Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeegebied dat beide landen omgeeft

Vertaling van "hoopt beide landen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zeegebied dat beide landen omgeeft

von beiden Staaten begrenztes Seegebiet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. verwelkomt het bezoek van president Gül aan Armenië in september 2008 op uitnodiging van president Sarkisian en hoopt dat dit bezoek zal bijdragen tot het ontstaan van een gunstig klimaat voor een normalisering van de betrekkingen tussen beide landen; roept de Turkse regering op om haar grenzen met Armenië te heropenen en de economische en politieke betrekkingen met Armenië volledig te herstellen; roept de regeringen van Turkije en Armenië nogmaals op om een proces van verzoening ten aanzien van het heden en ...[+++]

43. begrüßt den Besuch von Präsident Gül in Armenien im September 2008, der auf Einladung von Präsident Sarkisian erfolgt ist, und hofft, dass dieser Besuch dazu beiträgt, eine Atmosphäre zu schaffen, die der Normalisierung der Beziehungen der beiden Länder dienlich ist; fordert die türkische Regierung auf, die Grenze zu Armenien wieder zu öffnen und wieder umfassende wirtschaftliche und politische Beziehungen zu Armenien aufzunehmen; fordert die türkische und die armenische Regierung erneut auf, einen Prozess d ...[+++]


44. verwelkomt het bezoek van president Gül aan Armenië in september 2008 op uitnodiging van president Sarkisian en hoopt dat dit bezoek zal bijdragen tot het ontstaan van een gunstig klimaat voor een normalisering van de betrekkingen tussen beide landen; roept de Turkse regering op om haar grenzen met Armenië te heropenen en de economische en politieke betrekkingen met Armenië volledig te herstellen; roept de regeringen van Turkije en Armenië nogmaals op om een proces van verzoening ten aanzien van het heden en ...[+++]

44. begrüßt den Besuch von Präsident Gül in Armenien im September 2008, der auf Einladung von Präsident Sarkisian erfolgt ist, und hofft, dass dieser Besuch dazu beiträgt, eine Atmosphäre zu schaffen, die der Normalisierung der Beziehungen der beiden Länder dienlich ist; fordert die türkische Regierung auf, die Grenze zu Armenien wieder zu öffnen und wieder umfassende wirtschaftliche und politische Beziehungen zu Armenien aufzunehmen; fordert die türkische und die armenische Regierung erneut auf, einen Prozess d ...[+++]


15. hoopt dat er zowel in Georgië als in Rusland een serieuze interne discussie over de gebeurtenissen die tot het conflict hebben geleid op gang komt; hoopt dat die discussie in beide landen zal bijdragen tot het streven naar een duurzame oplossing, tot versterking van de democratie en politieke verantwoording en tot een verschuiving in zowel Georgië als Rusland in de richting van meer voorspelbaar extern optreden zonder inzet van militaire middelen;

15. hofft, dass sowohl in Georgien als auch in Russland nun eine ernstzunehmende interne Debatte über die Vorfälle im Vorfeld des Konflikts beginnen wird; erwartet, dass eine solche Debatte in beiden Ländern zur Suche nach einer dauerhaften Lösung beitragen, Demokratie und politische Rechenschaftspflicht stärken und in Georgien und Russland Bestrebungen im Hinblick auf berechenbarere außenpolitische Lösungen, die den Einsatz militärischer Mittel ausschließen, erleichtern wird;


11. is ingenomen met de overeenkomst tussen de regeringen van India en Pakistan over de openstelling van grensovergangen op de demarcatielijn; is ervan overtuigd dat de openstelling van grensovergangen van essentieel belang is voor de bevolking van Kashmir en de hulpoperatie; hoopt dat de overeenkomst zonder al te veel administratieve problemen voor de mensen van Kashmir die de grensovergangen gebruiken, kan worden uitgevoerd; is ingenomen met de openstelling van vijf grensovergangen voor de uitwisseling van goederen; verzoekt de autoriteiten van beide landen ...[+++]k burgers door te laten; ; steunt het verzoek van het VN-Wereldvoedselprogramma (WVP) om andere grensovergangen op de demarcatielijn open te stellen en verplaatsingen van vrachtwagens toe te staan ter ondersteuning van de hulpoperatie voor honderdduizenden mensen in afgelegen valleien en op hoge bergen in Kashmir;

11. begrüßt die zwischen der indischen und der pakistanischen Regierung getroffene Vereinbarung über die Öffnung von Grenzübergängen auf der Kontrolllinie; ist davon überzeugt, dass die Öffnung von Grenzübergängen für die Menschen in Kaschmir und die Hilfsaktion von entscheidender Bedeutung ist; hofft, dass die Vereinbarung ohne allzu viele Verwaltungsprobleme für die Menschen in Kaschmir, die diese Grenzübergänge nutzen, umgesetzt werden kann; begrüßt die Öffnung von fünf Grenzübergängen für den Warenaustausch; fordert die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. stelt vast dat de toetredingsonderhandelingen met Bulgarije en Roemenië voortgezet zullen worden op basis van het door de Commissie gepresenteerde draaiboek; hoopt beide landen in 2007 in de EU te kunnen verwelkomen; benadrukt dat beide landen nog meer inspanningen moeten leveren, waarin ze ondersteund zullen worden door de EU, en dat zij beoordeeld zullen worden op hun eigen verdiensten;

5. nimmt zur Kenntnis, das die Beitrittsverhandlungen mit Bulgarien und Rumänien auf der Grundlage der von der Kommission vorgelegten Wegskizze fortgesetzt werden; hofft, beidender 2007 in der EU willkommen heißen zu können; betont erneut, dass beide Länder weitere Anstrengungen unternehmen müssen, bei denen sie von der EU unterstützt werden, und dass sie an ihren eigenen Leistungen gemessen werden;


De Europese Unie hoopt dat India en Pakistan hun dialoog zo spoedig mogelijk zullen hervatten en dat beide landen hun geschillen op een vreedzame wijze, in de geest van de verklaring van Lahore, zullen oplossen.

Die Europäische Union äußert die Hoffnung, daß Indien und Pakistan ihren Dialog so bald wie möglich wiederaufnehmen und ihre Differenzen auf friedlichem Wege im Geiste der Lahore-Erklärung lösen.


Dit is een nieuwe stap in het proces van wederzijdse toenadering tussen beide landen. De EU hoopt dat dit tastbare initiatief, dat het resultaat is van de inter-Koreaanse dialoog, de voorbode is van verdere verbintenissen die kunnen leiden tot een minder gespannen situatie en regionale stabiliteit.

Die EU hofft, dass diese konkrete Initiative, die das Ergebnis des innerkoreanischen Dialogs ist, den Auftakt zu weiteren Engagements sein wird, die sowohl zum Abbau von Spannungen als auch zur regionaler Stabilität beitragen werden.




Anderen hebben gezocht naar : zeegebied dat beide landen omgeeft     hoopt beide landen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoopt beide landen' ->

Date index: 2022-09-01
w