenomen door de Europese Raad in december 1993 als voor het nieuwe kaderplan voor optredendoor de Unie zoals aangegeven inhoofdstuk IV. De heer Flynn sprak de hoop uit dat er "een consensus zal ontstaan over het inzicht dat de uitdaging die de immigratie en de aanverwante vraagstukken voor de Gemeenschap betekenen een zowel evenwichtige als globale aanpak vereist overeenkomst ...[+++]

Auch dazu wird die Kommission mit den ihr zur Verfügung stehenden Mitteln beitragen, sowohl in Beziehung zum Aktionsplan, der im Dezember 1993 vom Europäischen Rat angenommen wurde, als auch durch den neuen Rahmen für Tätigkeiten der Union, vorgeschlagen im Kapitel IV. Abschließend äußerte Kommissionsmitglied Flynn die Hoffnung, daß sich die Union auf ein ausgewogenes und umfassendes Konzept einigt, um der Herausforderung, die die Zuwanderung und die mit ihr verbundenen Fragen darstellt, zu begegnen, und dies in einer unserer europäischen Tradition angemessenen Weise.




Anderen hebben gezocht naar : naar behoren     naar billijkheid     zoals behoort     zoals billijk     hoop ik zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoop ik zoals' ->

Date index: 2022-07-01
w