Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Openbare hoorzittingen
Persoon die stemrechten houdt
Ziekte die verband houdt met asbest

Traduction de «hoorzittingen houdt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

arbeitsbezogene Dokumente archivieren | arbeitsbezogene Unterlagen archivieren




ziekte die verband houdt met asbest

asbestbedingte Krankheit




verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

Antrag auf Prozeßkostenhilfe in bezug auf anhängige Klagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het secretariaat van de Commissie houdt een wekelijkse agenda van de hoorzittingen bij ter beschikking van de leden van de Commissie.

Das Sekretariat der Kommission stellt den Mitgliedern der Kommission einen Wochenzeitplan der Anhörungen zur Verfügung.


« Schendt artikel 4, § 1, tweede lid, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in die zin geïnterpreteerd dat het een rechtzoekende, partij bij een arbitrageprocedure in Brussel, in het Frans, die het Nederlands niet beheerst en ten aanzien van wie de arbiter, wiens woonplaats in het Nederlandse taalgebied is gelegen, maar die afhangt van een arbitragekamer waarvan de zetel zich in Brussel bevindt en waar hij zijn hoorzittingen houdt, op grond van artik ...[+++]

« Verstößt Artikel 4 § 1 Absatz 2 des Gesetzes vom 15. Juni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 der europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, indem er dahingehend ausgelegt wird, dass er einen Rechtsuchenden, der Partei ist in einem Schiedsverfahren, das in Brüssel in französischer Sprache geführt wird, der die niederländische Sprache nicht beherrscht, und dem gegenüber der Schiedsrichter, der seinen Wohnsitz im niederländischen Sprachgebiet hat, der aber von einer Schiedskammer mit Sitz in Brüssel abhängt, wo er seine Sitzungen abhält, d ...[+++]


« Schendt artikel 4, § 1, tweede lid, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in die zin geïnterpreteerd dat het een rechtzoekende, partij bij een arbitrageprocedure in Brussel, in het Frans, die het Nederlands niet beheerst en ten aanzien van wie de arbiter, wiens woonplaats in het Nederlandse taalgebied is gelegen, maar die afhangt van een arbitragekamer waarvan de zetel zich in Brussel bevindt en waar hij zijn hoorzittingen houdt, op grond van artik ...[+++]

« Verstösst Artikel 4 § 1 Absatz 2 des Gesetzes vom 15hhhhqJuni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 der europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, indem er dahingehend ausgelegt wird, dass er einen Rechtsuchenden, der Partei ist in einem Schiedsverfahren, das in Brüssel in französischer Sprache geführt wird, der die niederländische Sprache nicht beherrscht, und dem gegenüber der Schiedsrichter, der seinen Wohnsitz im niederländischen Sprachgebiet hat, der aber von einer Schiedskammer mit Sitz in Brüssel abhängt, wo er seine Sitzungen abhält, d ...[+++]


Ik kan u verzekeren dat het Parlement toegang heeft tot een grote hoeveelheid informatie, ofwel omdat deze informatie openbaar toegankelijk is, ofwel omdat het Parlement als onderdeel van de begrotingsautoriteit hoorzittingen met de directeuren van de agentschappen houdt over hun jaarlijkse werkprogramma en over de kwijting, dit in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken.

Ich möchte Ihnen versichern, dass dieses Parlament Zugang zu vielen Informationen hat, entweder weil es sich um Informationen des öffentlichen Sektors handelt oder weil es Teil der Haushaltsbehörde ist, dass es Anhörungen mit den Direktoren der Agenturen über die jährlichen Arbeitsprogramme und über die Haushaltsentlastung im Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten durchführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft daarnaast de debatten en hoorzittingen van het Europees Parlement in maart van dit jaar aandachtig gevolgd en houdt terdege rekening met de adviezen van het Europees Parlement in het ontwerpverslag van de heer Ramón Jáuregui Atondo, mevrouw Kinga Gál en de heer Cristian Dan Preda.

Der Rat hat auch die im März dieses Jahres durch das Parlament abgehaltenen Debatten und Anhörungen sehr genau verfolgt. Er berücksichtigt die durch das Parlament im Entwurf von Ramón Jáuregui Atondo, Kinga Gál und Cristian Dan Predavon zum Ausdruck gebrachten Ansichten sehr ernsthaft.


Dit houdt in dat de Commissie begrotingscontrole een reglement zou moeten vaststellen dat de praktijken volgt van de Political Action Committees, waarin de rol wordt onderstreept van door de Commissie begrotingscontrole georganiseerde openbare hoorzittingen van geauditeerde instanties die gebruikmaken van middelen uit de begroting, en waarbij de prestatiebevindingen van de Rekenkamer gebruikt worden als een middel om tegemoet te komen aan de eis om overheidsmiddelen spaarzamer, efficiënter en effectiever te gebruiken.

Dabei sollte es um die Ausarbeitung einer Geschäftsordnung für die Tätigkeiten des Haushaltskontrollausschusses gehen, die sich an den Verfahren der PAC-Ausschüsse orientiert. Dadurch würde das Instrument der öffentlichen Anhörungen von Verantwortlichen der geprüften Institutionen, die Haushaltsmittel erhalten haben, durch Ausschussmitglieder einen höheren Stellenwert erhalten, wobei die Feststellungen des Rechnungshofs hinsichtlich der Zweckmäßigkeit als Grundlage dienen würden, um den Forderungen nach einer wirtschaftlicheren, effizienteren and wirksameren Verwendung öffentlicher Mittel nachzukommen.


28. houdt vast aan zijn verzoek, gedaan in paragraaf 28 van zijn kwijtingsbesluit van 25 april 2002, tot publicatie van de verklaringen van de financiële belangen van de leden van de Rekenkamer; gelast zijn bevoegde commissie een onderzoek in te stellen naar de wenselijkheid om overlegging van een dergelijke verklaring verplicht te stellen (indien nodig vertrouwelijk) voorafgaand aan de volgende hoorzittingen in verband met benoemingen van leden van de Rekenkamer;

28. hält die in Ziffer 28 seines oben genannten Entlastungsbeschlusses vom 25. April 2002 erhobene Forderung aufrecht, die Erklärungen über die finanziellen Interessen der Mitglieder des Rechnungshofs zu veröffentlichen; beauftragt seinen zuständigen Ausschuss, zu prüfen, ob es wünschenswert ist, die Vorlage einer derartigen Erklärung (erforderlichenfalls auf vertraulicher Grundlage) vor den nächsten Anhörungen im Zusammenhang mit Ernennungen in den Rechnungshof zu verlangen;


30. De partijen houden de hoorzittingen van het panel geheim, voorzover het panel de hoorzitting in besloten zitting volgens regel 23 houdt.

30. Die Vertragsparteien wahren die Vertraulichkeit der Anhörungen des Panels, soweit dieses die Anhörung nach Verfahrensregel 23 in nichtöffentlicher Sitzung abhält.


30. De partijen houden de hoorzittingen van het panel geheim, voorzover het panel de hoorzitting in besloten zitting volgens regel 23 houdt.

30. Die Vertragsparteien wahren die Vertraulichkeit der Anhörungen des Panels, soweit dieses die Anhörung nach Verfahrensregel 23 in nichtöffentlicher Sitzung abhält.


De Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Europees Parlement houdt jaarlijkse hoorzittingen over in ontwikkelingslanden werkende Europese bedrijven.

Der Entwicklungsausschuss des Europäischen Parlaments hält derzeit jährlich Anhörungen über europäische Unternehmen in Entwicklungsländern ab.




D'autres ont cherché : openbare hoorzittingen     persoon die stemrechten houdt     hoorzittingen houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoorzittingen houdt' ->

Date index: 2024-06-09
w