Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "houdt enkele wijzigingen " (Nederlands → Duits) :

De consolidatie van een EU-wet houdt in dat de oorspronkelijke wet en alle achtereenvolgende wijzigingen en correcties worden samengevoegd tot een enkel, vlot leesbaar document.

Wird ein EU-Rechtsakt konsolidiert, bedeutet dies, dass der ursprüngliche Rechtsakt und alle im Nachhinein vorgenommenen Änderungen und Berichtigungen zu einem einfach zu lesenden Dokument zusammengefasst werden.


Dit geldt onverminderd bepalingen van nationale wetgeving die geen verband houdt met consumentenvoorlichting, waarin voorwaarden voor of gevolgen van wijzigingen, anders dan wijzigingen betreffende betalingen, zijn voorgeschreven voor debetrentevoeten en andere economische parameters voor het krediet, bijvoorbeeld bepalingen dat de kredietgever de debetrentevoet enkel kan wijzigen indien er een geldige reden is, of dat de consument ...[+++]

Dies gilt unbeschadet innerstaatlicher Rechtsvorschriften, die sich nicht auf die Information des Verbrauchers beziehen und die die Bedingungen für Änderungen der Sollzinssätze und anderer wirtschaftlicher Umstände des Kredits — sofern sie nicht Zahlungen betreffen — und die Folgen solcher Änderungen regeln, beispielsweise Regelungen, dass der Kreditgeber den Sollzinssatz nur dann ändern darf, wenn ein triftiger Grund dafür vorliegt, oder dass es dem Verbraucher freisteht, im Falle einer Änderung des Sollzinssatzes oder anderer wirtschaftlicher Umstände des Kredits den Kreditvertrag zu beenden.


Dit geldt onverminderd bepalingen van nationale wetgeving die geen verband houdt met consumentenvoorlichting, waarin voorwaarden voor of gevolgen van wijzigingen, anders dan wijzigingen betreffende betalingen, zijn voorgeschreven voor debetrentevoeten en andere economische parameters voor het krediet, bijvoorbeeld bepalingen dat de kredietgever de debetrentevoet enkel kan wijzigen indien er een geldige reden is, of dat de consument ...[+++]

Dies gilt unbeschadet innerstaatlicher Rechtsvorschriften, die sich nicht auf die Information des Verbrauchers beziehen und die die Bedingungen für Änderungen der Sollzinssätze und anderer wirtschaftlicher Umstände des Kredits — sofern sie nicht Zahlungen betreffen — und die Folgen solcher Änderungen regeln, beispielsweise Regelungen, dass der Kreditgeber den Sollzinssatz nur dann ändern darf, wenn ein triftiger Grund dafür vorliegt, oder dass es dem Verbraucher freisteht, im Falle einer Änderung des Sollzinssatzes oder anderer wirtschaftlicher Umstände des Kredits den Kreditvertrag zu beenden.


Ik heb in dit stadium geen enkele reden om te twijfelen aan de vastberadenheid van de Turkse autoriteiten om een wetboek van strafrecht aan te nemen en toe te passen. Het uitstel houdt louter verband met het doorvoeren van terechte wijzigingen, om de redenen die ik heb genoemd.

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt habe ich keinerlei Grund, an dem festen Willen der türkischen Behörden zu zweifeln, ein Strafgesetzbuch anzunehmen und in Kraft zu setzen, das aus den von mir genannten Gründen zu Recht geändert wurde.


Ik heb in dit stadium geen enkele reden om te twijfelen aan de vastberadenheid van de Turkse autoriteiten om een wetboek van strafrecht aan te nemen en toe te passen. Het uitstel houdt louter verband met het doorvoeren van terechte wijzigingen, om de redenen die ik heb genoemd.

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt habe ich keinerlei Grund, an dem festen Willen der türkischen Behörden zu zweifeln, ein Strafgesetzbuch anzunehmen und in Kraft zu setzen, das aus den von mir genannten Gründen zu Recht geändert wurde.


Deze lijst houdt dezelfde volgorde, systematiek en nomenclatuur aan als die welke door Voous (1973, 1977) wordt gehanteerd, met enkele wijzigingen die tijdens een vergadering van deskundigen op 24 maart 1988 zijn aangebracht.

Diese Liste folgt der von Voous (1973, 1977) verwendeten Abfolge, Systematik und Nomenklatur, allerdings mit einigen Änderungen, die bei einer Expertensitzung am 24. März 1988 eingebracht worden sind.


De verordening houdt aanpassing in van de bijlagen van Verordening nr. 963/2002 om rekening te houden met de in enkele van deze maatregelen aangebrachte wijzigingen.

Mit der Verordnung werden die Anhänge der Verordnung Nr. 963/2002 aktualisiert, um den für bestimmte Maßnahmen vorgenommenen Änderungen Rechnung zu tragen.


Herschikking houdt in dat een nieuw wetsbesluit wordt aangenomen, waarbij de inhoudelijke wijzigingen van het vorige besluit en de ongewijzigde bepalingen van dat besluit in één enkele tekst worden samengebracht.

Die Neufassung besteht in der Verabschiedung eines neuen Rechtsakts, der sowohl die grundlegenden Änderungen eines bisherigen Rechtsakts als auch dessen unveränderte Bestimmungen in einen Text zusammenführt.


Het 22e kaderprogramma is grotendeels een voortzetting van het 21e kaderprogramma(1) maar houdt enkele wijzigingen in ten aanzien van cumulering van steun uit hoofde van de Gemeinschaftsaufgabe met steun die voor andere doelstellingen wordt verleend en met andere middelen wordt bekostigd.

Der 22. Rahmenplan stellt weitgehend eine Fortschreibung des 21. Rahmenplans1 dar, enthält jedoch einige Änderungen der Regeln für die Kumulierung von Beihilfen aus der Gemeinschaftsaufgabe mit Beihilfen anderer Zielsetzung und solchen aus anderen Budgets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'houdt enkele wijzigingen' ->

Date index: 2022-04-20
w