Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelen hoe gebruikers omgaan met ICT-toepassingen
Communicatie in maritiem beheer vereenvoudigen
Gebruikersinteractie met ICT-toepassingen beoordelen
Gebruikersinterface van ICT-toepassingen beoordelen
Interactie met ICT-toepassingen vereenvoudigen

Traduction de «hopelijk zal vereenvoudigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruikersinterface van ICT-toepassingen beoordelen | interactie met ICT-toepassingen vereenvoudigen | beoordelen hoe gebruikers omgaan met ICT-toepassingen | gebruikersinteractie met ICT-toepassingen beoordelen

Benutzerinteraktion mit IKT-Anwendungen bewerten


communicatie in maritiem beheer vereenvoudigen

Kommunikation im Seefahrtmanagement vereinfachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou graag zien dat er meer producten uit mijn eigen regio’s worden voorgedragen voor een BGA en hopelijk zal de Commissie een aantal van de suggesties om de aanvraagprocedure te vereenvoudigen overnemen, zodat we een toename van het aantal aanvragen vanuit mijn eigen regio in Noord-Ierland zullen zien.

Ich würde gerne mehr Produkte aus meiner eigenen Region sehen, für die Anträge zum Schutz geografischer Angaben gestellt werden, und die Kommission wird hoffentlich einige der Vorschläge zur Vereinfachung des Antragsverfahrens aufgreifen, so dass mehr Anträge aus meiner eigenen Region, nämlich Nordirland, kommen werden.


De Commissie constitutionele zaken heeft, gedeeltelijk op advies van de Commissie verzoekschriften, ook een aantal voorstellen gedaan die het huidige Reglement zullen wijzigen en hopelijk vereenvoudigen.

Der Ausschuss für konstitutionelle Fragen hat – teilweise auf Anraten des Petitionsausschusses – ebenfalls Vorschläge zur Änderung der derzeitigen Geschäftsordnung unterbreitet, die hoffentlich zu einer Vereinfachung führen werden.


Hopelijk zet dit verslag de Raad van de Europese Unie ertoe aan de toegang tot zijn werkzaamheden te vergemakkelijken en te vereenvoudigen, aangezien dat een noodzakelijke voorwaarde is om een echte dialoog met het maatschappelijk middenveld tot stand te brengen.

Ich hoffe, dieser Bericht trägt zu einem leichteren Zugang zu den Tätigkeitsberichten des Rates der Europäischen Union bei, da dies eine Grundvoraussetzung für die Initiierung eines angemessenen Dialogs mit der Zivilgesellschaft ist.


Door dat te proberen te vereenvoudigen en te verhelderen kunnen we hopelijk ook de hoeveelheid fraude die momenteel in het stelsel zit terugdringen.

Indem wir dies einfacher und klarer gestalten, können wir hoffentlich auch das Ausmaß der Betrügereien senken, die das System gegenwärtig plagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De enige, eveneens nuttige, verbetering voor Europese burgers die een bankrekening willen openen in een ander EU-land is dat deze nieuwe richtlijn dat proces hopelijk zal vereenvoudigen, aangezien de buitenlandse bank geen verdere identiteitscontroles meer zal hoeven uitvoeren.

Die eine, ebenfalls sinnvolle Verbesserung besteht darin, dass es durch die neue Richtlinie für europäische Bürgern hoffentlich leichter wird, in einem anderen EU-Land ein Bankkonto zu eröffnen, da die Bank keine weitere Identitätsprüfung vornehmen muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hopelijk zal vereenvoudigen' ->

Date index: 2021-12-06
w