Daarom zou het nefast en onverantwoord zijn om besluiten met betrekking tot het maritieme milieu te blijven nemen zonder rekening te houden met het cumulatieve effect van visserij, baggerwerken, zeevaart, wind- en golfenergie, toerisme en andere activiteiten op het maritieme milieu.
Daher wäre es verheerend und unverantwortlich, weiterhin Entscheidungen zur Meeresumwelt zu fällen, ohne die kumulative Auswirkung der Fischerei, Ausbaggerung, Verschiffung, Wind- und Wellenkraft, Tourismusbranche sowie weiterer Aktivitäten auf die Meeresumwelt zu berücksichtigen.