Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Banken concurreren met elkaar
Binauraal horen
Binotisch horen
Diotisch horen
Elkaar afwisselen
Elkaar beconcurrerende banken
Elkaar verschuldigd zijn
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Tenietdoen
Verstaan

Traduction de «horen met elkaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binauraal horen | binotisch horen | diotisch horen

binaurales Hören | binotisches Hören | diotisches Hören


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

Kostümteile zusammenfügen


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

Filmrollen kleben


banken concurreren met elkaar | elkaar beconcurrerende banken

Bankenwettbewerb


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesens








alterneren | elkaar afwisselen

alternieren | sich abwechseln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het internet mag dan grenzeloos zijn, de online markten, zowel op wereld als op EUniveau, zijn nog steeds van elkaar gescheiden door tal van barrières die niet alleen de toegang tot panEuropese telecomdiensten belemmeren, maar ook die tot internetdiensten en inhoud die eigenlijk mondiaal horen te zijn.

Das Internet ist grenzenlos, aber die Online-Märkte werden – weltweit wie auch in der EU – noch immer durch zahlreiche Schranken getrennt, die nicht nur den Zugang zu europaweiten Telekommunikationsdiensten behindern, sondern auch zu Internetdiensten und inhalten, die ja eigentlich global sein sollten.


De sociale vooruitgang, het nut van veranderingen en de voordelen van bij elkaar te horen worden in twijfel getrokken.

All dies hat Zweifel am sozialen Fortschritt, am Nutzen des Wandels und an den Vorteilen des Zusammengehörens genährt.


Beide rechtsinstrumenten horen bij elkaar en moeten als één pakket worden gezien.

Die beiden Rechtsakte gehören zusammen und sind als Gesamtpaket zu betrachten.


Het internet mag dan grenzeloos zijn, de online markten, zowel op wereld als op EUniveau, zijn nog steeds van elkaar gescheiden door tal van barrières die niet alleen de toegang tot panEuropese telecomdiensten belemmeren, maar ook die tot internetdiensten en inhoud die eigenlijk mondiaal horen te zijn.

Das Internet ist grenzenlos, aber die Online-Märkte werden – weltweit wie auch in der EU – noch immer durch zahlreiche Schranken getrennt, die nicht nur den Zugang zu europaweiten Telekommunikationsdiensten behindern, sondern auch zu Internetdiensten und inhalten, die ja eigentlich global sein sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al deze elementen horen bij elkaar. Duurzame conflictoplossing, waarin deze vijf elementen verbonden zijn, is alleen in het kader van een totaalconcept mogelijk.

All diese Elemente gehören zusammen. Nachhaltige Konfliktlösung, die diese fünf Elemente verbindet, ist nur im Rahmen eines Gesamtkonzepts möglich.


U heeft natuurlijk gelijk, mijnheer de commissaris. We moeten de vragen nrs. 50 en 51 samen behandelen, ze horen bij elkaar.

Sie haben natürlich Recht, Herr Kommissar. Wir sollten die Anfragen Nr. 50 und Nr. 51 gemeinsam behandeln.


Rij- en rusttijden, arbeidstijdenrichtlijn en controle horen bij elkaar.

Lenk- und Ruhezeiten, Arbeitszeitrichtlinie und Kontrolle gehören zusammen.


Als Europa sterk wil zijn heeft ze drie dingen nodig, en die drie dingen horen bij elkaar: een groter concurrentievermogen, een grotere sociale cohesie en een beter uitgebalanceerd natuurlijk milieu.

Wenn Europa stark sein will, dann braucht es drei Dinge, die zusammengehören: mehr Wettbewerbsfähigkeit, mehr sozialen Zusammenhalt und eine ausgeglichenere Umwelt.


Daarin kunnen de vrouwen hun mening laten horen en elkaar helpen.

Dieses Forum bietet den Frauen die Gelegenheit, ihre Ansichten darzulegen, und überdies die Möglichkeit zu gegenseitiger Unterstützung.


Dit zijn oplossingen die hetzij nationale systemen waar alle of de meeste banken bij horen met elkaar verbinden, hetzij waardoor een nieuw grensoverschrijdend verrekeningssysteem voor overmakingen in de gehele EU, waaraan de meeste banken in de EU zouden deelnemen, tot stand worden gebracht.

Dies erfordert entweder eine Verknüpfung der nationalen Systeme, denen alle oder die meisten Banken angehören, oder die Schaffung eines gemeinschaftsweiten grenzübergreifenden Clearing-Systems für Überweisungen, an dem sich die meisten Banken in der EU beteiligen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horen met elkaar' ->

Date index: 2022-04-19
w