Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «houdt de onderneming zich vooral » (Néerlandais → Allemand) :

42. benadrukt dat verdere EU-regelgeving met betrekking tot waarborgmaatregelen gebaseerd moet zijn op een solide effectbeoordeling die onder meer inhoudt dat vergelijkbare producten aan dezelfde prudentiële regels worden onderworpen, die voorziet in een adequate pensioenverstrekking en mobiliteit van werknemers binnen de Unie, en die globaal gezien gericht is op het beschermen van de door werknemers verworven pensioenrechten; benadrukt dat verdere EU-regelgeving met betrekking tot waarborgmaatregelen ook gebaseerd moet zijn op een actieve dialoog met de sociale partners en andere belanghebbenden en op een goed begrip van en respect voo ...[+++]

42. betont, dass die weitere Rechtsetzungstätigkeit der EU in Bezug auf Vorsorgemaßnahmen auf einer gründlichen Folgenabschätzung beruhen muss, bei der der Grundsatz zu berücksichtigen ist, dass ähnliche Produkte denselben aufsichtsrechtlichen Standards unterliegen und angemessenen Rückstellungen gewährleisten sowie der EU-weiten Mobilität der Erwerbstätigen Rechnung tragen müssen, wobei das übergeordnete Ziel darin bestehen sollte, die erworbenen Ansprüche der Arbeitnehmer zu sichern; hebt hervor, dass die weitere Rechtsetzungstätigkeit der EU hinsichtlich Vorsorgemaßnahmen zudem auf einem aktiven Dialog mit den Sozialpartnern und anderen Interessenträgern b ...[+++]


30. benadrukt dat verdere EU-regelgeving met betrekking tot waarborgmaatregelen gebaseerd moet zijn op een solide effectbeoordeling die onder meer inhoudt dat vergelijkbare producten aan dezelfde prudentiële regels worden onderworpen, die voorziet in een adequate pensioenverstrekking en mobiliteit van werknemers binnen de Unie, en die gericht is op het beschermen van de door werknemers verworven pensioenrechten; benadrukt dat verdere EU-regelgeving met betrekking tot waarborgmaatregelen ook gebaseerd moet zijn op een actieve dialoog met de sociale partners en andere belanghebbenden en op een goed begrip van en respect voor de nationale ...[+++]

30. betont, dass die weitere Rechtsetzungstätigkeit der EU in Bezug auf Vorsorgemaßnahmen auf einer gründlichen Folgenabschätzung beruhen muss, bei der der Grundsatz zu berücksichtigen ist, dass ähnliche Produkte denselben aufsichtsrechtlichen Standards und angemessenen Rückstellungspflicht unterliegen sowie der EU-weiten Mobilität der Erwerbstätigen Rechnung tragen müssen, wobei das übergeordnete Ziel darin bestehen sollte, die erworbenen Ansprüche der Arbeitnehmer zu sichern; hebt hervor, dass die weitere Rechtsetzungstätigkeit der EU hinsichtlich Vorsorgemaßnahmen zudem auf einem aktiven Dialog mit den Sozialpartnern und anderen Interessenträgern b ...[+++]


6. De koersen moeten zodanig zijn dat de onderneming zich, indien van toepassing, houdt aan haar plichten op grond van artikel 27 van Richtlijn ././EU [nieuwe MiFID] en moeten de heersende marktomstandigheden weerspiegelen met betrekking tot de prijzen waarvoor de transacties worden uitgevoerd voor dezelfde of vergelijkbare instrumenten op gereglementeerde markten, MTF's of OTF's.

6. Die Kursofferten müssen sicherstellen, dass die Wertpapierfirma ihren Verpflichtungen nach Artikel 27 der Richtlinie ././EU [neue MiFID] gegebenenfalls nachkommt, und sie müssen die vorherrschenden Marktbedingungen in Bezug auf die Kurse, zu denen die Geschäfte für dieselben oder ähnliche Instrumente auf den geregelten Märkten, über ein MTF bzw. OTF abgeschlossen werden, widerspiegeln.


Buiten de elektriciteitssector houdt de onderneming zich vooral bezig met de distributie en verkoop van gas en is zij actief in de sector telecommunicatie in de autonomie regio Asturië.

Außerhalb des Stromsektors ist es auch im Vertrieb und Absatz von Gas und im Telekommunikationssektor der autonomen Gemeinschaft Asturien tätig.


In het Commissievoorstel houdt het centrum zich vooral bezig met het verzamelen, analyseren en verwerken van drugsgerelateerde gegevens uit de lidstaten.

Laut dem Vorschlag der Kommission sind die wichtigsten Aufgaben der Stelle die Sammlung, Analyse und Verbreitung grenzübergreifender Daten über Drogenprobleme.


De door de Europese Commissie voorgestelde richtlijn houdt zich vooral bezig met details, zoals de vergunningenprocedure en de lengte van contracten, terwijl de verantwoordelijkheid voor wezenlijke zaken aan de lidstaten wordt overgelaten.

Der Richtlinienvorschlag der Europäischen Kommission befasst sich einerseits mit Details, wie beispielsweise dem Zulassungsprozess und der Dauer von Verträgen, andererseits wird in wichtigen Bereichen die Verantwortung bei den Mitgliedstaaten belassen.


Voorts houdt de onderneming zich bezig met de productie en verkoop van prefab-woningen in celbeton en met de planning en bouw van fabrieken voor de productie van celbeton.

Außerdem ist Fels in der Herstellung und dem Verkauf von Fertighäusern aus Schaumbeton und der Planung und dem Bau von Produktionsanlagen für Schaumbeton tätig.


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming tussen Pon Holdings BV, een onderneming die zich vooral richt op vervoersuitrusting, en beleggingsmaatschappij Nimbus Investment III BV, die beiden hun hoofdkantoor in Nederland hebben.

Die EU-Kommission hat die Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens des Verkehrsausrüsters Pon Holdings BV und der Beteiligungsgesellschaft Nimbus Investment III BV genehmigt.


Dimitri Paraskevas is praktiserend advocaat in Griekenland en houdt zich vooral bezig met fusies, overnames en privatisering.

Herr Paraskevas ist griechischer Anwalt, der sich insbesondere auf Fusionen, Übernahmen und Privatisierungen spezialisiert hat.


Gemeenschappelijke acties De samenwerking tussen het MIF en AMRIE is er gekomen in die zin dat het MIF zich vooral bezig houdt met belangrijke beleidskwesties die van invloed kunnen zijn op handels- en industriële activiteiten, terwijl AMRIE zich meer richt op de regionale dimensie.

Gemeinsames Vorgehen Während sich das MIF mit wichtigen politischen Fragen beschäftigt, die Handel und Industrie beeinflussen können, konzentriert sich die Arbeit von AMRIE auf die regionale Dimension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt de onderneming zich vooral' ->

Date index: 2023-06-06
w