Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houden kleinere ondernemingen " (Nederlands → Duits) :

Veel kleinere ondernemingen staan ook onder steeds hogere druk van de ondernemingen waaraan zij leveren om te voldoen aan nieuwe normen en ontwerpvereisten die verband houden met een efficiënter gebruik van middelen en een betere recycleerbaarheid.

Viele kleinere Unternehmen müssen zudem immer höhere Anforderungen der Unternehmen erfüllen, die von ihnen beliefert werden, damit neue Normen und Designvorgaben erfüllt werden, die mit einer Verbesserung der Ressourceneffizienz und Wiederverwertbarkeit einhergehen.


Bij het vaststellen van voorschriften inzake regelingen voor bescherming bij insolventie met betrekking tot pakketreizen en gekoppelde reisarrangementen, mag de lidstaten de mogelijkheid niet worden ontzegd om rekening te houden met de specifieke situatie van kleinere ondernemingen, zolang het niveau van bescherming van de reizigers gehandhaafd blijft.

Die Mitgliedstaaten sollten nicht daran gehindert werden, bei der Festlegung von Insolvenzschutzregelungen für Pauschalreisen und verbundene Reiseleistungen die besondere Situation kleinerer Unternehmen zu berücksichtigen, wobei allerdings das gleiche Schutzniveau für Reisende zu gewährleisten ist.


Veel kleinere ondernemingen staan ook onder steeds hogere druk van de ondernemingen waaraan zij leveren om te voldoen aan nieuwe normen en ontwerpvereisten die verband houden met een efficiënter gebruik van middelen en een betere recycleerbaarheid.

Viele kleinere Unternehmen müssen zudem immer höhere Anforderungen der Unternehmen erfüllen, die von ihnen beliefert werden, damit neue Normen und Designvorgaben erfüllt werden, die mit einer Verbesserung der Ressourceneffizienz und Wiederverwertbarkeit einhergehen.


Risico-overwegingen en een gebrek aan informatie houden kleinere ondernemingen er vaak van af strategieën voor e-zakendoen te verwezenlijken die zij anders wel in praktijk zouden brengen.

Aus Scheu vor dem Risiko und aufgrund mangelnder Information schrecken kleinere Unternehmen oft vor einer Strategie für den elektronischen Geschäftsverkehr zurück, die sie unter anderen Umständen verfolgen würden.


Risico-overwegingen en een gebrek aan informatie houden kleinere ondernemingen er vaak van af strategieën voor e-zakendoen te verwezenlijken die zij anders wel in praktijk zouden brengen.

Aus Scheu vor dem Risiko und aufgrund mangelnder Information schrecken kleinere Unternehmen oft vor einer Strategie für den elektronischen Geschäftsverkehr zurück, die sie unter anderen Umständen verfolgen würden.


7. wenst dat in Europa ratingbureaus worden bevorderd die meer dan de tegenwoordig bestaande bureaus rekening houden met de specifieke kenmerken en behoeften van de kleinere en middelgrote ondernemingen;

7. fordert die Förderung von Rating-Agenturen in Europa, die die spezifischen Besonderheiten und Bedürfnisse der kleineren und mittleren Unternehmen besser berücksichtigen als die existierenden Agenturen;


6. wenst dat in Europa rating-kantoren worden bevorderd die meer dan de tegenwoordig bestaande kantoren rekening houden met de specifieke kenmerken en behoeften van de kleinere en middelgrote ondernemingen;

6. fordert die Förderung von Rating-Agenturen in Europa, die die spezifischen Besonderheiten und Bedürfnisse der kleineren und mittleren Unternehmen besser berücksichtigen als die heute existierenden Agenturen;


(40) Overwegende dat, om het hefboomeffect van de Gemeenschapsbijdrage te vergroten, daarbij zoveel mogelijk het gebruik van particuliere financieringsbronnen stimulerend en om meer rekening te houden met de rentabiliteit van de projecten, de bijstandsvormen van de Structuurfondsen moeten worden gediversifieerd en de bijstandspercentages gedifferentieerd teneinde het communautair belang te bevorderen, het gebruik van gediversifieerde financieringsbronnen aan te moedigen en de bijdrage van de Structuurfondsen te beperken door het gebruik van adequate bijstandsvormen te bevorderen; dat het te dien einde dienstig is te vo ...[+++]

(40) Um die Hebelwirkung der Gemeinschaftsmittel durch möglichst weitgehenden Rückgriff auf private Finanzierung zu verstärken und die Rentabilität der Projekte besser zu berücksichtigen, ist es erforderlich, die Beihilfeformen der Strukturfonds zu diversifizieren und die Interventionssätze zu differenzieren, um das Gemeinschaftsinteresse zu fördern, einen Anreiz zur Verwendung vielfältiger Finanzierungsmittel zu geben und die Beteiligung der Fonds durch die Anregung geeigneter Beihilfeformen zu begrenzen; dazu ist es angebracht, in Fällen von Unternehmens- und Infrastrukturinvestitionen mit erheblichen Einnahmeerwartungen, verringerte ...[+++]


Er moet ook worden nagegaan hoe de informatiestroom en de kwaliteit van de statistische gegevens kunnen worden verbeterd, opdat (a) de beleidmakers in de kleinere ondernemingen voortdurend gelijke tred kunnen houden met de markt en (b) de overheid over de nodige gegevens kan beschikken om inzicht te krijgen in de problemen van de sector en die op te lossen.

Ferner sollte die Branche prüfen, wie Informationsfluß und die Bereitstellung statistischer Daten so verbessert werden können, daß (a) die Entscheidungsträger in den kleineren Unternehmen stets auf dem neuesten Stand sind was die Marktsituation angeht und (b) Behörden über die Daten verfügen, die erforderlich sind, um die Probleme der Branche zu verstehen und in Angriff zu nehmen.


De bestuurder hoeft dan nog slechts bepaalde beslissingen te nemen en toezicht te houden zodat het rijden zelf een veel kleinere mentale en fysieke inspanning zal vergen dan nu het geval is. Het voorstel van de Italiaanse overheid om in het kader van het EUREKA- onderzoekprogramma subsidies te verlenen aan bovengenoemde ondernemingen is gebaseerd op Wet 46/82 tot aanpassing van het "Fondo di Ricerca Applicata" (Wet 1089/68) en Wet 22/87.

Der Plan der italienischen Regierung, den obengenannten Unternehmen Beihilfen zu gewähren, um ein EUREKA-Forschungsprojekt zu unterstützen, beruht auf dem Gesetz 46/82 zur Änderung des "Fondo di Ricerca Applicata" (Gesetz 1089/68) und dem Gesetz 22/87.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden kleinere ondernemingen' ->

Date index: 2024-08-17
w