Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houden wanneer onze belangen dient » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer de nationale Registries registraties aanvaarden van organisaties en personen van buiten hun grondgebied, dient hun beleid inzake geschillenbeslechting ten volle rekening te houden met de belangen van derde partijen in andere lidstaten en elders.

Insofern die nationalen Register Registrierungen von Organisationen und Einzelpersonen außerhalb ihres Territoriums akzeptieren, sollte ihre Streitbeilegungspolitik den Interessen Dritter in anderen Mitgliedstaaten und anderswo uneingeschränkt Rechnung tragen.


Hun geschillenbeslechtingsbeleid dient ten volle rekening te houden met de belangen van derde partijen in andere lidstaten en elkders.

Ihre Streitbeilegungspolitik sollte den Interessen Dritter in anderen Mitgliedstaaten und anderswo uneingeschränkt Rechnung tragen.


3. Onverminderd het bepaalde in lid 1 voorzien de lidstaten wanneer een kind in detentie de leeftijd van 18 jaar bereikt, in de mogelijkheid om die persoon gescheiden van andere volwassenen in detentie te blijven houden wanneer de omstandigheden van de persoon in kwestie dit rechtvaardigen, op voorwaarde dat dit verenigbaar is met de belangen van de kinderen die samen met die persoon worden ...[+++]

(3) Unbeschadet des Absatzes 1 sehen die Mitgliedstaaten die Möglichkeit vor, ein inhaftiertes Kind bei Vollendung des 18. Lebensjahres weiterhin getrennt von anderen inhaftierten Erwachsenen unterzubringen, sofern dies unter Berücksichtigung der Umstände dieser Person gerechtfertigt ist und mit dem Wohl der Kinder vereinbar ist, die mit dieser Person inhaftiert sind.


Wanneer de leidende toezichthoudende autoriteit besluit de zaak te behandelen, dient de toezichthoudende autoriteit die haar in kennis heeft gesteld, de mogelijkheid te hebben een ontwerp van besluit in te dienen, en dient de leidende toezichthoudende autoriteit daarmee maximaal rekening te houden wanneer zij haar ontwerpbesluit in het kader van dat één-loketmechanisme opstelt.

Entscheidet die federführende Aufsichtsbehörde, den Fall selbst zu regeln, sollte die Aufsichtsbehörde, die sie unterrichtet hat, die Möglichkeit haben, einen Beschlussentwurf vorzulegen, dem die federführende Aufsichtsbehörde bei der Ausarbeitung ihres Beschlussentwurfs im Rahmen dieses Verfahrens der Zusammenarbeit und Kohärenz weitestgehend Rechnung tragen sollte.


De drie thema’s die ik belangrijk vind om in ieder geval te benadrukken en die ik graag wil noemen zijn, ten eerste de noodzaak – we kunnen dat nooit krachtig genoeg uitspreken – om de consistentie van deze instrumenten te verbeteren, om het feit te onderstrepen dat we niet enerzijds kunnen jammeren over bepaalde gebeurtenissen en anderzijds ons stil houden wanneer onze belangen dient.

Die drei Themen, die nach meiner Ansicht so wichtig sind, dass sie auf jeden Fall hervorgehoben werden sollten und die ich nennen möchte, sind erstens die Notwendigkeit, die wir nicht nachdrücklich genug betonen können, die Kohärenz dieser Instrumente zu verbessern, um die Tatsache zu bekräftigen, dass wir zum einen bestimmte Ereignisse nicht bedauern können und zum anderen schweigen, wenn es in unserem Interesse liegt.


16. stelt dat de Commissie met het oog op de waarborging van een alomvattende en permanente bescherming voor polishouders en rechthebbenden dient vast te houden aan en rekening dient te houden met andere beschermingsmechanismen en wetgevingsbepalingen die al van kracht zijn; is van mening dat VGS moeten worden geactiveerd wanneer andere beschermingsmechanismen hebben gefaald;

16. vertritt die Auffassung, dass die Kommission zur Gewährleistung eines umfassenden Schutzes für die Versicherten und die Begünstigten weitere bestehende Schutzmechanismen und Rechtsvorschriften berücksichtigen sollte; ist überzeugt, dass ein Sicherungssystem für Versicherungen zum Einsatz kommen sollte, wenn andere Schutzmechanismen versagt haben;


16. stelt dat de Commissie met het oog op de waarborging van een alomvattende en permanente bescherming voor polishouders en rechthebbenden dient vast te houden aan en rekening dient te houden met andere beschermingsmechanismen en wetgevingsbepalingen die al van kracht zijn; is van mening dat VGS moeten worden geactiveerd wanneer andere beschermingsmechanismen hebben gefaald;

16. vertritt die Auffassung, dass die Kommission zur Gewährleistung eines umfassenden Schutzes für die Versicherten und die Begünstigten weitere bestehende Schutzmechanismen und Rechtsvorschriften berücksichtigen sollte; ist überzeugt, dass ein Sicherungssystem für Versicherungen zum Einsatz kommen sollte, wenn andere Schutzmechanismen versagt haben;


4. stelt dat de Commissie met het oog op de waarborging van een alomvattende en permanente bescherming voor verzekeringnemers en begunstigden dient vast te houden aan en rekening dient te houden met andere beschermingsmechanismen en wetgevingsbepalingen die al van kracht zijn; is van mening dat het VGS moet worden geactiveerd wanneer andere beschermingsmechanismen hebben gefaald;

4. vertritt die Auffassung, dass die Kommission zur Gewährleistung eines umfassenden Schutzes für die Versicherten und die Begünstigten weitere bestehende Schutzmechanismen und Rechtsvorschriften berücksichtigen sollte; ist überzeugt, dass ein Sicherungssystem für Versicherungen zum Einsatz kommen sollte, wenn andere Schutzmechanismen versagt haben;


De medefinanciering komt echter wel ten laste van de overheidsbegroting. Wij willen succesvolle leden van een succesvolle Europese Unie zijn en daarom aanvaarden wij deze druk in de overgangsperiode, en we doen het verzoek er rekening mee te houden wanneer onze prestaties beoordeeld worden.

Wir wollen erfolgreiche Mitglieder einer erfolgreichen Europäischen Union sein, und darum akzeptieren wir diese übergangsweisen Belastungen und ersuchen darum, dass sie bei der Bewertung unserer Leistung berücksichtigt werden.


Bovendien zal de Commissie een nieuwe methode voorstellen om met de belangen van het MKB rekening te houden wanneer communautaire wetgeving en beleidsmaatregelen worden voorgesteld.

Darüber hinaus wird die Kommission ein neues Konzept zur Berücksichtigung von KMU-Anliegen beim Entwurf von Rechtsvorschriften und politischen Maßnahmen der Gemeinschaft umreißen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houden wanneer onze belangen dient' ->

Date index: 2023-10-18
w