11. acht het van prioritair belang dat de Unie en haar lidstaten hun aandacht toespitsen op investeringen in infrastructuur om de energiezekerheid en de modernisering van de energievoorziening te bevorderen, daarbij rekening houdend met het feit dat dergelijke investeringen op lange termijn het beste kunnen worden aangemoedigd door ze te koppelen aan concrete regelgevende en fiscale maatregelen en het nodige nationale overheidsbeleid;
11. erachtet es als vorrangig, die Aufmerksamkeit der Union und der Mitgliedstaaten auf Investitionen in Infrastrukturen auszurichten, die die Sicherheit und die Modernisierung der Energieversorgung begünstigen, wobei zu berücksichtigen ist, dass die wirksamste Methode, diese Art von Investitionen langfristig zu fördern, darin besteht, sie mit konkreten Regulierungsmaßnahmen und finanzpolitischen Maßnahmen sowie geeigneter interner öffentlicher Politik zu kombinieren;