Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houden terwijl er dringende noden zouden bestaan " (Nederlands → Duits) :

Voorts is gepreciseerd dat die bepaling tot doel had « het toekennen van een vergunning voor om het even wat te beletten tijdens de periode tussen de aanneming van het decreet en de inwerkingtreding van het plan van de centra voor technische ingraving » (Parl. St., Waals Parlement, 1995, nr. 49/103, p. 127) en « de vergunningen niet tegen te houden terwijl er dringende noden zouden bestaan, waarbij overigens speculatie wordt vermeden zolang het plan van de centra voor technische ingraving niet is vastgesteld » (C. R.I. , Waals Parlement, 1995-1996, nr. 22, p. 16).

Ferner wurde erklärt, diese Bestimmung bezwecke, « die Anerkennung von gleich was während des Zeitraums zwischen der Annahme des Dekrets und dem Inkrafttreten des Plans der technischen Vergrabungszentren zu verhindern » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 1995, Nr. 49/103, S. 127), und « die Genehmigungen nicht zu blockieren, während ein dringender Bedarf sich bemerkbar machen würde, gleichzeitig aber Spekulation zu vermeiden, solange der Plan der technischen Vergrabungszentren nicht festgelegt wurde » (C. R.I. , Wallonisches Parlame ...[+++]


Die elementen wijzen erop dat het bestreden decreet niet alleen uitgaat van een volkomen nieuw onderzoek van het dossier, met name in het licht van wetenschappelijke referenties die een bepaalde onzekerheid kunnen laten bestaan (Parl. St., Waals Parlement, 2003-2004, nr. 661/1, p. 25, en nr. 661/4, pp. 25 en 27), van het gevolg dat aan de vorige maatregelen is gegeven en van de bij die gelegenheid ondervonden moeilijkheden (« geen richtsnoeren van Europa, behoud van de toestemming voor nachtvluchten door het gerecht, stilzwijgen van d ...[+++]

Diese Elemente zeigen, dass das angefochtene Dekret nicht nur aus einer vollständigen Neubewertung der Akte, insbesondere im Lichte von wissenschaftlichen Referenzen mit möglichen Spannen der Unsicherheit (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2003-2004, Nr. 661/1, S. 25, und Nr. 661/4, SS. 25 und 27), aus den Schlussfolgerungen der vorangegangenen Massnahmen und dabei angetroffenen Schwierigkeiten (« keine europäische Ausrichtung, Aufrechterhaltung der Nachtfluggenehmigung durch die Justiz, Schweigen des Staatsrates unter bestimmten Umständen, jedoch bei Klagen für nichtig erklärte Verfahren » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2003-2004, Nr. 661/4, S. 4)), hervorgegangen ist, sondern ...[+++] auch aus einer neuen Methode, um sowohl der Rechtsprechung des Hofes Rechnung zu tragen, der in seinem Urteil Nr. 51/2003 erkannt hatte, dass eine Diskriminierung zwischen den Anwohnern der Zone A und denjenigen der Zone B besteht, wobei Letztere nicht in den Genuss der vorteilhaften Massnahmen gelangen können, die den Ersteren gewährt werden, obwohl sie unter ebenso gesundheitsschädlichen Lärmbelästigungen leiden würden (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2003-2004, Nr. 661/1, S. 30, und Nr. 661/4, SS. 10 und 17), als auch dem Bemühen, die zu ergreifenden Massnahmen flexibel genug zu gestalten, damit sie der Entwicklung des Lufttransports angepasst und folglich moduliert werden können (ebenda, Nr. 661/1, S. 3), und nicht die Finanzen der Region über das notwendige Mass hinaus zu belasten (ebenda, Nr. 661/4, SS. 12, 16 und 18).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden terwijl er dringende noden zouden bestaan' ->

Date index: 2025-03-29
w