Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Geldigheid van de wet
Horizontaal kartel
Horizontale integratie
Horizontale overeenkomst
Inbreuk op de wet
Schending van de wet
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze
Voorwaarde voor toepassing
Wijze
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van dienen
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten
Wijze van stemming
Wijze van toepassing van de wet

Vertaling van "horizontale wijze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

Lehrmethode | Lehrmodus | Lehrweg


uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten


wijze van afrekenen | wijze van afrekening

Abrechnungsart


horizontale overeenkomst [ horizontaal kartel | horizontale integratie ]

horizontaler Zusammenschluss [ horizontale Integration | horizontaler Zusammenschluß ]


uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze

Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise






wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks


wijze van stemming

Wahlmodus [ Wahlverfahren und Stimmabgabe ]


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. wijst op de noodzaak te zorgen voor een doeltreffende en permanente koppeling tussen interne en externe dimensies van de Europese veiligheid in kwesties die relevant zijn voor activiteiten en prioriteiten in het kader van het GBVB, zoals wereldwijde ontwapening, non-proliferatie, CBRN-risico's binnen de EU en erbuiten, de strijd tegen terrorisme en radicalisering binnen en buiten de Europese grenzen en cyberbeveiliging; is dus van mening dat coördinatie in zowel de interne als de externe dimensies van de EU-veiligheidsstrategie een nauwe en doeltreffende onderlinge afstemming moet inhouden van diensten, organen, regionale en thematische desks, op horizontale wijze, en tusse ...[+++]

10. betont die Notwendigkeit, eine wirksame und ständige Verknüpfung zwischen den internen und externen Dimensionen der europäischen Sicherheit in Angelegenheiten, die für GASP-Aktivitäten und -Prioritäten maßgeblich sind, sicherzustellen, wozu globale Abrüstung, Nichtverbreitung, CBRN-Bedrohungen innerhalb und außerhalb der EU, der Kampf gegen Terrorismus und Radikalisierung innerhalb und außerhalb der Grenzen der EU sowie Computer- und Netzsicherheit gehören; ist daher der Auffassung, dass die Koordinierung zwischen den internen und externen Dimensionen der EU-Sicherheitsstrategie auch eine enge und wirksame Abstimmung zwischen Dienststellen, Einrichtungen, regionalen und thematischen Referaten, und zwar be ...[+++]


20. wijst erop dat ook op andere beleidsterreinen gebruik wordt gemaakt van financiële instrumenten: onderkent het gevaar van overlapping en inconsistente toepassing van deze instrumenten zonder adequate coördinatie; verzoekt de Rekenkamer derhalve om financiële instrumenten op horizontale wijze en verspreid over alle beleidsterreinen te controleren;

20. stellt fest, dass FEI auch in anderen Politikbereichen existieren; verweist auf die Gefahr einer Überschneidung und inkonsequenten Anwendung dieser Instrumente ohne angemessene Koordinierung; fordert den Rechnungshof daher auf, FEI horizontal über alle Politikbereiche hinweg zu prüfen;


Zo biedt het Europees jaar eveneens, op horizontale wijze, de gelegenheid om de publieke opinie attent te maken op en de betrokken partijen te mobiliseren voor de bestrijding van sociale uitsluiting, onzekere levensomstandigheden en armoede van ouderen, met name in het kader van het Europees platform tegen de armoede, een kerninitiatief van de EU 2020-strategie.

So wird das Europäische Jahr durchgängig die Gelegenheit bieten, die öffentliche Meinung aufmerksam zu machen und die Akteure zu mobilisieren, gegen die soziale Ausgrenzung, die materielle Unsicherheit und die Armut älterer Menschen vorzugehen, insbesondere im Rahmen der Leitinitiative der Strategie Europa 2020 für eine „Europäische Plattform zur Bekämpfung der Armut“.


Het plattelandsontwikkelingsbeleid heeft het mogelijk gemaakt de economische, ecologische en sociale duurzaamheid van de landbouwsector en de plattelandsgebieden te vergroten, maar er gaan heel wat stemmen op om kwesties in verband met milieu, klimaatverandering en innovatie op horizontale wijze volledig in alle programma's te integreren.

Die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums hat die ökologische und soziale Nachhaltigkeit des Agrarsektors und der ländlichen Gebiete gefördert, doch wird mit Nachdruck gefordert, die Themen Umwelt, Klimawandel und Innovation horizontal in alle Programme einzubeziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit veranderingsproces is het ook van echt groot belang op welke wijze er in Bolivia geparticipeerd wordt. Dat moet niet geschieden via onderschikking of onderwerping – een krant omschreef ons als “marionetten” – maar op horizontale wijze, waarbij onze beginselen en onze ervaringen gedeeld worden.

Tatsache ist auch, dass eine wichtige Frage in diesem Prozess der Veränderungen lautet, wie die Beteiligung in Bolivien erfolgen kann, und das bedeutet weder Unterordnung noch Unterwerfung – einige Medien haben uns als „Marionetten“ beschrieben –, sondern wir müssen unsere Prinzipien und Erfahrungen horizontal teilen.


In dit veranderingsproces is het ook van echt groot belang op welke wijze er in Bolivia geparticipeerd wordt. Dat moet niet geschieden via onderschikking of onderwerping – een krant omschreef ons als “marionetten” – maar op horizontale wijze, waarbij onze beginselen en onze ervaringen gedeeld worden.

Tatsache ist auch, dass eine wichtige Frage in diesem Prozess der Veränderungen lautet, wie die Beteiligung in Bolivien erfolgen kann, und das bedeutet weder Unterordnung noch Unterwerfung – einige Medien haben uns als „Marionetten“ beschrieben –, sondern wir müssen unsere Prinzipien und Erfahrungen horizontal teilen.


De gemeenschappelijke strategie van de Nederlandstalige autoriteiten zal ten uitvoer worden gelegd in nauwe samenwerking met elk gewest en volgens de eigen behoeften daarvan, maar ook op horizontale wijze in geval van een sectorale aanpak.

Die gemeinsame Strategie der niederländischsprachigen Behörden wird in direkter Zusammenarbeit mit jeder Region und nach deren spezifischen Bedürfnissen durchgeführt, aber auch bei sektoralen Konzepten auf horizontaler Ebene.


18. IS VAN OORDEEL dat resistentie tegen antibiotica en de diverse oorzaken daarvan multidisciplinair, op horizontale wijze benaderd moeten worden;

VERTRITT DIE ANSICHT, daß die Antibiotikaresistenz und ihre unterschiedlichen Ursachen ein multidisziplinäres und bereichsübergreifendes Konzept erfordern;


Tijdens de Europese Raad van Keulen zal hij een besluit nemen over de wijze en het tijdstip waarop de niet door dit Verdrag opgeloste institutionele vraagstukken zullen worden aangepakt die voor de uitbreiding moeten worden opgelost; - is ingenomen met het voortgangsverslag en met de maatregelen die reeds door de Raad Algemene Zaken zijn getroffen om zijn werkzaamheden beter te organiseren en efficiëntere procedures aan te nemen, met name met het oogmerk meer tijd te besteden aan zijn belangrijke horizontale taken.

Er wird auf seiner Tagung in Köln darüber entscheiden, wie und wann die in diesem Vertrag nicht geregelten institutionellen Fragen, die vor der Erweiterung geregelt werden müssen, anzugehen sind; - begrüßt den Sachstandsbericht des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" und die von diesem bereits ergriffenen Maßnahmen zur besseren Organisation seiner Arbeit und zur Festlegung effizienterer Verfahren insbesondere mit dem Ziel, seinen wichtigen Querschnittsaufgaben mehr Zeit zu widmen.


Zo wordt het aantal specifieke programma's ten opzichte van het 4e kaderprogramma beperkt tot drie thematische programma's en drie horizontale programma's, zodat een kritieke massa aan financiële en personele middelen kan worden geconcentreerd op de te behandelen onderwerpen, meer flexibiliteit in de beoogde prioriteiten kan worden ingevoerd en de beoogde sociaal-economische problemen op geïntegreerde wijze kunnen worden behandeld.

Gegenüber dem 4. Rahmenprogramm wurde die Zahl der spezifischen Programme nun auf drei thematische und drei horizontale Programme begrenzt, um für die behandelten Themen die erforderliche kritische Masse an finanziellen und personellen Ressourcen zu gewährleisten, mehr Flexibilität bei der Festlegung der Prioritäten zu erreichen und eine integrierte Behandlung der sozioökonomischen Probleme zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'horizontale wijze' ->

Date index: 2021-05-05
w