Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criteria voor datakwaliteit bepalen
Criteria voor gegevenskwaliteit definiëren
Dublin-verordening
Gegevenskwaliteit beoordelen
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Houdbare ontwikkeling van de schuld
Houdbare trend van de schuldquote
Inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen

Traduction de «houdbare criteria » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
houdbare ontwikkeling van de schuld | houdbare trend van de schuldquote

auf Dauer tragbarer Schuldentrend | Tragfähigkeit des Schuldentrends


de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

Konformität mit Offenlegungskriterien für Rechnungslegungsdaten sicherstellen


gegevenskwaliteit beoordelen | inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen | criteria voor datakwaliteit bepalen | criteria voor gegevenskwaliteit definiëren

Datenqualitätskriterien festlegen


economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen

wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]


Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Handbuch und Richtlinien über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft


handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft


gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorwaarden voor invoering van de euro bestaan uit vier stabiliteitsgeoriënteerde economische criteria betreffende de toestand van de overheidsbegroting, prijsstabiliteit, wisselkoersstabiliteit en convergentie van langetermijnrentevoeten die op houdbare wijze moeten zijn vervuld.

Die Bedingungen für die Einführung des Euro werden durch vier stabilitätsorientierte Kriterien für die Finanzlage der öffentlichen Hand, die Preisstabilität, die Wechselkursstabilität und die Konvergenz der langfristigen Zinssätze vorgegeben.


Het is geen houdbare situatie dat er wordt vastgehouden aan preferenties voor landen die niet voldoen aan de criteria, maar het voorgestelde tijdspad is niet realistisch en veel te kort om de lopende onderhandelingen met succes af te kunnen ronden.

Es ist keine haltbare Situation, dass die Präferenzen für Länder aufrechterhalten werden, die die Kriterien nicht erfüllen, aber der vorgeschlagene Zeitrahmen ist nicht realistisch und viel zu kurz, um die laufenden Verhandlungen erfolgreich abzuschließen.


1. is van oordeel dat pensioenstelsels gebaseerd moeten zijn op adequate, houdbare en billijke criteria; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat in pensioenstelsels rekening wordt gehouden met de situatie van vrouwen en mannen die hun loopbaan onderbreken om zorgtaken op zich te nemen, teneinde gelijke behandeling te realiseren en rekening te houden met de perioden dat vrouwen in deeltijd werken of op moederschapsverlof zijn, en te voorkomen dat er nieuwe afhankelijkheidsvallen ontstaan;

1. ist der Ansicht, dass die Pensions- und Rentensysteme auf angemessenen, nachhaltigen und gerechten Kriterien beruhen sollten; fordert die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass die Pensions- und Rentensysteme die Situation von Frauen und Männern berücksichtigen, die ihre Erwerbstätigkeit aufgrund von Fürsorgepflichten unterbrechen, Gleichbehandlung zu gewährleisten, die Zeiten, in denen Frauen im Rahmen von Teilzeitverträgen erwerbstätig sind bzw. sich im Mutterschutzurlaub befinden, zu berücksichtigen und das Entstehen neuer Abhängigkeitsfallen zu verhindern;


2. is van mening dat elk voorstel inzake adequate, houdbare en zekere Europese pensioenstelsels erop gericht moet zijn een einde te maken aan ongelijkheid tussen vrouwen en mannen in de Europese Unie; het moet een verbod bevatten op rechtstreekse discriminatie in particuliere en openbare pensioenregelingen, o.a. de praktijk om de hoogte van betalingen en premies te baseren op de levensverwachting, d.w.z. dat voor particuliere, openbare en bedrijfspensioenregelingen, die op vastgestelde premies berusten, voor mannen en vrouwen gelijke actuariële criteria moeten ge ...[+++]

2. ist der Ansicht, dass jeder Vorschlag betreffend angemessene, nachhaltige und sichere europäische Pensions- und Rentensysteme auf die Beseitigung der Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern in der Europäischen Union abzielen muss, und dass direkte Diskriminierung in privaten und staatlichen Pensions- und Rentensystemen einschließlich der Praxis, die Höhe der Zahlungen und der Beiträge auf der Grundlage der Lebenserwartung festzulegen, verboten werden muss, d.h. dass private, staatliche und betriebliche Pensions- und Rentensysteme, die auf festgesetzten Beiträgen beruhen, für beide Geschlechter einheitliche versicherungsmathematische Kriterien anwenden sollten; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa heeft dus op basis van houdbare criteria een nieuw land.

Europa hat also auf der Grundlage nachhaltiger Kriterien ein neues Land bekommen.


9. steunt de algemene strekking van het verslag van de Commissie, en is met name ingenomen met de poging een definitie te geven van een houdbare belastingverlaging, middels vier criteria: een begrotingspositie dicht bij het evenwicht of een overschot, geen procyclische maatregelen, rekening houden met de hoogte van de staatsschuld en de houdbaarheid van de begroting op lange termijn, en belastingverlagingen moeten onderdeel zijn van een algemeen hervormingspakket (meer prikkels voor werkgelegenheid en ondernemerschap);

9. unterstützt den allgemeinen Tenor des Berichts der Kommission; begrüßt insbesondere den Versuch der Kommission, durch vier Kriterien zu definieren, was eine nachhaltige Verringerung der Abgabenbelastung wäre: Erreichung eines "in etwa ausgeglichenen Haushalts oder eines Haushaltsüberschusses“, keine prozyklischen Maßnahmen, Berücksichtigung der Höhe der öffentlichen Verschuldung und der langfristigen Nachhaltigkeit der Haushalte, und Steuerreformen sollten Teil eines umfassenden Reformpakets sein (d.h., um die Anreize für die Beschäftigung und unternehmerische Aktivität zu verbessern);


In de loop van het debat hebben de ministers met name de vier criteria besproken (die ook reeds in het Commissieverslag over de overheidsfinanciën in EMU 2000 worden vermeld) waaraan volgens de Commissie moet worden voldaan om te zorgen dat de belastinghervormingen verenigbaar zijn met een evenwichtige en houdbare begroting.

Während der Diskussion würde insbesondere die Frage der vier von der Kommission ermittelten Kriterien angesprochen, die bereits in deren Bericht über "die öffentlichen Finanzen in der WWU 2000" erwähnt wurden und ihrer Auffassung nach erfüllt sein müssen, damit die Steuerreformen in Einklang mit einer gesunden und nachhaltigen Haushaltspolitik durchgeführt werden können.


Die criteria hebben betrekking op prijsstabiliteit, het houdbare karakter van de situatie van de overheidsfinanciën, de inachtneming van de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel en het niveau van de rentevoet voor de lange termijn.

Diese Kriterien betreffen die Preisstabilität, eine auf Dauer tragbare Finanzlage der öffentlichen Hand, die Einhaltung der normalen Bandbreiten des Wechselkursmechanismus des Europäischen Währungssystems sowie das Niveau der langfristigen Zinssätze.


w